Alþýðublaðið - 13.12.1975, Qupperneq 7
Bridge
Djarft en heppnaðist
Spilið i dag
A d-io-5
V A-G-4-3-
♦ G-10-2
* K-10-4
6 K-G-6-3-2 A 9-7-4
7-2 V D-6
♦ K-D-5 ♦ 8-7-4
<* Á-G-3 * D-9-8-5-2
* Á-8
V K-10-9-8-5
♦ Á-9-6-3
« 7-6
Sagnir gengu fljótt af :
Suður Vestur Norður Austur
1 hjarta 1 spaði 4 hjörtuPass
Pass Pass Pass
Vestur sló út hjarta tvisti, enda
átti hann ekki hægt um vik aí
eigin dómi. Þetta leysti sagnh.
frá þvi að þurfa að óttast að missa
!■■■■■■■■■■■■■■■■■■!
!■■■■■■■■■■■■■■■■■■!
slag á tromp, sem annars gat
skeð, þvi Austur lét drottningu og
sagnhafi átti slaginn á kóng.
Sagnhafi þóttist sjá að nóg væri
samt. Hann átti tapslag i spaða og
ef illa félli gátu orðið 1-2 tapslagir
i láglitunum. Hann sló nú út spaða
og Vestur tók á kónginn og spilaði
trompi, sem sagnhafi tók heima,
tók á spaðaás og spilaði sian laufi
af hendi. Aftur varð Vestur að
aka slaginn þvi ef hann lét það
fyrirfarast hefði sagnhafi tekið á
kónginn i blindum og losnað við
taplaufið i spaðadrottningu. Vest-
ur sló út laufi og tekið var á kóng i
blindum, spaðadrottningu spilað
og fleygt tigli i hana. Hann spilaði
svo laufi, tromapði i hendi og
spilaði sér inn i blind á tromp. Nú
kom tigulgosi á borðið og sagn-
hafi lét hann fljóta áfram, tekinn
á kóng. En nú átti Vestur engra
kosta völ nema spila tigli eða
spila spaða i tvöfalda eyðu og
sagnhafi hirti það sem eftir var.
Unnið spil.
Af nýjum bókum
A svölunum. Þuriður
Guðmundsdóttir.
Þetta eru nútimaljóð. Varla
verður sagt að neinn arnsúg
dragi af viðfangsefnum og túlk-
un höfundar, hitt er jafnvist að
bókin er blessunarlega laus við
þessa endalausu lifshörmung og
volæði, sem alltof margir af
yngri kynslóðinni virðast telja
upphaf og endi sinnar tjáningar
um veröldina.
Helzt mætti likja áhrifum af
lestri við fremur fjarlægt
vængjablak, sem liður ljúflega
hjá.
Gaman væri að sjá einhvem-
tima eitthvað af þvi sem olli
þessum vængjaþyt.
Veslings KrummiT. Birkeland,
Skúli Jensson þýddi Steinholt.
Hér lendir Krummi i ýmsum
ævintýrum bæði i skólanum og
þó ekki sizt harðri bráttu við
eldri systur sina á heimilinu,
sem foreldrar afsaka sifellt
með, að hún sé á „slæmum
aldri”. Jafnvel þó Krummi
freisti þess að bæta ráð sitt,
gagnar það ekki fyrr en honum
og félaga hans tekst að bjarga
vini stóru systur, þá fellur allt i
ljúfa löð. Letur má kallast við
hæfi barna.
Létta laufblað og vængur fugls.
Gunnar Björling. Einar Bragi
islenzkaði.
Þetta er fyrsta bókin, sem
kemur út á vegum og með
stuðningi Norræna þýðingar-
sjóðsins. Gunnar Björling er
finnsk-sænskur ljóðahöfundur,
semlitið hefur verið þekktur hér
á landi, en er talinn einn af
frumherjum nútimaljóða á
Norðurlöndum. Bókin birtir 70
ljóð eftir höfundinn frá ýmsum
æfiskeiðum hans, auk formála
þýðandans um skáldið, sem
talsverður fengur er að.
Alaskaför Jóns ólafssonar.
Hjörtur Pálsson. Menningar-
sjóður.
Jón ólafsson var einn litrik-
asti blaðamaður, sem tsland
hefur alið og víst sá eini, sem
hefur orðið að fara landflótta
fyrir blaðaskammir og hefur þó
blaðamönnum hér á landi ekki
ætið verið lagið neitt guðs-
barnamál. Þegar Jón stökk Ur
landi til Vesturheims beitti hann
sér um tima fyrir þvi, að tslend-
ingar flyttust til Alaska og
stofnuðu þar voldugt riki. Væri
Dönum það maklegt að ísland
eyddist af mannfólki fyrir ó-
stjórn þeirra fyrr og sfðar. Þessi
för Jóns er nú að mestu fallin i
gleymsku og aðdragandi henn-
ar. Hjörtur Pálsson hefur þvi
unnið hið þarfasta verk að rifja
upp allan þann málatilbúnað og
lok hans. Jón var höfðingja-
djarfur, sem löngum hefur verið
háttur tslendinga og komst i
samband við margt stórmenni
vestra. Hér er mörgum spurn-
ingum svarað, sem hvorki hafa
áður verið upplýstar að fullu, né
jafnvel fram bornar og dregin
er upp lifandi mynd þessa sið-
asta vfkings, sem hugði á land-
nám fyrir okkar hönd.
Hagfræði. Alfræði Menningar-
sjóðs.
Hagspeki er nú m jög i tizku þó
misjafnlega gangi að hlita vib
hér á landi. En þrátt fyrir allt er
vist góð visa aldrei of oft kveðin.
43 sönglög. Einar Markan, Vil-
helmina Markan.
Einar Markan var fjölhæfur
listamaður, sem auk tónsmiða
og söngs lagði einnig stund á
ljóðagerð og málaralist. Hér
birtist i fyrsta sinn heildarút-
gáfa af tónsmiðum hans.
Í-U77
FAVRE LEUBA Genévc
‘ —M ’ Favre-Leuba eru sérstök gæðaúr og falleg í útliti, fást hjá flestum úrsmiðum.
NÝJAR BÆKUR-GÓÐAR BÆKUR
Sanngjarnt verð
___' ____ ■ 1 k:'
Guðmundur Jakobsson:
Mennirnir f brúnni V
i fyrri bindum þessa bókaflokks, höfum við kynnst
starfi fiskimanna. Nú kveður við annan tón. Hér
eru það siglingamenn sem segja frá. Við kynnumst
strandsiglingum, landhelgisgæzlu og millilanda-
siglingum. Yf irgripsmikinn f róðleik er að f inna um
alla þessa þætti sjómennsku og fjölmargt ber á
góma, sem almenningi er ekki kunnugt.
Það er ekki of mælt að allir þeir, sem vilja kynna sér
viðfangsefni siglingamanna og landhelgisgæzlu
þurfa að eignast og lesa þessa bók.
Verð kr. 2400.- án sölusk.
Þorsteinn Matthíasson:
í dagsins önn
n konur segja sögu sína í þessari bók. Þær hafa all-
ar verið mæður og eiginkonur. Hafa samtals eign-
ast96 börn og eru sælar af sinu hlutverki. Telja það
ekki vanmetið enda hið göfugasta hverrar konu.
Þeim er það og sameiginlegt að vilja ekki skipta
kjörum við þær kynsystur sínar, sem nú berjast
fyrir gerbreyttum lífsháttum. Dýrmætasta eign
hverrar þjóðar eru góðar eiginkonur og mæður og
þessi bók ætti að vera kærkomin öllum þeim, sem
enn trúa þvi að ,,AAamma skipi ávallt öndvegið".
Verð 2000.- án sölusk.
Skyggnst yfir
landamærin
Þessi bók á ekki samleið með öðrum slíkum um
dulræn efni.
Hér segir frá fólki, sem raunverulega hefur dáið,
en verið vakið til jarðlifs aftur. Það hefur því verið
íóþekktum heimi um skeiðog kynnst þar ýmsu sem
okkur er hulið. Spurningunni miklu: Er líf að loknu
þessu? er svarað.
Enginn sem hef ur áhuga á eilífðarmálum getur lát-
ið ógert að lesa þessa bók.
Höf. Jean-baptiste Delacour
Kristín R. Thorlacius þýddi.
Verð 1650.- án sölusk.
Sven Hazel: Tortimið Paris — Denis Robins: Hótel Mávaklettur. Þessir höfundar eru islenzkum
lesendum kunnir og þarf ekki um að bæta.
Bækur Sven Hazel hafa verið þýddar á 52 tungumál og hann er talinn fremsti núlifandi stríðssagna-
höfundur. Þessi bók fjallar um tilraun Þjóðverja til að eyða Paris og er talin ein hans bezta bók.
Allar fyrri bækur Hazels hafa selzt upp.
Denise Robins er að líkindum afkastamesti og viðlesnasti ástarsagnahöfundur sem nú er uppi. Bæk-
ur hennar eiga hér vaxandi vinsældum að fagna og þessi nýja bók hennar er einsog hinar fyrri heill-
andi lestur.
Metsöluhöfundar
Laugardagur 13. desember 1975.
Alþýðublaðið