Vísir - 09.07.1970, Síða 7

Vísir - 09.07.1970, Síða 7
V l S IR . Fimmtudagur 9. júlí 1970. cTMenningarmál Þráinn Bertelsson skrifar um kvikmyndir: Lif andi lí Eddie Axberg og Gunnar Björnstrand í hlutverkum sínum í myndinni „Svona er lífid", sem nú er veriS að sýna í Bæjarbíói. (Hár har du ditt liv). Stjórn. klipping og myndataka: Jan Troell. Handrit: Bengt Forslund og Jan Troell. Tónlist: Erik Nordgren. Bæjarbíó. Aðalleikendur: Eddi Ax- berg, Gunnar Björn- strand, Allan Edwall, Ake Fridell, Per Osrars son Ulf Palme, Ulla Sjöblom, Max von Sydow o. fL J Svipinn er ekki hægt að kvarta undan því, að ekki sé nóg framboð á góðum kvik- myndum. Nokkur kvikmynda- hús í Reykjavík hafa sýnt frá- bærar myndir aö undanförnu, og nú hefur Bæjarbíó víst smit azt, og sýnir „Svona er lífið“, fræga mynd eftir Jan Troell. Myndin gerist á árum fyrri heimsstyrjaldar og er byggð á sjálfsævisögulegum sagnabálki Eyvind Johansons, „Romanen om Olof“. Þar segir frá Olof, fátækum pilti í Noröur-Svfþjóð, sem fer að heiman tæpra fjórt- án ára og vinnur ýmis störf og kynnist ýmsu fólki. Fyrst fær hann vinnu viö að fleyta trjábolum eftir ám sið- an fer hann í múrsteinagerð, og þar næst í sögunarverksmiöju. Vorið 1016 fær hann vinnu i v kvikmyndahúsi, þar sem hann bswjar á því að hengja upp aug- lýsingar og selja kcramellur, áður en hann er hækkaður í tign og gerður að sýningar- manni. Því næst ferðast hann um landið og sýnir kvikmyndir, og þegar hann kemur aftur úr þeirri ferð er hann rekþm úr starfi sínu í kvikmyndahúsinu fyrir að útbýta sósíalískum blöðum í vinnutímanum. Loks fær hann starf hjá jámbrautar- félagi þar sem hann ásamt félaga sínum (Per Oscarsson) reynir að stjórna starfsmanna- samtök og koma af stað verk- falli. að1 lokum er komið fram í vetrarbyrjun 1918. Stríðinu mikla er lokið, og Olof ákveður að halda suður á bóginn. 1 myndinni úir og grúir af persónum, litríkum persónum, lifandi fólki, og vissulega er það mikil skemmtun að fá aö vera á ferð með Olof og kynn- ast öllu þessu fólki. Myndin er kvikmynd í orðsins beztu merk- ingu, lifandi mynd, sem segir skemmtilega sögu á ógleyman- legan hátt. Helzt minnir „Svona er lifið“ á kvikmyndaflokk þann, sem Donskoi gerði eftir sjálfsævi- sögu Gorkís. Að vísu er stíll þeirra Donskois og Troells ger- ólíkur. en efniviðurinn er svipað ur, en þótt mynd Troells sé góð stenzt hún ekki samanburð við afrek Donskois enda gera það sennilega fáar myndir. Engu að síður er myndin frá- bær. Hún er stórkostlega vel leikin. Margir beztu leikarar Svía koma fram í henni 'og taka á honum stóra sínum. Einna eft- irminnilegastir eru Allan Ed- wall sem leikur einn af timb- urfleytingamönnunum, Áke Fridell, sem ferðast um meö Olof og sýnir kvikmyndir, Ulf Palme, sem vinnur í sögunar- verksmióju, Ulla Sjöblom, sem tekur að sér vissan hluta af uppeldi Olofs og Per Oscars- son, starfsmaður Olofs við járn brautirnar er blátt áfram stór- kostlegur. „Svona er Iífið“ er fyrsta stóra viðfangsefni .Tan Troells, og honum tekst að sanna að hann hefur mikla hæfileilca á sviði kvikmyndagerðar. Hann stjórnar myndinni, annast kvik- myndatöku og klippingu og skrif ar handritið ásamt Bengt Fors- Iund, svo að það má með sanni segja, að myndin sé hans verk. Aftur á móti hefur hann verið ákaflega heppinn í vali á efni- við í þessa frumsmíð sína, þar sem er ..Romanen ont 01of“, svo aö kannski er fullsnemmt að stilla honum upp við hlið- ina á Bergman, sem er víst sú mælistika sem allir sænskir kvikmyndagerðarmenn hljóta að miðast við. „Ole dole, dof>f“ heitir næsta mynd Troell og það er sann- arlega spennandi að fá tækifæri til að sjá hana, að maður tali nú ekki um þá mynd, sem hann vinnur að um þessar mundir, en þaö er „Vesturfararnir‘‘ sem er gerð eftir skáldsögu Mo- bergs. >að er sannarlega ómaksms vert að bregða sér til Hafnar- fjarðar til að sjá Eddie Axberg í hlutverki Olofs í þessari mynd, sem er svo skemmtileg, að maður næstum tekur eldti eftir, að hún er næstum þw' tveir og hálfur klukkutfmi á lengd. Vissulega á Bæjarbíó þafckir skildar fyrir að sýna þessa mynd, en skynsamlegt væri að reyna að auglýsa hana aðeins betur enda veitir víst ekki af á þessum árstíma. Ólafur Jónsson skrifar um bókmenntir: Eftir byltinguna Kristinn Ernarsson: Imatra. Ljóð. 47 bls. Óiafur Haukur Símonarson: Unglingamir í eldofninum. Ljóð 1968—’69. Án bls-tals. Ögmundur Helgason: Fardagar. 51 bls. Helgafell Reykjavfk 1970. TTvað gerist nýtt í ljóðlist? Hvaða nýmæla er að vænta af ungum og hinum yngstu Ijóð- skáldum? Að afstaðinni form- byltingu ljóðagerðar kynslóð „atómskálda" miðaldra og ráð- settri, augljósu þvi gagngera endurmati ljóðmáls og stíls sem að svo komnu virðist helsti á- vöxtur formbreytingarinnar, er ekki óeölilegt að svo sé spurt. >ví miður veitast fá svör af nýj um ljóðabókum undanfarið. Og svo er enn eins og vænta mátti um þrjár Ijóðabækur eftir unga höfunda, allt frumsmíðar, sem Helgafell gaf út fyrir skemmstu í tilefni af listahátíð í Reykjavík. >að er að vísu augljóst mál að festa er að komast á nýja ljóð- reena „hefð“ í landi meðal 'hinna yngstu höfunda meginfarveg al mennra ljóðrænna tilhneyginga um þessar mundir. Hið nýja í fari þessara texta og höfunda er einkum fuljkomið og eftirsjár- laust fráhvarf þeirra frá hefð- bundnum brag ljóðstafasetn- ingu og rími. En nýfrjáls einfald ur textí, náttúru- og tilfinninga lýsing þeirra er efnislega næsta venju- eða hefðbundin, ef svo má taka til orða, sjálfhverf Ijóð ræn tilfinningamál. Maður sakn ar ematt í Ijóðum yngstu skáld anna nýrra viðhorfa, viðfangs viö tímann sem þau lifa í líking við það sem nú er farið að tíðk ast f skáldsögum. J „athugasemdum um ritdóma“ í nýútkominni Samvinnu, sem eru reyndar með því greind arlegasta sem til þeirra mála hefur verið lagt að undanförnu, finnur Hörður Bergmann það að ritdómum um Ijóðabækur nýrra höfunda að undanfömu að þeir „einkennist af velvild og kurt- eisi en seg; fremur lítið um hvað sé á ferðinni“ óskar eftir „minni hátíðleika og kurteisi og færri fyrirvörum", en reynt sé í staðinn að „meta kost og löst“. Vissulega er mikið til í þessum athugasemdum Harðar. En á það er aö líta á móti að nýljóð- rænn texti af þessu tagi er venjulega fjarska óáleitinn þó að sönnu sé misjafnlega smekk lega með slíkt efni farið. Les- andi situr yfir bókinni lætur sér fátt um finnast, en sitthvað er þó sem kemur vel við hann sem hann les, og ekkert verður til að angra hann eða áreita bein- línis. Hvað skal segja? Oft og einatt er ekki margt að segja nema þetta sama, að hér sé enn ein bók sem lýsi öldungis óráðn um óljósum ljóðrænum hæfi- leik. Lofi svo sem litlu en loki heldur engum leiðum fyrir höf- undi sínum. Er þetta „kostur“ eða „Iöstur“ á ungum höfundi, nýrri bók? Svo sem hvorugt held ég — og hætt við að umsagnir verði eftir þvi, svo meinlausir sem ritdómendur eru. T Tnglingarnir í eldofninum, bók Ólafs Hauks Símonar- sonar, setur líkast til markið hæst þeirra þriggja sem hér um ræðir. >að er reyndar rétt að taka þaö fram strax að engin ástæða er til að draga þessar bækur í einn dilk nema sú að þær koma allar út í senn, auð- kenndar listahátíð. Og allar eiga þær það reyndar sammerkt með miklum fjölda æskuljóða að eng in þeirra lætur neitt ákveðið uppi úm erindi sín út á meðal annarra ljóða, þetta eru Ijóð- rænar tilraunir, fyrstu athuganir óráðinnar skáldgáfu. Að þessu leyti að minnsta kosti geta þær virzt dæmigerðar um almennt ástand hinnar yrígstu lióðagerð ar um þessar mundir. En Ólafur Haukur færist sem sagt einna mest í fang — og virðist reynd ar líka sjálfsagt þess vegna mis takast sin fyrirætlun til einna mestrar hlítar. Unglingarnir i eldofninum er fborið mælsku- verk, samfelldur flokkur 38 Ijóða og skiptist í tvo hluta. Andlit og Raddir. >að er að sjá sem höfundur hafi lesið Goðsögu Seferis líkast til • þýðingu Sig- urðar A. Magnússonar sem út kom fyrir nokkrum árum, og hafi meira en spurnir af The Waste Land og Eliot. Hannes Sigfússon hefur hann lesið og Stein Steinar og Matthías Jo- hannessen líkast til lfka hvað sem öðrum líður. Alltént rifjast þessi nöfn og fleiri til upp við lestur þessara sundurleita „myndríka" texta sem því mið- ur lætur fátt armað eftir af sjátf um sér. >að er síöur en svo last um ungan höfund að verk hans beri með sér áhrif af öðrum skáldskap og Ólafur Haukur hef ur augljóslega lesið mikið af kappi og áhuga — þó að svo komnu sé ósýnt til hvers honum nýtist lærdómur annars en í- burðar máls og efnis. En k^ppið og viljinn, skáldskaparáhuginn geta dregið mann langt ef vel lætur. >að vantar ekki Ólaf Hauk Símonarson. Og hann yrk- ir að minnsta kosti ekki eftir sömu bók og hinir. jpardagar eftir Ögmund Helga- son sver sig hins vegar glöggt í ætt þeirrar „nýljóðrænu hefðar" sem vikið var að hér á undan. Texti af því tagi er ein- att því betri því einfaldari sem hann er enda viðleitni hans ein- att að koma orðum upp á nýtt að sjálfsögðum hlutum. >aö er aftur á móti einkennilegt fyrir mikið af slíkum skáldskap hve torveldlega honum gengur að láta uppi skoöanir með áhuga- verðum hætti,- — en kannski stafar það einmitt af því að hin ar algengu sjálfsögðu,, virðingar verðu skoðanir slíkra texta þurfi við kveikju persónulegrar reynslu til að. lifna í skáld- skap. >essar almennu athuga- semdir þykja mér eiga við síð- asta kafiann í bók Ögmundar þar sem hann prófar að yrkja út af heimsmálum. ósköp al- mennum oröum að vísu, f þá veru að hart sé i heimi. Annað almennt einkenni „nýfrjálsra" Ijóða og höfunda er hve náttúru lýsing virðist þetm nærtæk, náttúrulegur miöill Ijóðrænna til finningamála. Svo er og um Ög- mund Helgason og þáttur sem nefnist einu na'fni Glettur, níu ofur-einfaldlega ljóðrænar smá- myndir. þykir mér með því skemmtilegasta í bök hans i öíiu sína 'iátleysi. Tmatra nefnist bók Kristins Eln arssonar, hvað sem það nafn skyidi merkja. >etta er fjarska þtrrrleg bók við fyrstu sýn, kann að Þykja daufgerð — en segja mætti mér að af þeim þremenn ingum sé Kristinn kominn Jengst á leið til skáldskapar. „En ætti hann að leggja fram skilrikin kom á hann hik?“ >essi skoðun á skáldskap Kristins Einarsson- ar er sem sé fremur tilkomin af almennum áhrifum af bók hans, orðfær og hugsunarhætti ijóðanna fremur en einstökom ljóðum eða snillibrögðum máls og stíis. Höfundur virðist að minnsta kosti vera að reyna að koma orðum að raunverulegri reynsiu, án sérstakrar þátttöku f almennri ljóðrænni tilfinninga semi, og þótt greina megi áhrif annarra höfunda í textanum, Sig fúsar Daðasonar, Þorsteins frá Hamri, eru þau þessleg að höf- undur sé að hagnýta þau til eigin nota, koma einhverju þvf fram sem fyrir sjálfum honurn vaki. Þetta finnst mér einkum eigi við fyrsta hluta bókarinn- ar af fjórum. Ég er staddur hér, en einnig hin þurrlegu ástaljóð síðasta hlutans. Vina mín, sem reynast einkennileg hugtæk ef að þeim er gáð. Og þar í milli tekst Kristni töluvert eftirtekt arverður heimsósómi. Erfðajátn ing f Hátíðarijóðum. Allt á litið sýnist mér hann höfundur sem lfklegur sé til orða á næstunni markverðari ljóðrænni texta en enn er orðið. og Imatra bók sem þoli að aftur sé í hana litið. En til að forða misskilningi er vert að taka það alveg skýrt fram að þessi skoðun felur í sér eng- in ámæli um Ijóð þeirra Ögmund ar Helgasonar eða Ólafs Hauks Sfmonaesonar, seia eins og margir aðrir geta átt eftir að koma til að loknum þeim bið- fcána sem nti er augljós í ungri ísfenakti Jjóöagerð.

x

Vísir

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vísir
https://timarit.is/publication/54

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.