Lesbók Morgunblaðsins

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Saqqummersitaq pingaarneq:

Lesbók Morgunblaðsins - 23.05.1965, Qupperneq 14

Lesbók Morgunblaðsins - 23.05.1965, Qupperneq 14
frá þvl að þau litu sólarlagið, létu ekkl lengur að stjórn. „Þar að auki er hann Fransari,“ sagði Ihún, „og það finnst mér sniðugast. Líka fremur viðkunnanlegur Fransari." Rödd hennar var óskýr og þrungin beizkju. „Fremur skrítið," mælti hún. „Ég kem alla þessa leið frá Ástralíu til að hitta hann hér og kemst þá að raun um, að þeir hafa sent hann til Nýju Kaledoníu. Stjórnarstarf. Stjórnkænskubragð, elsk- an, skilurðu?“ Ég minntist eitthvað á, hve auðvelt væri nú á dögum að fljúga yfir Kyrra- hafið og hún sagði: „Fæ ekki leyfi, elskan. Verð að fá leyfi hjá Frönsurunum til að fara til landsvæðis undir þeirra stjórn,“ hélt hún áfram. „Auðvitað kemur hann ein- hvern tíma aftur hingað.“ Ég sagði eitthvað um, að auðvelt væri að bíða hér á Tahiti, þar sem hún var, og hún svaraði: „Fæ ekki leyfi, elskan. Verð að fá leyfi hjá Frönsurunum til að dveljast á Fransaralandsvæði. Fransaraskrif- finnska, els-kan. Get ekki dvalizt hér, get ekki farið þangað. í næstu viku fellur leyfið mitt úr gildi.“ Ég lét í ljós samúð mína vegna alls þessa og hún sagði: „Allt brella, elskan. Ekkert nema hrekkur. Faðir hans er vinur landstjór- ans. Föðurnum geðjast ekki að mér. Landstjóranum geðjast ekki að mér. Óæskileg manntegund, elskan. Skilin og drekkur of mikið. Slæmt saman. Auk þess brezk. Breta vilja þeir ekki hingað. Þá hafa Fransararnir fleiri Tahitistúlk- ur til að búa með.“ Það voru, eins og vinur minn, læknir- inn, sagði, aðallega tvær tegundir manna á Tahiti: Þeir sem rétt litu eyj- una, vildu halda burt næsta dag og sjá hana aldrei framar; og þeir sem frá fyrstu komu óskuðu að dveljast þar um aldur og ævi. Nú hafði ég hitt þá þriðju. „Á morgun ætla ég að leggja inn seinustu beiðni mína um framlengingu á dvalarleyfinu," sagði frú Eglantine. „Þú mundir ekki vilja skrifa hana fyrir mig, heldurðu það, England, elskan? Það verður að vera fjári vel stílað, það er áreiðanlegt.“ „Hvert ætlarðu að fara?“ spurði ég. „Ef þú þarft að fara?“ „Til næstu brezku nýlendu, elskan. Cookeyja. Bíða þar.“ Akureyri, 1. febrúar 1888. ]\íinn ágæti, góði vin! Gleðilegt ár. Nú er kerlingin mín að koma, kl. er 12 og allir ormarnir sofnaðir umhverfis mig. Veðrið er hið fríðasta, heiðbjart 10 gr. frost og tungl í fyllingu. Akur- eyri í sínum þremur stykkjum bundin saman á hölunum, eiginlega 3 höfuðborg ir, sem innbyrðis aðskildar ekki geta haldið einingu andans í bandi friðarins — sízt síðan Stefán skaðaði tollsprittið hjá þínum faktor. Lengi hefir grunnt verið, en nú kastar tólfunum, en líklega verður úr lögsóknum. — Sultur og seyra, fiskilítið og ís úti fyrir, vetur bærilegur. — Mér líður sæmiletga, ég kenni 5-6 tíma til þess að halda lífinu í mínu dóti, sem bráðum fjölgar. Allir okkur góðir. Þeir bræður stóru mennirnir sýna mér líka allan sóma, þó Laxdal einn hafi sýnt mér höfðingsskap. Um daginn fötluðust báðar beljur okkar og C ookeyjar eru mjög fagrar. Niður á langt, grunnt, hákarlasnautt lón svífa flugbátar, niður á milli mjúkra pálma- króna og yfir skíran, heitan og hvítan kóralsand. í litla gistihúsinu við báta- lægið bera afar snotrar og vingjarnleg- ar Polynesíustúlkur á borð te og kök- ur, flissa oft og sveifla aftur síðu, lausu, svörtu hárinu. „Já, það er yndisleigt,“ sagði ég. „Þú gætir ekki valið betri stað. Hann er paradís." „Og þurr,“ sagði hún, „ef þú vissir það ekki áður. Verra en algjört bann. Maður má fá sér eitthvað sterkara en sítrónusafa einu sinni í mánuði, elskan, og þarf jafnvel leyfi til þess.“ Við skildum við hana undir flugu- þöktum ljóskerjunum á veröndinni, þar sem hún var að fálma eftir skónum sínum. „Dormez bien, élskurnar," sagði hún. „Það er meira en ég mun gera.“ „Hún hlýtur að hafa verið mjög fríð einhvern tima“, sagði konan mín. „Hún er fríð enn“, mælti ég, „aðlað- andi og fremur falleg.“ Fimm dögum síðar flaug hún þaðan ásamt okkur með morgunvélinni. Þegar við höfðum farið helming leiðarinnar til Cookeyja, færði ég henni morgunverð- inn og hún sagði, er hún hvolfdi hon- um í sig: „Blessi þig, England, elskan.“ Við lónið, hjá bátalæginu, sat lítill hópur af Polynesum, flestir konur og stúlkur, í skuggum pálmanna, utan við brennandi hita hvíta kóralsandsins, og sungu kveðjusöngva ungum manni, sem var að fara með flugvélinni. S öngvar Polynesíu lýsa mikilli angurværð, sem snertir menn djúpt. Nokkrar kvennanna grétu. Þá, á síðustu stundu, hljóp stúlka berfætt fram bryggjuna í átt til ferjunnar, sem beið þar; sítt hárið blakti; hún neri saman höndum af harmí og mælti grátandi seinustu kveðjuorðin. Á brennheitri, hvítri kóralströndinni, undir pálmatrjánum, var hvergi hægt að koma auga á frú Eglantine. Og skömmu seinna, er ferjan fjarlægðist, gat ég ekki lengur greint hina dapur- legu kveðjusöngva eða áleitnu rödd hinn ar grátandi stúlku. Eftir voru einungis í huga paér orðin, líka áleitin: „Hinn ilmsæti rósviður, vafningsjurt- in, hin snúna Eglantine." MMMMMnMMMMM SVIPMYND Framhald af bls. 2. engum að fá of mikil völd eða áhrif. Af þeim sökum eru æðri embættismenn undir stöðugu eftirliti undirmanna, sem eru trúnaðarmenn keisarans og eiga greiðan aðgang að honum. Ýmsir ó- breyttir hermenn eru t.d. í beinu síma- sambandi við keisarann, þó æðstu menn hersins njóti ekki slíkrar virðingar. Til keisarahallarinnar liggur sífelld- ur straumur óbreyttra hermanna, gam- alla kvenna og alls k'yns iðjuleysingja, sem þurfa að tala við keisarann undir fjögur augu. Þannig er ekki ótítt að gömul kona, sem á aðgang að keis- aranum og nánustu samstarfsmönnum hans, hafi meiri áhrif og völd en for- ingi í lífverðinum sem gætir hallarinn- ar. Öll helztu vopn og skotfæri landsins eru tryggilega geymd í keisarahöllinni. Þannig hefur Duvalier alla þræði í sinni hendi ,en þessi skipan veldur því líka, að herinn getur ekki brugðið við skjótt, þegar hættu ber að höndum vegna skæruliða. í júní í fyrra var erlendur fréttamaður staddur hjá Duvalier, þegar inn kom háttsettur embættismaður og skýrði forsetanum (eins og hann nefndi sig þá) frá landgöngu skæruliða við Saltrou í suðurhluta landsins. Jafnframt var honum tjáð að herinn vanhagaði um skotfæri. Duvalier dró þá lyklakippu upp úr vasa sínum, opnaði skúffu hægra megin í skrifborði sínu. Þaðan dró hann upp lykil úr gulli. Síðan opnaði hann skúffu vinstra megin og tók fram skammbyssu. Þessu næst læddist hann á tánum til dyra, mundaði byssuna, lauk upp hurð- inni og gægðist út. Þá birtist skrifstofu- stúlka sem tók við lyklinum. Að svo búnu gekk hann aftur að skrifborðinu, settist, brosti við gesti sínum og sagði um leið og hann handlék byssuna: „Á- gætt vopn, finnst yður ekki?“ Haítí-búar eru að eðlisfari rólynd- ir fagurkerar með tilhneigingu til böl- sýni. „Bak við fjöllin eru fjöll“ segir einn málsháttur þeirra og túlkar við- horf þeirra við lífinu og erfiðum vanda- málum þess. Menntamennirnir eru lamaðir af sögunni. Þeir vita að kyn- blendingarnir, sem fóru með völd á undan Duvalier, voru gerspilltir. Þeir vita líka að Duvalier þóttist vera leið- togi hinna kúguðu gegn kynblendingun- um. En allar vonir um eiginlega þjóð- félagsbyltingu og umbætur hafa beðið skipbrot um sinn. Margir efast um að Duvalier sé raunverulega vinsæll með- al hinna frumstæðu bænda. Þeir hafa andstyggð á framferði Tontónanna. í fyrrasumar voru 13 bændur líflátnir fyr ir að veita skæruliðum aðstoð, og mælt- ist það illa fyrir. íbúar fátækrahverf- anna í Port-au-Prince eru ekki heldur sérlega uppnæmir fyrir Duvalier. Marg- ir þeirra styðja enn í hjarta sínu Daniel Fignolé, vinsælan alþýðuleiðtoga sem Duvalier hefur hrakið í útlegð. Næturheimsókn Tontónanna í hið fjör mikla verkamannahverfi Belair í Port- au-Prince gefur skemmtilega mynd af afstöðu Haítí-búa til Duvaliers og af sérkennilegri „illkvittni" þeirra. Þegar vopnaður herflokkur Tontóna fór um öngstræti í hverfinu, þreif kona nokkur skolpfötu og skvetti yfir hann. „Fyrir- gefðu, nágranni, ég vissi ekki að þú værir þarna úti,“ kallaði hún strax á eftir. „Ég er þar ekki,“ svaraði nágrann inn handan yfir götuna. ,,Nú!“ kallaði konan. „Þá hljóta það að vera þjófar!“ Gegnblautir Tontónarnir forðuðu sér hið bráðasta. J augum menntaðra Haítí-búa, sem eiwhvern tíma eiga eftir að kljást við yfirþyrmandi vandamál landsins, er sjálfræði bændanna og fátæklinganna í þéttbýlinu engin sérstök huggun. Þegar Duvalier fellur verður það torvelt verk- efni að bræða hinar sundurleitu stéttir þjóðarinnar saman í heilsteypt þjóðfé- lag, og ekkert í sögu Haítí kemur þar að gagni. Andstaðan við Duvalier í landinu sjálfu er víðtæk, en forustulaus, þögul og óörugg. Ýmsir hafa fórnað lífinu til að reyna að ráða Duvalier af dögum og slíkum tilraunum verður eflaust hald ið áfram. En verði keisarinn ekki svik- inn af skutilsveinum sínum, er fátt sem bendir til að hann verði hrakinn frá völdum af öflum í landinu. Erlendis eru ýmsir andspyrnuhópar sem eru lauslega tengdir saman undir forustu séra Jean-Baptiste Georges, er eitt sinn var heilbrigðismálaráðherra Duvaliers. Þessi hreyfing hefur gert nokkrar tilraunir til að senda vopnað lið til Haítí, en bandarísk yfirvöld hafa ónýtt þær flestar. Kennedy forseti var mjög andvígur Duvalier og sleit stjórn- málasambandi við hann, en Johnson for- seti hefur tekið aðra stefnu og hyggst sýna keisaranum vinsemd og virðingu. lendum þeim, sem þeir Emigrantamir kaupa, oit sumpart með samningum! Það kvað gefast ágætlega vel, og má efa- laust praktisera, einkum ef duglegur maður væri sendur vestur, sem full- mektugur heilla héraða. Um þetta má hugsa. í London hefir nýlega verið tal- að um að koma einni millión af verka- mönnum vestur með 5 milliona Actiu- Capitali. Vitur maður skrifar nýlega: „Fari verkamenn vestur, fá 8 af 10 eða 9 af 10 kappnóga vinnu, því þar vantar ótal millionir af höndum og munu vanta marga mannsaldra enn.“ (Leturbreytinig blaðsins). Guð gæti þín, gæzkan mín, ver hýr og hress — hríni á þér vers póetu og prests þess, sem ann þér í anda og ætíð skal vanda lofköst þér til handa, sem lengi skal standa, þó brúki mas og mærðarfjas þinn Matthías. 7. nóv-ember 1889. E g nenni ekki að spandera nýrrl örk þó ég sletti á þessa; þú þekkir mína auðlegð sem og hérvillu — og hér vellu skap, item þeikki ég þína art, þína sál og fleira margt, ytri svip og innri part, eðlisgrein og hjartaskart! Húrra, vísa, hallelúja, heilagur Páll og María! w Ur bréfum Matthíasar Jochums- sonar til Tryggva Gunnarcsonar önnur drapst nýborin. Þá sendi Laxdal mér 40 kr., en hinir skutu saman, svo það varð nálega kýrverð. En einn tók mér allra bezt. Þessi var samversfcur eða utansóknarmaður. Margur mér opnaði örláta hönd, en enginn eins og þína, sem „aldrei þekkti bönd“! Nú gef ég þér, gullið mitt, gleðilegt ár! Hlæi við þér hauður og himinn blár. Náunginn þegir og nagar ei par utan sem er meinlaust, — ég meina nöglurnar. Austurtrog af óþökk hann Austri færir þér: Éti hann sk.......og skófir, skoli fyrst úr sér. Legg ég á þig, ljúfi, að lyga-spjótin sár firrist öll og flýi þig, fullhuginn knár. Ég gjöri að ég hafi misst allt mitt Oddabú (3-4 þús. kr.) við flutninginn og til þess að lifa með kraðak mitt til þessa“ — eða til næsta sumars. Ég slít mér á 4-5 tíma kennslu á dag. Það gefur þó dálítið, 0|g líklega slóri ég hér hvað dag- legt brauð snertir. En sérðu prógrammið! Komist það á kloppinn skal þar i standa orð og orð þér til liðs eða sóma. Ég sé nú hvað margir af mínum gömlu vin- um og viðskiptamönnum vilja liðsinna; ég sendi þeim flestum blað þetta eða þá línu. Verst er að pappírinn vantar. Ég geymi 200 kr. hér í sparisjóði til að kaupa pappír fyrir ef til kemur, en ekki þori ég að panta hann að svo stöddu. Fróði sofnaður og „Ljósið“ logar á skari líkt gömlum grútarlampa í lýsislausu hjá leigukoti. Komi nú enn hafís-ár, ættuð þi3 Holme að stofna (eins og EngLendingar) Capital og koma Norfflendingum til Ame ríku, segjum 500 þús. kr. og senda fólk fyrir. Veðið, þegar svo er g.iört, taka Englar og Ameríkumenn sumpart í ný- LESBÓK MORGUNBLAÐSINS- 19. tbl. 1965

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.