Lesbók Morgunblaðsins - 22.08.1965, Blaðsíða 8

Lesbók Morgunblaðsins - 22.08.1965, Blaðsíða 8
Hagbókarbrot Eftir Steinar Sigurjónsson nefndum tíma hitti ég James iðutega. Við spjöltuðum saman um lífið og eilífðina í garðinum bak við Alþing- ishúsið, og mér fannst gott að hann skyldi hafa kosið að sitja á bekkjum þar fremur en á Austurvelli eða einhverjum jafn fjölförnum stað. “• Ég held að honum hafi liðið bæri- lega hérna, og hann hafði orð á því hve ýsan og þorskurinn væri holl fæða, og hann át ekki annan heitan mat en þorsk og ýsu, að ógleymdri skötunni. en bragð- aði ekki kjöt. Ég furðaði mig á því að hann skyldi hafa uppgötvað þennan stað, sem ég vissi ekki að væri til; en þar var verið að melta ýsuna og þorsk- inn frá eitt til þrjú dag eftir dag. SÍÐARI HLUTI Og dag einn í garðinum bak við þing- húsið tók hann sig til og sagði mér nán- ar hvað lægi á bak við lífsspaki sína og ögun í trúnni, ræskti sig nokkrum sinn- um framan við upphafið, og sýnilega lá mi'kið við, en sótti smám saman í sig veðrið. Hann sagði að einhvern tíma seint og síðar meir mundi líf þeirrar skepnu sem við værum mennirnir þróast til þess lífs sem hreint er og háiegt og hefjast þáng- að sem pínan er ekki til. Bn hvernig mister James? Það tæki kannski fleiri tugi æva þar tiil ég yrði að guði. Okkur bæri að stefna að þessu, því fyrr sem mér yrði þetta ljóst og því fyrr sem ég tæki af ein- lægum hug að stefna að þessu því betra, því fyrr mundi ég stíga upp af áþján þess að vera þræll holds og hvata. Ég sagði honum að ég hefði ætlað mér að skrifa fyrir þær pöddu-r sem mennirn ir væru þótt mér hafi hins vegar mis- tekist að gera efnið hálegt, yfirfæra hundruð og þúsundir i stað þess að vera að rembast einn og sér að slíkri náð, að eignast guð; mig varðaði ekki hót um þann rotna skrokik sem ég væri; hvort það væri ekki eigingjarnt, bein- línis ljótt, að hugsa einúngis um að koma sjálfum sér af því brjóstumikenn- anlega plani sem jarðlífíð væri? Nei, sagði hann og þótti auðsjáan- Jega gaman að svara háspekilegum vánga veltúm. Þetta er, þegar al'lt kemur til alls og hiversu bágt sem það kynni að þykja, eina leiðin, sagði hann á þann hátt að mér fannst eins og hann hlyti margoft að ha.fa hugsað um þetta. Sú væri raunin að menn fæddust misjafnir tiil þessarar jarðar, allt eftir því, að mér Skildist, hve oft þeir hefðu fæðst, eða/ og hve vel þeir hefðu ræktað sitt pund. Ég væri til dæmis á æðra stigi en sauð- svartur almúginn sem engu sinnti nema því að raða í sig. Mér bæri, svo fremi sam honum ek'ki skjátlaðist, að spretta eins lángt upp frá dýrinu og auðið væri í þessu jarðlífi; ég mundi koma því fyrr að hinum unaðslega heimi guðanna en aðrir sem ég legði ríkari rækt við að ná þángað. Þessi væri sannleiikurinn, þetta væri eina leið mannsins til guð- legrar fulikomnunar; hann, William James, væri hér á landi ekki til annars en að frelsa þá einstöku sem væru nógu sberkir til að brotna ek'ki í fyrstu lotu. Hinir yrðu að þjást fyrsit þeir vildu það, eða væri fyrirmunað að koma auga á hinn stránga veg, og í öðru lagi að gánga hann, fáfæddir; þeir yrðu að súpa seyð- ið af því að vera bara þeir sem þeir væru, mér lángt um óæðri verur. Þetta var fagurt, og ég var akiki ef- ins um að honuim var hjartans alvara, og vissulega hafði hann lög að mæla mín vegna, því ég hafði ekiki minnstu hug- mynd um þetta. s trax 1 öndverðum júní fór hann að finna að klæðnaðj mínum. Hann sagði sem satt var að óhrein slitin föt hefðu íll sálarleg áhrif á menn, og því keyp-ti hann á mig föt, sem ég kom til með að gegnslita í erlendri borg þar sem ég gekk daglega i þeim. Það var þó lángt frá því að með mér byggi ek'k- e "t nema hamíngja á þessum tírna. Ef sa-tt skai segja var ég jiafnvel ugg- andi um að eitthvað íillt kynni að koma upp á síðustu stund, til dæmis að hann kynni að hitta einhvern sem málaði mig ljótum litum, því ég þóttist vita að allir væru honum harðari fyrir brjósti á þessu landi, menn sem almennt kynnu að þykja góðir við hlið mér þótt þeir væru örg- James sjálfur gert mig að slíkum mann- dýrlingi að nú h-laut fl-est eða all-t hjá mér að verð-a með slíkum afbrigðum að ekki félli agnar skuggi á tign mína. Ég mátti ek'ki við því að einhver segði hon- um til dæmis að ég bragðaði áfenga drykki ekki síður en önnur landsins börn, skrifaði sögur og Ijóð, sem mér finnst nú í dag ekki þess v-ert að vera lesið. Verst af öllu var það að mér var farið að þykja vænt um manninn William James, á sama hátt og mér þykir væn-t um þá fáu menn sem hafa komið fra-m við mig öðruvísi en skepnur, og það var mér nokkur pína að minnast þess hversu sú mynd sem ég sýndi honu-m af mér var slétt og ósönn. Ég var rniklu mannlegri og grófari en þessar daglegu glansimyndir sem ég dró upp af mér gáfu til kynna, stórlega undir jógískum og williöms'kuim skyndiáhrifum, enda var hvort tveggja svo að segja fyrir- myndir sem ég málaði eftir. En þetta ævin-týr var ekki úti, og ævintýr sem ustu land'eyður. Því ég hafði margoft veitt því aithyg'li að ég var of ein-lægur til að fá staðizt hér, ég var ekki nógu ljótur og ég var e-kki nógu mikill hrotti til að svo mætti verða. Hér er það karakterinn sem blómstrar, en ég hafði jafnvel þá glatað öllu sem heitir karakt- er; en eins og aliir h-ljóta að sjá þegar þeir hu-gsa sig vel um þá hafa engir karaktera ne-ma sjómenn, bændur og leirská-ld. Ef ég hef einhvern tíma átt einhvern kara-kter þá er hann fýrir löngu týndur; ég á ek'kert eftir er ekk- ert n-ema álf-ur. Ég er neldiur ekki hetj-a, mér býður við hetjunni á sama hátt og Jónasi Hallgrímssyni bauð við rímunni, og hetjan, svolirin, gaurinn, þögnin, grúskið — það er hið innsta eðli íslend- ín-gs. Og ef til vill var Ja-mes maður til að sjá mig eins og ég var, og e£ svo var hlaut ég að standast. Bnda hafði hættir að vera innilegt áður en botn- inn er sle-ginn í er hvi-mleitt. É-g mátti ek.ki svaga hið minnsta af leið, og é-g fór að telja sjálfum mér trú um að jó-gsk viðleitni vesturlandsmanna væri hlá-leg- ur misskiiníngur á sa-ma hátt og trú-ar- brögð ættu j-afnan rætur að rekja til umhevrfis og aðstæðna, og þess vegna hlyti amerís'kiur eða íslenzkur jó-gi jafn- an að vera hlæigilegt viðrini þegar til kastanna kæ-mi, á sama há-tt og að von- laust væri u-m að nukikurn tíma tækist að gera íslendinga kristn-a samkvæm-t Bib- líunni. í ra-un og veru væri skáldið sá sem jafnan bæri uppi hið lifandi sið- gæði, og ef ég hefði verið sá verald-lega sterki þessa stumd mundi ég líklega hafa sa-gt við hann: Be sati-sfied and follow me! A£ vondiri samvisku, bæði -haimíngju- samuir og dapur, hugsaði ég uim hvað ég ætti að ge-ra til að tryggja að hann legði áfra-m j-afn mikinn bren-nandi áhu-ga við að koma mér áfram í veröldinni (líklega á kostnað hans sjálfs eða ein- hverra guðfræðifél-aga útí heimi?) þeg- ar ég sti-gi á skipsfjöl og sigldi út í hinn víða heim sem fyrir slí'k-an fugl sem mig er auðsjéanlega skapaður. Átti ég að halda æfíng-u í and-a hans rétt áður en dampurinn legðj frá? stara í stundar- fjórðúng inní por-ti á einhvern örsmáan díl þa.r til til ég f-lóði í táru-m og stika síðan hratt niður á bryg-gj-u til að láta hann sjá framan í mig og faðma ba-nn g-egndrepa í tárafári? Hver vi-ssi nema Ja-mes sendi mér einn og einn tíu da-la seðil umfra-m það sem áikveðið var, svo é-g gæti spilað mi-g dálítið heimsmanns- lega-r í þess'um ölvaða spillta heimi þar sem blindar tilviljanir ráð-a því hvort menn koimiast yfir konúngsríki eða fara í bundana? Nei, etoki varð af því. Hin-s vegar lenti ég á fylliríi nóttina áð-ur en skipið lagði úr höfn og kom dru'k'kinn niður á hryggju, sem é-g skyldi síst af öllu hafa gert. Þ að vildi svo til að vin-ur minn Kormákur Bragason kom í bæinn d-ag- inn áður og bauð mér í veislu ásamt Jónasi nokkrum Svafár. Kormákur keypti nokikra brúsa af séniver, tók bíl á leigu og ó'k ú't í eitthvert úthverfi — guð má vita hv-ar það var, ég leit aldrei út um glugga — til dansks manns sem hafði verið hér í um það bi-1 tvo ára- tugi og talaði íslensku. Þar dönsuðu-m við Jónas, hvor maðurinn sína eigin sóló og algerlega sjá'lfu-m okkur sam-kvæmir, en Kormákur lék undir á gítar og blés eða púaðj laglínur undir til fullnaðrar dýrðar. Ég þarf víst ekki að segja frá hversu stemníngin var heit, því bæði voru þeir Kormá'kur og Jónas afbragðs lista- menn á þess-u sviði og ég var eins og álf-ur aif tilhugsuninni um moirgiundaig- inn. Einhvern tí-ma um nóttina féll ég á föðurlandið og fékk við það sár á ennið. Morguninn eftir var það orðið brúnt og glæpsam-legt, fullt af möl, Þetta var hin-n dýri dagu-r lífs míns er ég skyldi stíga á skip mitt og sigl-a út í hinn skáldlega hei-m, og því voru góð ráð dýr. Ég varð með einhverj'um ráðum að gera þetta sár ósýnilegt því mister Ja-mes ætlaði að bíða mín á bryggjunni. Það va.r en-gin ást íða til að gefa hon-uim tækifæri til að ætla að nokikuð óheilt væri við mig vegna jafn sakla-uss tiltækis. Hann hafði einhvern tíma sagt mér í trúnaði hversu hann hryilti við þeim skepnuskap manna að svelgja í sig vín, það hlyti að eiga rætu-r að rekja til hrjúfrar græðgi dýrsins þega-r i íenn hvom-uðu þetta í sig eins og dasaðii gripir, ælandi og uml- andi. Ég samþykkti það, jafnvel þótt eg vissi aö mönnum væri vorkunn þótt þeir helltu í sig hérna í fásinninu og æðisleysinu og jafnvel þótt ég vissi að sk-apið dre-kkur, tilfinníngamenn, menn sem eru smávaxnir og gefa dauðann og djöfulinn í gul-lið og grjótið þeirra sem standas og eru þu-rrir og tilfinnínga- lausir fanta-r. Ég gekk því á hverja snyrtistof'una af annarri, þó'tt en-ginn gæti hjá'lpað mér, síðan niður í Iðnó o.g spurðist fyrir u-m hvort ekki væri hægt að fá smínk á ennið. Það mundi hafa gengið ef einhver leikaranna hefði verið við, en þeir einir höfðu ly'kla að bún- ingsherber-gjunum var mér sag't. En að því búnu gafst ég upp, enda var eg orðin-n þreyttur að gán-ga á milli snyrti- stofa með ful'la ferðaitösku, o-g veik inn á Mokkaikaffi. Svei mér þá ef ég var ekiki drukkinn frá því k-luikkan fjögur eða fim-m u-m nóttina. Á Mofcka hélt ég í h-orfinu og beið þess að skipið færi, klukkan tólf að mig minnir. Einhver kom þarna inn með brennivín og skiildi við bollann minn da-uðadirukkinn á borðinu. Ég var orðinn málugur, og nú fyrsit sagði ég nokkruim kuiningjum hvað títt væri, öltu-m til notóku-rrar u-n-drunar, því 8 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS- 27. fibl. 1965

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.