Lesbók Morgunblaðsins - 07.12.1996, Page 14

Lesbók Morgunblaðsins - 07.12.1996, Page 14
MIÐAUSTURLÖND 4 VESTRÆNT LYÐRÆÐI ÞEKKIST EKKI í LÖNDUM ARABA EFTIR JÓHÖNNU KRISTJÓNSDÓTTUR SÖNGDANSAR eru kannski að sumu leyti eins konar leiksýning frá þorpsdansi í Sejjun í Jemen þar sem dansarar túlkuðu baráttu gegn fyrrum valdhöfum og lyktaði með byltingu 1963. Ifyrri greinum hefur verið vikið að sögu Miðausturlanda í grófum dráttum, fjall- að um trúarbrögð þorra araba, islam og fjölskyldumál. Hér er skrifað um menningu og listir sem hvað mest eru í hávegum hafðar og lítillega rætt um stjómskipan í löndum arabaheimsins. Eins og minnst var á í síðustu grein eru borgarsamfélög ekki ný af nálinni í araba- löndum. I Miðausturlöndum em ýmsar elstu borgir í heimi og bæði Damaskus á Sýrlandi og Sana’a í Jemen gera tilkall til þess að vera þær elstu sem enn era á sínum uppranaiega stað. Á hinn bóginn hefur hirðingjalífið um aldir verið ríkur þáttur í lífsmunstri araba, einkum og sér í lagi í eyðimörkum Arabíuskagans. Hirð- ingjamir hafa þó með miklum hraða dregist inn í nýja háttu og víða hafa stjómvöld velt því fyrir sér hvort samræma megi hvorttveggja: að hirðingjar fái sinn eðlilega skerf nútímaþæg- inda en glati ekki sérkennum sínum. Sagnahefóina hafa bedúinarnir varóveitt Sé í prósentum talið era hirðingjar á undan- haldi í öllum löndum Arabíuskagans, en samt hafa þeir gefið þessu svæði ákveðna ímynd út á við. Sú mynd er spennandi í margra augum og óteljandi sagnir era um hirðingja nú og fyrr. Margir era þeirrar skoðunar að bedúínar eigri um eyðimörkina með tjöld sín og bú- smala nánast stefnulaust eða út í bláinn. Það er mikill misskilningur. Þvert á móti fara þeir á ákveðnar slóðir eftir árstímum. Þeir gæta þess að fénaðurinn gangi aldrei of nærri gróðrinum í vininni og taka sig upp þegar þeir sjá að gróðurinn þarf hvíld. Svo koma þeir aftur nokkrum áram síðar þegar þeir vita að gróðurinn hefur jafnað sig. Kannski megi með nokkram rétti kalla þá fyrstu um- hverfissina heimsins. Bedúínar eru stoltir og gestrisni þeirra er fræg. Þeir eru seinteknir og trygglyndir og með afbrigðum listhneigðir. Meðal bedúína hefur sagnahefðin í arabalöndum haldið velli, sögur og ljóð araba má rekja til þeirra. Ljóðagerð er í hávegum höfð og raunar eru arabar hvar sem er mjög ljóðelskir og meðal allra araba eru hin merkustu skáld þó fæst séu okkur kunn. Þá era dansar og söngvar arabalanda eldgömul og hafa stjórnvöld víða komið upp sérstökum stofnunum til að hljóð- rita gamla söngva, sögur og Ijóð til að þessi arfleifð falli ekki í gleymsku og dá. Sá boðskapur sem er í sögum, Ijóðum og sönglagatextum araba er oft og einatt gaman- samur en langmest áhersla er á að kveða óð til landsins og landsins gæða, mansöngvar til kvenna og hvers konar yrkjusögur falla þeim vel í geð. í okkar eyrum vill innihaldið oft hljóma framandi eins og gefur að skilja og framsetn- ing er langtum flúraðri og orðmeiri en gerist hjá okkur. Stundum fínnst mér að helst megi líkja þessu við eins konar kansellístíl og mér þykir líka í sögunum taka óratíma fyrir sögu- manninn að komast að efninu því svo vandleg- ur er aðragandi og málalengingar miklar og oft yfírhlaðnar af því sem okkur þykir lítið koma málinu við. Kvikmyndageró Egypla þriója mesta i heimi í nútímalistum heldur sagnhefðin velli og söngvamir, málaralistin á sér vart eins langa hefð og sé virt fyrir sér viðfangsefni lista- manna með léreft eða skúlptúr er oft ríkjandi að taka efni úr horfnum tíma. Arabísk málaralist eftir því sem ég hef kynnst henni hefur ekki fest rætur nema að litlu leyti og hjá stöku myndlistarmönnum. En því meira er umhverfið og sagan dregin upp og litanotkun er skærari og djarfari en þegar kemur til dæmis lengra suður á bóginn. Á síðustu áratugum hefur kvikmyndagerð rutt sér til rúms en hún er þó hverfandi miðað við mannfjölda og mikil efni t.d. í flóaríkjun- um. Aftur á móti er kvikmyndaframleiðsla Egypta þvílík að hún er mest í heimi á eftir Bandaríkjamönnum og Indverjum. Egypskar kvikmyndir og myndaflokkar eru mjög vinsælir í öllum ríkjum araba og öðrum löndum þar sem arabíska er skilin. Hún hefur einnig náð töluverðri útbreiðslu á Indlandi en í Evrópu telst til tíðinda ef þar eru sýndar egypskar myndir í einhveijum mæli. Þó engin kona sé þjóóhöfó- ingi í arabalandi gegna konur víóa embættum róó- herra í ríkisstjórnum í þess- um löndum. Þær lóta að sér kveóa ó öórum svióum þjóólífsins líka, eru banka- stjórar, róóuneytisstjórar, forstjórar veróbréfamark- aða og svo mætti lengi telja. Efni þessara mynd er afar staðbundið og heldur einhæft: yfirleitt fjölskyldan og aftur fjölskyldan og þar er óspart verið að brýna fólk til að halda í heiðri fom lífsgildi fjölskyld- unnar og ekki hvað síst brýna unga fólkið til að skilja að þeir eldri vita alltaf best og illa getur farið ef óhlýðnast er þeim sem betur vita. Það skilst mjög fljótt þegar horft er á egypskar myndir af hveiju þær hafa ekki átt greiða leið t.d. inn á evrópskan markað: þær virka nokkuð einfeldingslegar og skírskotun til umheimsins hafa þær í mjög takmörkuðum mæli. En nú á síðustu árum hefur færst í vöxt að kynna það sem er framandi og jafn- vel óskiljanlegt og því getur kannski svo farið að tími kvikmynda Egypta renni upp utan arabaheimsins. Leiklistarhefð virðist ekki vera meðal araba og ætli menn að sækja leiksýningar í þessum löndum er yfírleitt ekki annað á boðstólum en gestaleikhópar frá öðram löndum. Eiginlegt leikhús eins og við þekkjum það er várla til þó arabískir leikhópar séu á seinni áram fam- ir að láta að sér kveða í heimaiöndum sínum. Samt má með nokkrum sanni telja að söngv- ar og dansar araba séu í ætt við leiklist því í dönsunum og söngvunum eru oft túlkaðir at- burðir, oftast liðnir en stundum einnig vonir og fyrirætlanir sem gætu orðið að veraleika. Þessi söngdansleikrit ef svo má nefna þetta eru víða afar skrautleg og tilkomumikil en ekki endilega flutt í hefðbundnum leikhúsum og langoftast undir beru lofti. Veslrœnt lýórœói er hvergi aó finna i arabalöndwm Það skyldi haft í huga að öll lönd araba- heimsins vora þar til fyrir nokkram áratugum á einn eða annan hátt á áhrifasvæði Vestur- landa eða undir beinni stjórn. Þau hafa nú öll öðlast sjálfstæði frá Vesturlöndum en óneitan- lega hafa áhrif vestrænna yfirráða skilið eftir ýmis spor í löndunum. Lýðræði er ekki eitt af því. Vestrænt lýð- ræði þekkist ekki í löndum araba og eina ríkið í þessum heimshluta sem telur sig státa af lýðræði að vestrænni fyrirmynd er Israel, ríki gyðinga. Það er af augljósum ástæðum harla umdeilanlegt lýðræði, herlög og útgöngubanni skellt á þegar þurfa þykir og ritskoðun ætlar að verða þar harla lífseig. Ættbálkastjórn er miklu nær arabískri sál en vestrænt lýðræði og ættbálkastjóm hefur síðan mjög víða þróast í einræði á okkar mælikvarða. Þetta sem við köllum einræði eða jafnvel harðstjórn er afskaplega ólíkt frá einu landi til annars og arabar sjálfír hneigjast sums staðar til að kalla það arabískt lýðræði. í flestum arabalöndum eru þjóðhöfðingi og hans næstu samstarfsmenn nokkurn veginn einráðir og vitanlega fer eftir því hver skipar valdasessinn hvernig arabískt lýðræði er síðan útfært. Sums staðar og raunar í öllum löndunum er einhvers konar þing, sums staðar er það valið af hæstráðendum og þá til kvaddir höfð- ingjar ættbálka en í nokkrum löndum er þó að verða breyting á og varð Jemen fyrst ríkja til að kjósa þing eftir reglum sem nálgast í ýmsu vestrænar meginreglur. Jórdanir hafa einnig sæmilega lýðræðislega kjörið þing og eru fáein ár síðan sá háttur var upp tekinn. Egyptar telja sig komna langt á braut til lýðræðis en í þingkosningum þar á sl. hausti mátti glöggt sjá að þeir eiga mjög langt í land. Kúveitar eiga sér þing og umfram allt afskap- lega fallega þinghúsbyggingu en emírinn hefur haft það fyrir venju að reka þingið heim í hvert skipti serri það múðrar. Auk þess er kosningaréttur í Kúveit mjög þröngur svo að leiða má getum að því að þar hafí ekki nema um 20% manna kosningarétt. í írak er einnig þing en það hefur undanfar- inn áraug verið meira að nafninu til og ætti ekki að þurfa að ijölyrða öllu meira um það. í Óman er ráðgjafasamkunda soldáninum til ráðuneytis og þó segja megi að Óman eigi töluvert í að koma upp þingi á borð við það sem við köllum þessar stofnanir er þó líklega hvergi meira fijáslyndi þegna en einmitt þar. Norður-Afríkulöndin Marokkó, Túnis og Alsír hafa öll þing en atburðir sem ganga á skjön við vilja valdhafa verða að jafnaði til að þessi svokölluðu þing eru þar sem víða annars staðar meira að nafninu til en þau séu áhrifa- stofnanir eins og á Vesturlöndum. Konur eru vióa i áhrilastöóum Þó engin kona sé þjóðhöfðingi í arabalandi gegna konur víða embættum ráðherra í ríkis- stjómum í þessum löndum. Þær láta að sér kveða á öðrum sviðum þjóðlífsins líka, eru bankastjórar, ráðuneytisstjórar, forstjórar verðbréfamarkaða og svo mætti lengi telja. Þó svo hægt gangi að kveða niður þá grónu trú manna að allar konur í ríkjum múslima sitji á heimilum sínum og feli sig bak við slæð- ur ef þær fara af bæ þarf ekki að fara víða um þessi lönd til að átta sig á að með aukinni menntun og upplýsingu sem tvímælalaust er lögð mikil áhersla á í arabalöndum - og kannski ívið meiri en í ýmsum öðrum heism- hlutum - eru konur að verða virkari þátttak- endur í samfélaginu. Körlum fellur það misjafnlega vel, rétt eins og annars staðar. En þó kona sveipi sig slæðu og klæði sig öðravísi en við þarf það ekki að þýða að hún sé alltaf hrelld og kúguð. Hún er það kannski stundum. En oftar en ekki ber hún þessi klæði af því að hefðin býður henni það og hún vill það sjálf. Það er mergurinn málsins. Söngdansar era kannski að sumu leyti eins konar leiksýning frá þorpsdansi í Sejjun í Jem- en þar sem dansarar túlkuðu baráttu gegn fyrr- um valdhöfum og lyktaði með byltingu 1963. ERLENDAR BÆKUR UPPRUNI LEIKLISTAR Á NORÐUR- LÖNDUM TERRY Gunnell: The Origi- nes of Drama in Scand- inavia. Boydell & Brewer 1995. Það er full ástæða til þess að ítarleg umijöllun verði um þessa bók Terr- ys Gunnells og enn meiri ástæða fyrir alla þá, sem sinna Eddu- geira íslenskra/norrænna bókmennta að lesa þetta vandaða og vel unna rit. Ritið er rúmar 400 blaðsíður, myndir eru í texta og tilvitnanaskrár/biblio- grafía votta þá miklu vinnu og elju sem höfundur hefur lagt í bókina af sam- viskusemi og nákvæmni. Viðfangsefnið er leikræn tjáning Eddutexta í árdaga. Leikræn tjáning er talin mótast með Hellenum, þegar kórinn fer ekki lengur einn með helgi- söngva en einn og síðan fleiri andsvara- menn - hymókrites eru aðskildir kórn- um og látnir svara honum. Kór og leik- ari/leikarar sungust á. Aiskylos fjölgaði leikurum í tvo en Sófókles bætti einum við. Þar með hefst hin leikræna athöfn. Terry Gunnell skrifar inngang að rit- inu, þar sem hann rekur fyrri tíma kenningar um leikræna uppfærslu sumra Eddukvæða samkvæmt kenning- um fræðimanna. Finnur Magnússon o.fl. o.fl. koma þar við sögu og 1920 kom út bók Berthu Phillpotts: „The Elder Edda and ancient Scandinavian Drama“, en hún hélt því fram að Eddu- kvæði sum hver væru leifar fornra trú- arleika. Þar með staðhæfir hún að „trú- arleikir hafí verið iðkaðir á Norðurlönd- um löngu fyrir landnám íslands. Sá hængur er á, að engar beinar umgetn- ingar eru finnanlegar í íslenskum bók- menntum eða miðaldatextum þessu 'til staðfestingar. Gerð Skírnismála og Lokasennu skera sig úr að því leyti að gerð þeirra í nokkurskonar leikritsformi - dialog. Það er ekki fyrr en með þessu vand- aða verki Terrys Gunnells, sem blað er brotið í þessum rannsóknum. Hann hefur athugað vandlega textahandrit frá 13. öld og komist að því að „spáss- íukrotið" í sumum handritum kvæðanna eða bálkanna bendi til þess að um leik- ræna uppfærslu gæti verið að ræða. Hann telur einnig að til þess að kvæðið kæmist fullkomlega til skila og yrði skilið af áheyrendum hafi þurft meira en að það væri sungið eða flutt, leikræn athöfn hefði þurft að koma til. Hann bendir einnig á hliðstæður leiktexta í Evrópu því til sönnunar að dialoga- bálkarnir hafi verið taldir leikverk í afskriftum hérlendum á 13. öld. Höfundurinn kembir síðan alla þá texta og einnig myndverk, sem stuðla að þessu mati hans, svo og þjóðsögur og þjóðhætti t.d. Jólageitina og Strá- manninn, sem eru fyrirbrigði úr þjóð- sögum frá Norðurlöndum. Þegar höfundur skrifar um afmarkað bókmenntalegt, sagnfræðilegt og goð- sögulegt efni og rýnir vissan efnisþátt sem snertir menningarsöguna, verður efnisþátturinn kveikja að ótal þáttum, sem snerta hið upphaflega viðfangs- efni. Þetta rit spannar því menningar- sögu og forsögu íslendinga og er „encyklópædiskt”. Því betur sem verk sem unnið og fanga víðar leitað því meira náma verður það sem menningar- söguleg heimild. Höfundurinn hefur gert viðfangsefninu eins góð skil og gjörlegt virðist og skrifað um leið upp- flettibók um íslenska menningu og for- sendur hennar á ár- og síðmiðöldum. Þetta er vissulega lykilverk af merkasta tagi. Siglaugur Brynleifsson. 14 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ~ MENNING/LISTIR 7. DESEMBER 1996

x

Lesbók Morgunblaðsins

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.