Lesbók Morgunblaðsins - 16.11.2002, Blaðsíða 10

Lesbók Morgunblaðsins - 16.11.2002, Blaðsíða 10
10 LESBÓK MORGUNBLAÐSINS ˜ MENNING/LISTIR 16. NÓVEMBER 2002 A NDSTÆÐURNAR í fyrir- sögn þessarar greinar eru að sjálfsögðu vísvitandi. Sjaldan er stærðin jafn- afstæð og í sagnaskáldskap og fátt ber meira vitni um það en höfundarverk kan- adíska rithöfundarins Alice Munro. Enginn sem þekkir til verka Munro velkist í vafa um að hún er mikill sögumaður og hefur skapað víðáttumikinn og flókinn sagna- heim, en þar er héraðið Ontario í Kanada í nú- tíð og fortíð sögusviðið ásamt Vancouver-eyju. En þrátt fyrir að vera í þessum skilningi stór eða mikill höfundur hefur Alice Munro ein- göngu fengist við smásagnagerð. Að margra dómi er höfundarverk Munro í heild sinni mikil epík, en þó skrifar hún ekki skáldsögur. En smásögur hennar eru ekki bara stórar að sam- anlögðu, þær eru margar hverjar flóknari og margbrotnari en gengur og gerist um smásög- ur. Ein af nýjustu smásögum Munro ber hið langa heiti Hateship, Friendship, Courtship, Loveship, Marriage (Hatur, vinátta, tilhugalíf, ástarlíf, hjónaband). Sagan er líklega skrifuð árið 2000 eða 2001, um það leyti sem höfund- urinn varð sjötugur. Þessi saga, sem er um 50 blaðsíður að lengd, er að dómi greinarhöfundar listrænn hápunktur á glæsilegum ferli Munro. Sagan er allt í senn, hversdagsleg, reyfara- kennd og raunveruleg, rétt eins og lífið. Sagan gerist skömmu eftir síðari heims- styrjöldina og aðalpersóna hennar er piparmey um fertugt, óásjáleg en siðprúð og snyrtileg kona, Johanna að nafni. Hún ólst upp á mun- aðarleysingjahæli en hefur á fullorðinsárum séð sér farborða með því ala önn fyrir fólki, hjúkra sjúkum og starfa sem húshjálp. Kona ein sem Johanna annaðist um árabil hefur arf- leitt hana að stórum hluta eigna sinna og hún er því sterkefnuð. Í seinni tíð hefur hún starfað sem húshjálp á heimili tryggingasala í smábæ í Kanada. Dóttir tryggingasalans lést fyrir nokkrum árum en eftirlifandi dóttir hennar, unglings- stúlkan Sabitha, býr á heimili afa síns. Ekkill- inn, Ken Boudreau að nafni, er kvennagull en ístöðulaus og veiklyndur draumóramaður sem á í sífelldum fjárhagskröggum. Í bréfi Boudr- eaus til dóttur sinnar víkur hann eitt sinn örfá- um orðum að Johönnu og segir hana vera góða manneskju. Johanna rekur augun í þessi skrif, uppveðrast af þeim og gerir meira úr þeim en efni standa til. Hún skrifar vinsamlegt bréf til Boudreaus þar sem hún segir frá ævi sinni og persónugerð. Sabitha sér um að koma bréfum frá heimilinu á pósthúsið en hún og vinkona hennar rífa upp bréfið frá Johönnu og lesa það. Stúlkurnar svara bréfinu fyrir hönd Boudreaus og það verður upphafið að bréfasambandi sem Boudreau er raunar alls ókunnugt um. Jo- hanna skrifar honum reglulega bréf sem sífellt nálgast það að vera ástarjátningar og hann svarar með enn djarfari hætti. Bréf Johönnu berast Boudreau þó aldrei í raun en stúlkurnar skrifa í orðastað hans á ritvél sífellt róman- tískari og safaríkari bréf. Þessi hrekkur hefur ófyrirsjáanlegar og óvæntar afleiðingar. Johanna tekur sig upp og heldur til Sask- atchewan þar sem Boudreau býr. Aðkoman þar er heldur hörmuleg, þetta er örsmátt þorp og göturnar eitt drullusvað. Boudreau heldur til á niðurníddu hóteli sem hann eignaðist vegna óinnheimtrar skuldar. Þar liggur hann rúm- fastur, fárveikur af bronkítis. Í fyrstu kemur hann Johönnu ekki fyrir sig og þegar hann hef- ur borið kennsl á hana botnar hann ekkert í því hvað hún er að gera þarna. Hann er hins vegar óneitanlega hjálparþurfi og Johanna sér í hendi sér að hér er verk að vinna, þrífa, hlúa að sjúk- lingnum, elda handa honum og kaupa inn mat. Hún er þegar í essinu sínu. Þegar hún bregður sér út úr herberginu laumast Boudreau til að skoða í handtösku hennar og finnur bankabók sem sýnir álitlega innstæðu. Sjálfur veit hann ekki hvernig hann á að komast af í vetur og hann skortir fjármagn til að gera hótelið starf- hæft. Þetta er ekki falleg kona en hann hefur fengið nóg af fögrum konum í bili: tvær stúlkur elda grátt silfur saman út af honum og helst kysi hann að vera laus við þær báðar. Löngu síðar berast þær fréttir á heimili Sab- ithu að hún hafi eignast lítinn hálfbróður. Boudreau og Johanna hafa þá fyrir löngu látið gefa sig saman. Sabitha hugsar með skelfingu til þess hverju hrekkur hennar hefur komið til leiðar. Lítill drengur á honum líf sitt að þakka. Allgóð grein er gerð fyrir aukapersónum í sögunni og henni vindur hægt áfram með kyrr- látum og næmum smáatriðalýsingum. Munro kann mætavel að flétta flókna þræði saman í heild og gerir meira af því en nokkur annar smásagnahöfundur. Þess vegna hefur hún oft- ar en einu sinni verið spurð að því hvers vegna hún skrifi ekki skáldsögur. Við víkjum betur að því spursmáli síðar í greininni en eitt svar Munro snertir efnisþráð framangreindrar sögu. Munro segir að hún hafi áhuga á því að rannsaka og lýsa því umfram allt hvernig at- burðirnir gerast. Hið óvænta og furðulega liggi síður í óvæntum og furðulegum atburðum, það sé miklu áhugaverðara að velta því fyrir sér hvernig atburðirnir gerist. Og til að þjóna þess- um markmiðum hentar form langrar smásögu best, smásagnaformið gefur höfundinum frelsi til að takmarka söguna við fáa atburði, en til að geta lýst atburðakeðjunni af nákvæmni þarf hins vegar meiri lengd en stutt smásaga veitir. Sagan um hið sérstæða (ímyndaða?) tilhuga- líf Johönnu og Kens Boudreaus er lýsandi dæmi um þessi markmið Munro. Í sjálfu sér eru það engin stórtíðindi að þetta fólk nái sam- an og mikið er þetta kunnuglegt hagsmuna- samband tveggja ólíkra manneskja. En stór- merkin felast í því með hvaða hætti þau ná saman. Hateship e.t.c... er í senn reyfarakennd og trúverðug en margar sögur Munro eru tíðinda- litlar á yfirborðinu. Þannig er Post and Beam, sem er einnig úr nýjustu bókinni; hún er jafn- framt gott dæmi um þá viðleitni höfundarins að láta það hvernig atvikin gerast vega meira en það sem gerist. Aðalpersónan er Lorna, ung kona sem 18 ára gömul giftist þrítugum há- skólaprófessor, Brendan, og fluttist með hon- um úr litla heimabænum til Vancouver. Brend- an virðist vera fremur ráðríkur eiginmaður og ekki er hægt að segja að líf Lornu sé litríkt, hún er heimavinnandi húsmóðir og Brendan skiptir sér lítið af uppeldi barnanna, fyrir utan það að honum er nokkuð tamt að áminna eiginkonu sína. Hann er þó enginn harðstjóri og ekki skortir fjölskylduna neitt í efnislegum gæðum. Frænka Lornu, Polly, sem er fimm árum eldri, býr áfram í smábænum, vinnur í banka og elur önn fyrir veikum fjölskyldumeðlimum sem eru mikil byrði. Í sögunni heimsækir Polly Lornu og Brendan og dvelst hjá þeim í nokkra daga. Kemur bráðlega í ljós að Polly er ósátt við hlut- skipti sitt og einn daginn er engu líkara en hún hafi beinlínis verið að flýja heimabæinn sinn og ætlist nú til þess að Brendan og Lorna taki hana að sér svo hún þurfi ekki framar að sinna hinni krefjandi fjölskyldu sinni. Lornu mislíkar mjög þessi sjálfsvorkunn og tilætlunarsemi. Ekki er hægt að leiða samtalið til lykta því Lorna og Brendan eru á leiðinni í brúðkaup í annarri sýslu. Á heimleiðinni, sólarhring síðar, fær Lorna þá flugu í höfuðið að Polly ætli að fyrirfara sér. Hún verður ofboðslega hrædd en orðar ekki angist sína við Brendan. Þess í stað biður hún til guðs í hljóði og fer, eins og það er orðað í sög- unni, að prútta við sjálfa sig eða æðri mátt- arvöld um hverju hún gæti fórnað fyrir lífgjöf Polly. En í fljótu bragði er ekkert sem kemur þar til greina. Ekki myndi hún fórna börnunum sínum. Varla sjálfri sér, útlitinu, heilsunni? Og ekki eiginmanninum. Þó elskar hún hann ekki nóg, hún elskar hann að einhverju marki en hefur öðrum þræði óbeit á honum. Þegar fjölskyldan kemur heim aftur fellur allt í ljúfa löð. Polly er í ágætu skapi og fjöl- skylduvinurinn Lionel er kominn í heimsókn, honum og Polly kemur greinilega vel saman. Og það sem meira er, skyndilega fer vel á með Brendan og Polly en hann hefur verið tortygg- inn gagnvart henni. Lorna sem hafði fyrir skömmu óttast skelfilegan fjölskylduharmleik horfir nú skyndilega á fjölskylduna í gleði og samhljómi. Var hún þá bænheyrð? Hún fer að velta því fyrir sér hverju hún hafi lofað með sjálfri sér í skiptum fyrir lífgjöf Polly. Hún virt- ist ekki hafa komist að neinni niðurstöðu í bíln- um á leiðinni heim en það vekur hana aftur til umhugsunar um að hún hefur í raun gert annan samning. Hún hefur heitið því að eyða ævinni með eiginmanni sínum. Fátt mun breytast hér eftir. Brendan og Lorna munu eldast og börnin vaxa úr grasi. En oftast nær verður hver dagur öðrum líkur. Núna gerir hún sér grein fyrir því að hún hafði alltaf haldið að eitthvað nýtt myndi gerast, að hjónaband hennar hefði á sín- um tíma verið mikil breyting í lífi hennar en ekki síðasta breytingin. En það var þetta líf sem hún hafði „samið“ um, þetta og ekkert annað. Þannig sveiflast hugur hennar frá því að óttast að frænka hennar geti ekki sætt sig við tilveru sína til þeirrar spurningar hvort hún sjálf geti sætt sig við sína tilveru. Sálfræðilegt innsæi Munro er einn af helstu eiginleikum hennar sem höfundar og hér birtist það ljóslif- andi. Alice Munro er fædd árið 1931 í smábænum Wingham í Ontario í Kanada, og þar ólst hún upp. Hún gekk í háskóla í Ontario, giftist James Munro og fluttist með honum til Van- couver þar sem þau eignuðust þrjú börn. Þau settu á stofn bókabúðina Munro Books sem er með frægustu bókaverslunum í Kanada. Þau skildu árið 1972 og þá flutti Alice Munro aftur til Ontario. Hún giftist á ný árið 1976 og býr nú með seinni eiginmanni sínum á búgarði í Hur- on-sýslu í Ontario. Munro hefur sent frá sér 9 bækur með frum- sömdu efni en auk þess hefur komið út safnrit með smásögum hennar. Hún hefur unnið til fjöldamargra bókmenntaverðlauna. Allar bæk- ur Alice Munro eru smásagnasöfn en önnur bók hennar, Lives of Girls and Women, er þó alltaf kynnt sem skáldsaga. Bókin samanstend- ur af sjálfstæðum smásögum sem í heild sinni mynda þroskasögu ungrar stúlku í Ontario- héraðinu. Í hefðbundnum skilningi er hér um smásagnasafn að ræða. Bókin Who Do You Think You Are? geymir einnig tengdar sögur. Þær fjalla allar um lífsbaráttu stúlkunnar Flo, sem elst upp við frumstæðar aðstæður en brýst til mennta; skuggi æskuáranna fylgir henni inn í stormasamt hjónaband og sífellt glymja í hug- anum orð móður hennar: „Who do you think you are?“ Alice Munro hefur sagt að það hafi aldrei verið ætlun sín að gerast smásagnahöfundur, hún hafi umfram allt ætlað að skrifa skáldsög- ur. En amstrið sem fylgdi því að hugsa um heimili og ala upp börn gerði að verkum að tím- inn til skrifta var stopull. Það getur hentað að sinna smásagnagerð í skorpuvinnu en skáld- sagnaskriftir krefjast reglulegrar ástundunar. Munro lagði því áherslu á að skrifa sögur sem hún hefði raunhæfa möguleika á að ljúka við á skömmum tíma. En við þessar aðstæður mót- aðist hún sem rithöfundur og eftir að hún hafði öðlast viðurkenningu og gat lifað af ritstörfum fór hún að skrifa lengri og flóknari smásögur, en ekki skáldsögur. Flestar bækur hennar eru um 300 blaðsíður að lengd og hver saga á bilinu 30–50 blaðsíður, sumar eilítið styttri, aðrar lengri. Atburðarás sagnanna er fremur hæg og höfundurinn einbeitir sér gjarnan að afmörk- uðum þáttum í lífi aðalpersónanna, einhverjum atvikum sem fyrir glettni örlaganna kunna að ráða úrslitum í lífi persónanna eða einfaldlega leiða til þess að þær sjá líf sitt í nýju ljósi. Jafn- framt eru kynntar til sögunnar fleiri aukaper- sónur en gengur og gerist í smásögum og nokk- uð er um útúrdúra. Þessi lausbeislun á yfirborðinu eykur raunveruleikablæ sagnanna en dregur ekki úr hnitmiðun þeirra, vegna þess að oft tengjast aukaþræðirnir aðalþræðinum, fyrir utan það að flétta hverrar sögu, burtséð frá útúrdúrum og aukaatriðum, er alltaf mjög markviss. Ljóst er hins vegar að sagnagerð Munro hefur þróast langt frá stuttu kaldhömr- uðu smásögunni þar sem hið ósagða gegnir lyk- ilhlutverki og þröngt sjónarhorn vísar út fyrir sig. Vissulega ólgar margt undir yfirborðinu, en kjarni sagnanna er óræður (í dæmigerðri stuttri smásögur liggur kjarni sögunnar ljós fyrir en er aldrei nefndur á nafn) og Munro sniðgengur óhikað margt af því sem e.t.v. fyrir misskilning hefur verið talið eiga að einkenna vel heppnaðar smásögur, t.d. fáar sögupersón- ur og sparsemi í lýsingum. Sögur Munro eru alls ekki nóvellur, jafnvel ekki þær lengstu, því meginsöguþráður flestra þeirra er minni í snið- um. Oft er farið fram og aftur í tíma og í mörg- um sagnanna er skipt oft um sjónarhorn. Stundum orka þær á mann eins og millistig skáldsögu og smásögu, þær eru umfangsmeiri en gengur og gerist um smásögur og þó með mun hnitmiðaðri söguþræði en nokkur skáld- saga. Stíllinn er myndríkur en þó oftast fremur einfaldur og blátt áfram, stundum ljóðrænn vegna hárfínnar tilfinningar fyrir smáatriðum STÓR SMÁ- SAGNAHEIMUR Í þessari grein er fjallað um smásögur kanadíska rit- höfundarins Alice Munro en hún hefur skapað stóran sagnaheim úr smásögum sínum. „En smásögur Alice Munro eru ekki bara stórar að samanlögðu, þær eru margar hverjar flóknari og margbrotnari en gengur og gerist um smásögur,“ segir í greininni. E F T I R Á G Ú S T B O R G Þ Ó R S V E R R I S S O N Alice Munro

x

Lesbók Morgunblaðsins

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Lesbók Morgunblaðsins
https://timarit.is/publication/288

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.