Tíminn - 31.05.1972, Side 20

Tíminn - 31.05.1972, Side 20
Fréttamaður NTB á Keflavíkurflugvelli: Finnst að maður sé ekki staddur á íslandi Upplýsingaþjónusta Bandaríkjanna býður erlendum blaðamönnum hingað til að skoða herstöðina í Keflavík Kæfandi mengun í Tokyo - skólabörn flutt á sjúkrahús ÓV—Reykjavík. Heldur minna hefur verið talað um mengun að undanförnu en áður. Þó er langt i frá, að vandamálið sé úr sög- unni og er nýjasta dæm- ið frá Tokyo, þar sem hundruð skólabarna voru flutt á sjúkrahús um helgina, þegar þykk móöa, svokölluö „fótó- kemisk þoka", grúfði yf- ir borginni í þrjá daga. „Fótókemísk þoka" myndast, þegar sólin stöðvar uppstreymi úr- gangsefna úr reykháfum verksmiðja og púströr- um bíla og tók borgar- stjórinn það bragös á endanum, að banna um- ferð bifreiða um mið- borgina á morgnana. I Tokyo, sem er fjöl- mennasta borg i heimi, búa nú 3,4 milljónir manna, og er þetta ekki i fyrsta skipti, sem meng- un í andrúmslofti borg- arinnar veröur svo. gífurleg. Væta á popphátíð Mikil popphátið, „Great Western Express Festival,” var haldin i Bretlandi, nánar tiltekið I Bardney i Lancashire, uin helg- ina og voru þar um 40.000 manns, mestmegnis ungt fólk, Tróðu þar upp flestar þekktustu hljómsveitir Bretlands, svo og nokkrir bandariskir listamenn, þar á meðal hljómsveitin Grate- ful Dead. Aðalnúmerið var þó brezki söngvarinn Joe Cocker, sem tslendingar muna úr kvik- myndinni „Woodstock”, en hann er nýlega farinn að syngja aftur eftir hálfs annars árs langt hlé. Fór hátiðin hið bezta fram, þrátt fyrir mikla úrkomu, OV-Kcykjavík Norska fréttastofan NTB sendi i gær út langt og itarlegt frétta- skeyti frá íslandi. Kemur það frá fréttaritara NTB, sem hér hefur dvalið að undanförnu i boði Upp- lýsingaþjónustu Bandarikjanna en hún hefur nýlega boðið hingað til lands hlaða mönnum frá ýmsum löndum i þvi augnamiði að kynna þcim herstöðina á Kcflavikurflugvclli. ÓV—Kcykjavfk. I sambandi við nýafstaðna ferð Nixons Bandarikjaforseta til Sovétrikjanna og viðræðum hans við sovézka ráðainenn, hefur mikið vcriðrættum þá samninga, sem gerðir voru i ferðinni. l>ar sem i stultum fréttum er ekki liægt að gera ýtarlega grein fyrir innihaldi þcss samkomulags er um ræðir i það og það skipti, hirlir Timinn hér nokkur atriði úr siðasta samkomulaginu, sem undirritað var i Moskvu af þeim Nixon og Bresjnéf , sam- komulaginu um grundvöll gang- kvæmra samskipta Sovétrikj- anna og Bandrikjanna. l>au atriði, seiu birt eru hér, eru helzt þau er varða alþjóðasamskipti — og þar á mcðal tslandinga. t samkomulaginu segir, aö Sovétrikin og Bandrikin, sem láti „stjórnast af þeim skuldbinding- um, sem rikin hafa á sig tekið með sáttmála Sameinuðu þjóð- anna, sem og af viðleitni til að efla sin á milli friðsamleg sam- skipti og leggja að þeim sem traustan grundvöll, — og gera sér grein fyrir nauðsyn þess að gera allt,sem unnt er til að koma i veg fyrir styrjaldarhættu og til að i fréttaskeytinu er greint frá þeim ásetningi islenzkra stjórn valda, að losna við hernámsliðið i Keflavik á kjörtimabilinu og hefur fréttaritarinn greinilega kynnt sér málið af kostgæfni, og fylgja skcytinu ýmsar upp- lýsingar um lands og þjóð, — svo og viðhorf islendinga til herstöð- varmálsins. i fréttaskeytinu, sem ber yfir- skriftirnar ,,:Keflavik: hnútur i skapa aðstæður, sem stuðla að þvi, að úr viðsjám dragi og að efl- ingu öryggis og alþjóðlegs sam- starfs”. Siðan segir, að rikin geri sér grein fyrir þvi, að þessi markmið tjá hagsmuni beggja landa og hafi komið sér saman um eftir- farandi: „Þau munu byggja á þeirri sannfæringu beggja aðila, að á kjarnorkuöld getur ekki verið um annan grundvöll að ræða fyrir samskipti þeirra en friðsamlega sambúð. Mismunandi hugmynda- fræði og þjóðfélagsskipan i Sovét- rikjunum og Bandrikjunum eru ekki hindrun i vegi fyrir þróun eðlilegra samskipta milli þeirra, sem byggð séu á grundvallarregl- um fullveldis, jafnréttis, af- skiptaleysis um innanlandsmál annarra og gagnkvæmum hag. Sovétrikin og Bandarikin telja þýðingarmikið að koma i veg fyrir, að það ástand skapist, sem getur leitt til hættulegra árekstra i samskiptum þeirra. Þvi munu rikin gera allt, sem i þeirra valdi stendur til að forðast hernaðar- átök og koma i veg fyrir kjarn- orkustyrjöld”. norðurfylkingu NATO” og .islendingar I striði við amerisku herstöðina”, segir meðal annars: „Þegar maður lendir i Keflavik i dag, fær maður óhjákvæmilega á tilfinninguna, aö maöur sé alls ekki staddur á islandi. Flutninga- og herflugvélar með banda- riskum merkjum standa á flug- brautini, göturnar bera nöfn frá Mið-Vesturrikjunum, og áður en maöur kemst út af vellinum þarf að fá til þess samþykki banda- risks hermanns i fullum her- klæðum.” Segir greinarhöfundur i framhaldi af þessu aö ekki líti allir þá athöfn sömu augum. Síðar i grein fréttaritarans, Helge Giverholt, er Visir kallaður „ihaldssamt” siödegisblaö. Siðan segir i samkomulagínu: A Sovétrikjunum og Bandarikj- unum, svo og öðrum fastaaðilum Oryggisráðs SÞ, hvilir sérstök ábyrgð i þá veru, að þau geri allt, sem i þeirra valdi stendur til að ekki komi til árekstra eða ástands, sem getur magnað við- sjár i heiminum. I samræmi við þetta munu þau stuðla að þvi, að öll lönd fái lifað i friði og öryggi, án þess að verða fyrir utanað- komandi ihlutun i eigin mál”. Að lokum segir i samkomulagi stórveldanna tveggja: „Sovétrikin og Bandarikin gera ekkert tilkall til neinna sérstakra réttinda eða frfðinda á alþjóða- vettvangi og viðurkenna ekki slikt tilkall af annarra hálfu. Þau viðurkenna óskert jafnrétti allra rikja. Þær meginreglur, sem gert er grein fyrir i þessu skjali, breyta engu um þær skuldbindingar, sem Sovétrikin og Bandarfkin hafa áður á sig tekið gagnvart öðrum rikjum”. Samningurinn er i 12 liðum og undirritaður af Nixon Banda- rikjaforseta og Bresjnéf aðalrit- ara sovézka kommúnistaflokks- ins. Mismunandi hugmyndafræði og þjóðfélagsskipan í Sovétríkjunum og Bandaríkjunum eru ekki hindrun í vegi fyrir þróun eðlilegra samskipta Góðar horfur á að öryggismála- ráðstefna verði haldin í haust segir finnski ambassadorinn Pentti Suomela í viðtali við Tímann ÓV—Kcykjavik. Finnski ambassadorinn á lslandi, Pcntti Suomela, hefur verið hér á landi undanfarna daga ásamt konu sinni, en am- bassadorinn lætur af einbætti um þessar mundir. Fór hanif héðan i gærmorgun og ræddi blaðamaöur Timans litillcga við liann fyrir brottförina. Ambassador Suomela hefur verið ambassador Finnlands á Is- landi, með aðsetur i Osló, undan- farin 6 1/2 ár og tekur á fimmtu- daginn við nýrri sendiherrastöðu i Búkarest, höfuðborg Rúmeniu. —Það hefur verið mér og konu minni óblandin ánægja að gegna þessu embætti hér á íslandi, sagði Suomela. —Við höfum komið hingað 3—4 sinnum á ári og haft tækifæri til að ferðast dálitið um landið. Hlutverk mitt sem am- bassadors hér hefur fyrst og fremst verið að skapa kynni og tengsl á milli landanna tveggja og vona ég.að það hafi tekizt að ein- hverju leyti, að minnsta kostí. Ég dáist mjög að stórkostlegri náttúru þessa lands og tel, að þrátt fyrir að við séum fjar- skyldir, Finnar og tslendingar, þá eigum við að efla tengsl okkar á milli, bæði löndin gegna þvi mikilvæga hlutverki að vera út- verðir Norðurlanda. Yfirlýstur stuðningur Finna við stefnu Islendinga i landhelgis- málinu bar ^góma og sagði am- bassadorinn meðal annars: —Eins og' við munum þá hét forseti okkar, Uhro Kekkonen, islenzka forsetanum stuðningi finnsku þjóðarinnar i landhelgis- málinu, er forseti Islands kom i opinbera heimsókn til Finnlands fyrr á þessu ári og ég vil itreka þann sluðning. Við Finnar áttum sjálfir til skamms tima við það vandamál að striða að hafa að- einseina megin—útflutningsvöru, timbur og trjávörur, þannig að okkur er ljóst, hversu mikils virði fiskafurðir Islendinga eru ykkur. Þess vegna styður finnska þjóðin ykkur og vonast eftir farsælli lausn þessa máls. Þegar nýafstaðnar SALT — viðræður i Helsinfors komu til umræðu i viðtali Timansvið ambassadorinn, sagðist hann þess fullviss, að meira ætti eftir að vera um ýmsar alþjóðlegar ráðstefnur og fundi i Helsingfors, slikt væri eðlileg afleiðing öflugr- ar hlutleysisstefnu. —Við höfum boðizt til að halda öryggismála- ráðstefnu Evrópu með þátttöku Bandarikjamma og Kanada i Helsingfors, sagði ambassador- inn. —Eftir staðfestingu griðasátt- málanna, sem Vestur—Þýzka- land gerði við Pólland og Sovét- rikin, teljum við góðar horfur á,að slik ráðstefna verði haldin og jafnvel ekki siðar en i september á þessu ári. Utanrikisráðuneyti okkar hefur þegar hafið undir- búningsviðræður við nokkur riki og við munum halda þeim við- ræðum áfram, þar sem við erum mjög bjartsýnir á að ráðstefnan verði haldin. Ambassadorinn Sagði, að mjög ánægjulegt hefði verið að fylgjast með sivaxandi norrænni sam- vinnu á undanförnum árum, og ekki sizt með aukinni þátttöku ts- lands i starfi Norðurlandaráðs og annarra stofnana samnorrænna. — Norræn samvinna, sagði am- bassadorinn, —er i dag lifandi staðreynd og hefur fengið miklu áorkað á undanförnum árum. Ambassadorinn sagði, að minnisstæðasti atburðurinn, sem hann hefði lifað hér á íslandi, væri tvimælalaust dauði Bjarna Benediktssonar, fyrrverandi for- sætisráðherra. —En við skulum ekki tala um það, sagði ambassa- dorinn. Eitt það skemmtilegasta, sem ég man eftir var á 50 ára af- mæli finnska lýðveldisins, þegar hér kom finnsk skúta og við héld- um móttöku þar um borð. Ambassadorinn sagðist örugglega koma aftur til tslands siðar, þótt hann væri að taka við nýju starfi i fjarlægu landi. —1 mér finnur þú mikinn Islandsvin, sagði hann að lokum. Svart: Reykjavik: Torfi Stefánsson og Kristján Guð- mundsson. ABCDETOH Hvítt: Akureyri: Sveinbjörn Sigurðssonog Hólmgrimur Heiðreksson. 21. leikur Keykvikinga: II x dá Frakkland og Ítalía í vínstríði NTB—Brlissel Aðeins 8.7% ibúa Belgiu greiða nei-atkvæði við spurningunni, hvort ætti að stækka Efnahags- bandalagið, ef til þjóðaratkvæða- greiðslu kæmi í landinu. Það var belgiskt rannsóknarfyrirtæki, ’sem fékk þessar niðurstöður. 52% þeirra, sem spurðir voru, sögðust örugglega myndu kjósa, ef til þjóðaratkvæðagreiðslu kæmi um inngöngu Bretlands, Noregs, Danmerkur og Irlands i EBE. 25% sögðust kjósa, ef þeir hefðu tima til þess og af þeim er ætluðu að kjósa, sögðust 79.2%,að þeir myndu samþykkja stækkun bandalagsins. Um fjórðungur þeirra,er sögðust á móti stækkun, eru bændur. Aftur á móti kemur ekki til þjóðaratkvæðagreiðslu i Belgiu, þar sem þingið mun sjálfsagt taka ákvörðun og þykir allt benda til þess, að fallizt verði á inn- göngu landanna fjögurra. 1 annari frétt frá Brflssel sagði, að Frakkland og Italia væru f striði - vinstrfði. Italir hafa flutt óvenjumikið vin til Frakklands að undanförnu,er það ódýrara en það vin, sem framleitt er i landinu. Franska stjórnin hefur mótmælt auknum innflutningi Itala á vini, en tollasamningar rikjanna i EBE geta ekki komið i veg fyrir aukinn innflutning sem þennan. Ráðherranefnd Efnahagsbanda- lagsins fjallar nú um málið, en ástæðan fyrir aukningu Itala er sú, að EBE hefur hækkað kaupverð á vini, þannig að bændur fá nú meira fyrir vöru sina en áður. A siðustu tveimur árum hefur innflutningur Itala til Frakklands aukiztúr 380.000Í tvær milljónir hektólitra.

x

Tíminn

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.