Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.03.1955, Blaðsíða 25

Atuagagdliutit - 10.03.1955, Blaðsíða 25
MERARTAVTINUT »Sukkertoppen« — KåxaK sukussoK ilånigoK nukagpiaraKarpoK avaner- ssuaiv najugalingmik. mamartunger- sorujugssuvoK, sukuarKat sukutdlo kisisa neriumavai. taimanikutdle Ka- låtdlit-nunåne tamåko takugssaungå- ngitdlat, nukagpiarKamutdlo tamåku- tuinarnigssaK iluångilaK. taimåitumik arnåta itigartikajugtuvå. tauva Kissa- sikasigtaraoK amaraunut agdlåt aia- nermik tunitdlagdlugit. uvdlutdlc ilane isumagssarseriatår- poa. „Sukkertoppen** tusarsimavå, takordlulerdlugulo sunauna pileri- nartoK taima angitigissoa! „Sukker- toppen“imukartariaKarpoK alugto- riartordlugo ilaminerssuanigdlo a- ngerdlåussiartordlune, angumilo Ka- jånik autdlåinakaseKaoK. ingerdla- ngåtsiardlune arferujugssuaa suju- mulerpå. arferssup imea tigssaluga- lugo anersåtdlautigalune sumukar- niarneranik aperå. „Sukkertoppen** alugtoriartoravko**, nukagpiaraa aki- voa. arferssuaa igdlartorssuångo- aaoa, igdlangålerame sermerssuaK igartitdlugo. suna igdlautigikasigka- luarnera nukagpiaraa ingerdlarai- narpoa. — „Bøh!“ auvea aaningålerame. nukagpiaraa tupangnermit kingunga- jagkaraile-una. „sumungnalerneruj'u- time?“ — „Sukkertoppen“imut, tu- ngusungnitsugungnermit**. nukagpia- raa oaarpoa. „aitsåme tåssa!“ auvea niuvertutoaarssuarmut eraainavigsoa nivdliumivoa igdlangåleramilo sor- dlume auinagsårtlnakasitdlartoK. na- påkarsariutigalune araarpoa puissit oaalugtukiartordlugit. — „arrå, tai- ma nukingertigalutit suraungnaler- pit?“ nanoa arnaviarssuaa piaraane mardluk sardliardlugit aperivoa. nu- kagpiaraa akiumarpiångikaluardlune nukagpiarånguait una crsincrmit sOngilaK — måssale tuingfip niarKUminut misimassup suniångitdlutnarftne. Denne lille dreng er ude af sig se]v af angst — selv om det er noget så fredeligt som en due, der har taget plads på hans hoved. akipalårpoa: „Sukkertoppen“imut, tungusungnitsugungnermit**. nånup piarai aitutsininalerdlutik nerfatdla- gutlnarpåt, anånarssuatdlo taimak imånut taaåmuinarssuvoa. å, aanga- lime taima tigsinartorsigamik! — aaaguane aitsåt igdlautigitiner- ssuannc tungavia påsivå, tåssa „Suk- kertoppen“imut apukame aperautiga- lugulo aåaaa sukussoa alugtorumaai- ssanc suminersoa. kalåtdlit ingagdlu- tik tivsitsagput, nårssuatik iperarnea ajulerdlugit igdlartuatsiångorput, ig- dlangåramingme ilarpagssue uvdlut mardluk sumik agtucriarnea sapcr- putdlunit. igdlarnertik kipitimivdlu- gulo oaalugtfitaråt aåaamik sukusso- aångivingmat, niuvertoaarfik taima ateaartitauginarmat. nukagpiaraa so- runame igtuatdlagkaluaaile. nikatdlungaaalune angerdlamut autdlånguakasigpoK, Kalåtdlit-nunå- ne tamarme nunagdlit igdlautigerug- tuleråne. asulume-åsit sukumik alug- tuiartornera nunarujugssuarme tåssa- ne siarualertorsimavdlune — arferit, aorfit, puissit, nånut, naujat oaalug- tuaripatdlagsimavdlugo inuitdlo na- iunaerasuautigilertorsimavdlugo. angerdlamut tikikame angume aa- jå atorsimassane navérsissutigingilå. nunaraatai tamavingmik niuvfiorput igdlap atåne avdlamik nipaaaratik. — Manitsoa! Manitsoa! ha! ha! ha! ha! piniartutdlo utoraaunerit ilåt aa- ngaungmatdle-åsit ManitsoK pivdlugo erinarsshsiorérpoK. „Sukkertoppen - ime tåssa Manitsup aavdlunåtut ar- aa. nukagpiaraa åma tåssa „Manitsu**- mik taissalerujåt. oaausea „suko“ tåi- savdlugulunit inimigissutut ilerpå, taitdlagtiarinilo igdlautigilersarmåne. ukiumilugoa uvdlortunårnarsitdlarå- ngat „Manitsumik erinarssut** uvdlu- kitdlisautigissarpåt —igdlarumatsag- kångamik. mérKat sujugdliarssuit pinguautait „ulintulintårla": imåipoa: erssugdleråta. — igdloi-- ssuaminialukasit Nungme mana niu- vertarfikulersup eraånitut ikavfigine- fussarpavut toraorfigigsuatsiaungma- ta. kivfat sulissut akornusersuinerar- dluta navértuartugaluarpåtigut, so- kutigingårtångilavutdle arpaleriaruv- ta angunaviångikåtigut nalunginavti- go. taimåitorme ilåne nålångitsut pi- ssagssåt ilakasivta oaåtårmago nuå- nerdlunilo tivsinånguarpoa, kivfat ilata igdlorssuarmik aaaorsauvdlune haljerssuaa ulivkårdlugo kalkiliar- ssua issigfigeaingmago pusånginame nuånårnermit agssane erssårtautiga- lugit pigsigsårugtulerdlune. makinea ajuleraluardlune baljip imarssua åpa- rujoaalugo tivfugtitaaingmago pinia- vingmigdlo makikame Kordlungua- Kingmat ila ilumut tivsinaic! tai- maingmat Kimarråpugut, tåussumi- nga sulissoK tikiuteriartinago. igdlorssuit ilåta avatanut sanile- riårdluta igåvugut. ilavta atautsip ag- tortardluta autdlartisaoK; — tdin, tå- lin, lå, fingeli-fingelislå, uggu, nag- cllé, pdlcé panalit på — péritl tikua- gå kingugdleK avalåsaoK. taima nå- niåsavai. okautsip naggatånik nå- magtuissoK pértartugssauvoK. mar- dluinångorpata ajorssartoK putug- ssauvoK. toricusaugut, tamavtalo na- nigunisigut nålagångusaoK, tauvalo IgarKigpugut. autdlartisaoK avdlanik OKausertalerdlugo: Ane, Katarina, Katarina, Siktt-fiarinå, uvfa åtaritå, Kangåtaritå, ujuni, pinin — trids! OKautsip naggatånik tikuagå pértå- saoK. uvdlup ilatsiarssua ikautigi- ssarparput (tåunaunerpoK månåkut mérKat ikautigissartagåt een-to-tre il. il. atordlugit?). silamiut OKalugtuarissaune- rånit aricit nalungisatit (nangitat) „mester, sumik akigssarserusug- pit?“ kungip ernera autdlarnigssami- nut piarérsalerdlunilo oitarpoK. „diamante ivdlit piumångikalua- rugkulunit, tauva uvavnit akigssar- siarlnåsavat. måssåkume tunisångit- dluinarparma,** taima OKarérdlunilo kiingip ernera autdlarpoic. taimane nåpinermingnit ukiut mardluk Kångiutut uvdloK tåunarpiaK erKordlugo Karl Habsburgimio Spa- niamut kungingorpoK, uvdlormime tåssanerpiaK arname angutå kunge Ferdinand toKungmat. erKuiniartar- tup oKausé crnmaic ericaivai, inugdle tåuna taimanikut tåmarérsimavoK sumivfia nalunardluinardlune, uv- dlutdlo ingerdlanerine erKuiniutit ta- marmik nåmagsineicarput. Karlip nu- nat erKuiniartartup taissai tamaisa nålagkersulerpai, angumilo angutå kaisare Maksimillian toKungmat ty- skiniitaoic kaisaringorpoK. Karl tyskinut kaisaringortitauner- me kingornagut ukiut mardlungortut rigsdagimik Vormsime atautsimér- ssuartitsivoK tyskit nålagauvfiåne fyrstiussut angutinitdlo pingårtor- taussut atautsimititdlugit. atautsimi- nérme tåssane perssuarsiorpaloKissu- me påvip autdlartitå augpitdlarig- ssuarmik ulilingmik igsiavilerdlune kaisarip saniane igsiatitdlugo sav- ssartitauvoic måtiitoK pingårtitaoKi- ssok Wittenbergimio, Martin Luther, nangminérdlune påvimut agssortuiv- dlune OKalugtarsimassoK. OKausé kai- sarip Karlip ilungersorpaloKalune nå- laorpai, ilerKorissartagkamisutdlo oicauseKangårnane. unugkå ilerKorissartagkamisut ini- mine kisimipoK itisunik eruarsaute- Kardlune. tauva mato sagdlaitsungua- mik magperpoK, angutdlo iserpoK isilernerminik nalunaerutigincKara- ne. såkutondngnertut tyskiussutut a- tissaKarpoK Kaugdloringnik takisunik umigssuaitardlune; kaisarivdlo ernl- nan ilisarå. „kisame tikiiiputit mester Enri- co-å“, oKarpoK, „erKuiniutitit erKu- kalugtuinarmata erKarsautigissåinar- pavkit. matuma kingorna uvavnigi- nartariaKarputit.** „imaKame**, Enrico arritdlitdlar- dlune OKarpoK, „aggertungauna dia- mantimik tuniartoricigkaluardlutit.** diamante augtut itoK sarKiirnersipå Kingorneralo avdlåungilaic sårdlo se- Kcrnup tarrilernermine Kingornere. „måssåkutdle uvavnut sumik nale- Kartugssauva?** kaisare aperivoK. Enricolo pilerpoie: „måtutoK Wit- tenbergimio angutauvoK navianartoK. maligterpagssuaKalerérpoK kingorna- lo sule maligteKarnerulerumårdlune. måssåkut toKutautikaluarugko tauva silarssuarmut nålagångiisagaluarpu- anglssusé —/ nukagpiarK tupigusoKaoK ukorssult nujul- patdlåKingmata. tåssa Kugssuit, ukiume pig- ssuanarsigångat inuit ncrisitarmatik nujue- Kaut. nerdlersordlugitdlo merKanit inersi- massunitdlo nuånarineKartaKaut. Store fugle Den lille purk undrer sig over, at de store vilde fugle ikke er spor bange. Men svaner og andre af søens vilde fugle har som be- kendt stor tillid til menneskene om vinte- ren, hvor det ikke altid er så nemt for dem at skaffe sig føden. Og både voksne og børn har jo stor glæde af at fodre de smukke fugle. tit. ajoKersuinerdlugtuvoK, tauva iku- atdlagtlnaruk!“ „uvangauna tåuna inardlerneKar- Kunago aulajangersaerérsimassunga. oicautsika tåuko pigai“, kaisare na- lunaiauvoK. „kiamitauva ajoKersuinerdlugtumut OKautsine aulajangiusinauvai?** taimailissordlo kaisarip kinå nalu- nångilaK KungujulårtoK. „mester Enrico-å, måna ilisimava- ra sok taimane ukiut ardlagdlit ma- tuma sujornagut Granvella pérsine- KarsimassoK. sukangnersorssuvorme, tåussumalo uvanga iliniartipånga så- kutorKingnerup OKautsine erKortitå- sagai. uvanga nangmineK måtutoK Wittenbergimio nuånaringivigpara; eritortumingme onarsinauvunga inuk tåuna ajoKersutålo nakeringitdluina- rika. uvangale kaisarinåungilanga åma såkutorningneruvunga, såkutor- Kingneruvdlo OKautsine erKortitagssa- rai. måtutoK Wittenbergimio erKig- sivdlune iperagåusaoK**. Enrico sike- rujugssuarpoK. „sule mardloriardlunga diamante ilingnut tuniukiartortarumårpara,** taima OKarpoK ernlnardlo anivdlune. normunie tugdlerme nangisaoK. nalorssitsårutit 1- sunauna ingerdlångikångame iluaKutauneK ajortoa taimåitordlc av- dloriångisåinartoK? 2. titorfiup tigu- mivia suatungånitugssauva? 3. su- nauna Kagtunertigut majuardlunilo KumukartoK taimåitordlc uningåina- vigdlune? — normut kingugdliuneru- ssut ilåne sangmissagssiaråvut. aki- ssumik tigussaKarérpugut. ilivsilo av- dlat akigaluaritse. akigssarsiagssa- Kartingikaluaravtigo akigssarsiagssa- Kartilerparput. akisissut ardlaaarpata ajungitsumik akisimassut makitsini- kut akigssarsisineKåsåput. akigssar- siagssat pingasut. Nak igdloicarfing- nit pingårnerssaunerminik tångagsi- mårutcKarnerdlungnermit mérartai- lunit sunigausimagamik sule akingit- dlat sordlo åma „Mérartavtinut** av- dlatigutaoK ikiutinginerpaussut. Kå, ilivse piumassut pisinaussavsigut „Mérartavtinu“leriniaritse. 26

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.