Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 21.04.1955, Blaðsíða 13

Atuagagdliutit - 21.04.1955, Blaðsíða 13
Nup kangerdluane tugtut Kupernerne Kiterdlernc Itivnerata Itivdlivdlo akornåne åssilissat taku- sinauvase. nuna tamåna tåssa tugtu- tinik sujumuivfigssat ilåt. åssilissa- nc takuvase tugtutit atautsimortut 500-ngajait, låpe tugtunik pårssissoK Kissugssanik ulimassoK, Ameralingme tugtunik pårssissut igdlunguat kisalo Kamutit umiatsiatut iluseKartut tug- tunik Kimugtilerdlune atortagkat. tugtuteKarneK ingerdlavdlualerér- simaKigame misilinertut OKautigissa- riaerutilerérpoK. norskit tugtue nu- juitsut 263-it 1952-ime ukiåkut Ka- låtdlit-nunånut pissuneKartut mar- dloriautingajangmingnik amerdlisi- måput, tamåssalo tugtutit Nup ka- ngerdlugssuata Ameragdlivdlo akor- nåne kingumut erningajalerput. nu- name tamåne tugtutit nangmingncic avKusininguaKartitilerput. ukiarme toKoraitsiarneK sujumg- ssamut isumavdluarnarpoK. taimane toKutat salugtungeKaut, månamutdio ingerdlasimanertut ingerdlaneKåinå- sagpat ukiorpagssungitsut Kangiug- pata ukiut taraaisa tugtutuårsinau- ssalisaugut. nerssutit nakorsåt danskiussoK A. Skaarup Thygesen toKoraeKatauvoK. Danmarkimut uterame „Berlingske Tidende“mut ornigupoK nipangiuti- narunigitdlo ajunginerusagaluartu- nik OKauseKardlune, OKarame nalu- nacrutit maligdlugit tugtutinik amer- dlanerussunik takusangasimagaluar- dlune. låpit ikiortigalugit kisikami- git tugtut 325-naunerarpai. nerssutit nakorsåta oKautigå 400-simagaluar- tut, tikiunigssile Kåumåmik sujorKut- dlugo tugtut 100 sermerssup tunganut nujugsimassut nanerKikuminaitsoru- jugssusavdlutigdlo. nerssutit nakor- sål taimaingmat iluarusugpatdlangi- UiK, taimåitordlime nujugtut tåuko 100 erKainagit angussat ajunginerar- sinaunerarpai. OKausisa sarKumiuneKarnerånit uv- dlut Kavsikåtånguit Kångiutinartut nujugsimassut nanineKarput. nuna- rujugssuarme najugkamingne ardlå- nut tåmarsimagaluarput. nerssutit nakorsåta Skaarup Thy- gesenip OKausisa ilåinik avdlanig- taoK tikuagaKarusugpugut. ima OKai-- poK: — påsissåka maligdlugit Kalåt- dlit-nunåne tugtutit sujunigssame på- sisimassaicarncrussunik pårssissoKar- tineKardluinariaKarput kalålinarnut tuniussaunatik. inuk atauseK mar- dlugdlunit Finmarkenimit tugtute- Karfingnitdlunit avdlanit pissut pe- KatautineKariaKarput. isumangnaitsu- nigtaoK ungalulersuineKartariaKar- poK, ungalutdlo inungnut isumang- nångitsunut pårineKartitariaKardlu- tik. OKautsit tamåko angut tugtuteKar- nermik månamut nåkutigdlisima- ssok tatigingitsutut takutipåt, pissa- riaKångikaluarpordle. nerssutitdle nakorsåta Kalåtdlit-nunåninermine OKausinut avdlanut nåpertuput, oKau- sé kinåussusersiorpalugtaidngmata misingnardlunilo Kalåtdlit-nunåt ka- låtdlitdlo åmalisaoK sianissuseKarfi- givatdlångikai. oKausé avdlångortiat- dlagdlugit ima oKarneK ajornångilaK: — påsissarput maligdlugo sujunig- ssame nerssutit nakorsånik avdlamik hr. Skaarup Thygeseniungitsumik pigssarsineKartariaKarpoK. inuit ka- låtdlinik ajornartorsiutåinigdlo piu- massåinaliordlutik isumaicarérsut Kalåtdlit-nunånut auldlartitariaKå- ngitdlat. Hos renerne i Godthåbsfjorden På midtersiderne bringer vi nogle billeder fra området mellem Itivnera og ItivdleK, et af de steder, livor man kan være så heldig at se de grønland- ske tamrener. Billederne viser udsnit af den store flok, der tæller næsten 500 dyr, man ser en af de samiske vogtere ifærd med at hugge brænde, vogterhytten ved Ameralikfjorden og trækrenerne sammen med den mær- kelige bådformede slæde, pulken. Renavlsforsøget er så langt frem- me, at der snart ikke længere er tale om et forsøg. De 263 norske tam- rener, der blev sat i land i Grønland i eftersommeren 1952 er blevet til næsten dobbelt så mange, og om kort tid kommer en ny årgang rener til verden i det store område mellem Godthåbsfjorden og Ameralik, hvor tamrenerne nu har trådt deres egne stier. g DMA MARGARINE H Danmarkime måkarina niorKutigi- neKarnerpau- ssok ... •. . ima atexarpoK: De slagtninger, der blev foretaget sidste efterår, lover godt for frem- tiden. De slagtede dyr havde god vægt, og hvis alt går som hidtil, vil det ikke vare ret mange år, før re- nerne hvert år kan give et godt til- skud til Grønlands kødforsyning. I slagtningerne deltog en dansk dyrlæge, A. Skaarup Thygesen, som efter sin hjemkomst til Danmark op- søgte „Berlingske Tidende" og for- talte noget, han hellere skulle have ladet være med. Dyrlægen sagde at han ikke fandt så mange rensdyr, som han havde ventet efter rappor- terne. Ved samernes hjælp talte han kun til 325 dyr. Der havde været godt 400, sagde han, men en god månedstid tidligere var det lykkedes omkring 100 dyr at stikke af i ret- ning af indlandsisen, og chancerne for at få fat på dem var yderst ringe. Dyrlægen var derfor ikke så tilfreds, men lilfojede dog, at forudsat de 100 dyr ikke var forsvundet, måtte man sige, at de resultater, der var nået, var gode. To dage efter artiklens fremkomst blev dyrene fundet. De havde for- puttet sig i området, der er adskillige hundrede kvadratkilometer stort og meget kuperet. Derved kom dyrlægen altså til at sige det modsatte af det, han sagde — nemlig at de opnåede resultater var gode. Blandt dyrlæge Skaarup Tliygesens udtalelser er der endnu een, vi gerne vil anholde. Det er følgende: „Det er mit indtryk, at man fremover i høj grad bør benytte kyndige folk til at passe rensdyrene i Grønland og ikke overlade det til grønlænderne alene. Man bør have i hvert fald een om ikke to folk fra Finmarken eller andet steds fra, hvor man avler rens- dyr. Og så må man skabe sikre hegn og have sikre folk til at påse, at de bliver holdt vedlige." Disse ord rummer et mistillids- votum til den mand, der hidtil har ledet renavlsforsøget, og det havde ikke været nødvendigt. Men udta- lelsen falder forsåvidt godt i tråd med andre af dyrlægens udtalelser under opholdet i Grønland, som bar præg af racefordomme og liden for- ståelse for Grønland og grønlænder- ne. Man kan ændre dyrlægens ud- talelse lidt og sige: „Det er vort ind- tryk, at man fremover bør benytte en anden dyrlæge og ikke hr. Skaa- rup Thygesen. Man bør ikke til Grøn- land opsende folk, der møder med forudfattede negative meninger om befolkningen og dens problemer". Knuth kingumut avunga Eigil Knuthip ilisimassagssarsior- nigssånut aningaussat pissariaiiartut pigssarsiarineuarput, aussarulo Tu- rnip avangnånukåsaoic Pearyland- ekspeditionime nåmagsissat nangi- kuinavdlugit. Knuth radioavisimut OKarpoK sungiussisimassunik ilag- ssaileKinartoK, ilagssarsiumårnigssile neriutigiginc. åssilmermut tungassut blænde erKortuinik Kaumanilerdlugo åssi- liniaråine åndtagssat pingasuput: filmip misigssarissusia, lukkerhastig- hedia (Kanon dssilinasuartiginigssaK) åmalo blænde, misigssarissusia ki- ngorna agtorumårparput, Kaumaner- mutdlo årKigtarnera agtorersimavar- put. atago måna blænde sangmilå- riartigo. åssilivik inup issåta sananeKarne- ranut åssinguvdluinartumik sanau- vok, blændealo sordlo tåssa inup issåta tagpiutå, imalunit erKorneru- ssumik oKasagåine issip Kalipautilig" tånut tagpiumik avatangisimassumut („iris") nåpertupoK. atago tarrarssu- tip sånut pigit ine tarrajulårtitdlugo. tauva ikitsimik ikitsigit imalunit KaumartartoK issip tungånut ikiguk, malugiugdlo issip „iris“ia eKikartojf tagpiutdlo mingnerulersitdlugo. tai- ma eKikartarneK tagpiutivdlo agdli- ssarnera sivisussuseicalårtarput, ta- mavtalo nalungilarput sivisumik mi- me tårtumisimagåine tauva Kutdler- mik ikitoKariatåriarpat tårtortarpu- gut takussaKarnerdlo ajulertortardlu- ta, paordlagtuanigdlo pigåine, tåssa Kaumassumit tårtumut iseråine, aina tåssugungorångat aitsåt avatangissi- vut tårmut takusinaulersarpavut. å- ssiliviup blændea kukussumik åridg- simagåine tåukunatordluinaK pisso- KartarpoK. ajoraluainigdle sianiutit issivtinik åndssartut åssilivingne pigingilavut. taimaingmat åssiliviup blændea (tag- piutå) nangminårdluta årKingniagag- ssarårput KaurnaneK erKortumik iser- sinångortiniardlugo. tåssame, sianiu- titut itumik tamatumane ikiortigssa- Karaluarpugut, tåssalo belysnings- måler (åssiliviup Kaumanermut mi- siligtautitå) kingorna erKartorumå- garput. åssilivigdle KanoK itumigdlu- nit iluaKuteKardluta Kaumanermut iluarsiniåsaguvtigo kisitsisinik na- jorivutagssaKartariaKarpugut. objektivit tamarmik focus-tal-eKar- put, tåssa f. kisitsit tåuna objektivip brændviddea diameterimut avguar- dlugo pineKartarpoK. sordlo OKaruv- ta objektive 50 mm-inik brændvid- deKartoK 25 mm-imigdlo diametere- Kardlune tauva f-ip åssigisavå Vi> imalunit f ima agdlangneKartarpoit: 1:2,0. kisitsisivdlo tåussuma tåssa ta- kutipå objektivip Kaumanermut så- kortunerpauvfia imalunit blændeata (tagpiutåta) angnerpåmik angmav- fia, blændevdlo kisitsiså taivarput 2,0, brøkinåime atorneKartarmata. blændeata angmarna migdligdine tauva KaurnaneK iningnerussoK åssi- livingmut isisaoK, agdligdine Kauma- neK angnerussoK isertineKåsaoK. tå- ssalo sordlo diameteria 20 mm-imut migdlineKarpat brændviddeale 50 min-iutinardlugo tauva f tåssåusaok 1:2,5, tåssalo blændep kisitsiså 2,5- iusaoK. n blændep atornigsså pivdlugo blæn- de kisitsisilersugauvoK, KaumaneruP såkortussusia nikiseriarnerit tamais3 agfakorncKarsinauvdlune mardlori- autingortineKarsinauvdlunilunit. o- uaruvta åssiliniartartut blænde ang- nerpåmik 1,5 atortaråt (f=l:5 tå- ssauvoK KaurnaneK såkortoK) tauva blænderne kisitsisit ukusåput: 1,5 2,0 — 2,8 — 3,5 — 4,5 — 5,6 — 8 11 — 16 — 22. imåipoK: blænde 16- ip KaurnaneK isertitå blænde 11-iP isertitåta agfåinarisavå, blænde 8-P isertitå blænde 11-p isertitånit mar- dloriåumik angnerusaoK — erKaima- niarungme: blændep kisitsiså ang- nerugångat blændep angmarna ming- nerussarpoKl åssilivingne „box“ine blændep år- Kingnigssånut kisitsisit aulajangersi- massut mardluvdlutigdlunit ping3' sugajugtarput, tåssa imåipoK skiv® mardlungnik pingasunigdlunit angl' ssutsimikut åssigingitsunik putulik atorneKartardlutik. måkule åssilivi1 (nangisaoK Kup. 20). \\

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.