Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 26.09.1958, Síða 6

Atuagagdliutit - 26.09.1958, Síða 6
Gennemgående pædagogisk linie i radioen savnes Det er vel ikke meningen, at radioen kun skal være underholdende, spørger Claus Bornemann i en anmeldelse af radioens vinterprogrnm. Nu foreligger den nye radios med spænding imødesete repertoireplan. Den vil blive studeret og diskuteret med den sædvanlig store interesse, hvormed lytterne omfatter den grøn- landske radiofonis arbejde, en inter- esse, som de nye radiofolk straks fra starten har kunnet mærke. Næppe var de kommet igang, førend man her i bladet iværksatte en enquete om ra- dioen med ros og ris til de forskellige medarbejdere. Der er ingen tvivl om, at den nye radio yder de grønlandsk- sprogede lyttere betydelig større ser- vice end den gamle, og det var jo og- så meningen. I Fr. Nielsen og Hans Hansen har man fundet to dobbelt- sprogede programfolk med udpræget radiofonisk sans, og sammen med den udlånte Mogens Kilde skal de nok sørge for, at programmet ikke bliver tørt og kedeligt. Nu skal slaget slåes! Det ville være uretfærdigt at vurde- re den nye radio udfra de udsendel- ser, vi hidtil har hørt. Først nu skal slaget slås, og den offentliggjorte re- pertoireplan virker lovende og alsidig. Naturligvis er ikke alt nyt. Man nik- ker genkendende til en række faste serier som sprogundervisningen, sam- fundsbrevkassen, ungdomshjørnet, ra- diodoktoren, den udenrigspolitiske kronik, horisont o.s.v. Men der udvises også nyt og godt initiativ, f. eks. får vi en udsendelsesrække om Grønlands historie, tilrettelagt for dansktalende lyttere, og en om Grønlands geografi for de grønlandsksprogede lyttere. Ud- sendelsen „Hallo Nordcanada" til de canadiske eskimoer kommer hver tirs- dag, og efter sommerens vellykkede canadierbesøg skal den nok få mange lyttere på begge sider af Davisstrædet, der studerer grønlandsk — af hensyn til de canadiske stammefrænder tales der nemlig så langsomt og tydeligt grønlandsk, at selv mindre øvede vil have mulighed for at følge med. Der er reserveret en ugentlig halv time til kvindernes og hjemmets problemer, og børnene beslaglægger som sædvan- lig en halv time om torsdagen og om søndagen. Radiochefens litterære interesse skinner tydeligt igennem; således lo- ves der to ugentlige grønlandske op- læsninger foruden udsendelser med særlig relation til grønlandsk littera- tur. Endvidere bliver der anmeldelser og oplæsning af nye grønlandske bø- ger. Dansk oplæsning får vi een gang om ugen, og forhåbentlig vil det vise sig, at radioledelsen har sikret sig go- de oplæsninger på bånd fra statsra- diofoniens righoldige repertoire. Code hørespil En særlig kompliment bør ydes for valget af hørespil. Her har de dansk- sprogede lyttere noget at glæde sig til. Der sendes hørespil hver 14. dag, og blandt de mange udmærkede stykker er der ikke mindre end tre af Kaj Munks bedste skuespil: „En idealist", „Cant“ og „Kærlighed", udført af Danmarks ypperste skuespillere med Poul Reumert i spidsen. Også for de grønlandsksprogede lyt- tere er der sørget. Hans Lynges høre- spil: „K’utdlilerfik" genudsendes, og desuden er to nye hørespil under ud- arbejdelse. På musikprogrammet står en gen- nemgang af hovedværker i musikken og en serie med danske komponisters værker, ligesom vi får 6 udsendelser med sange af Carl Nielsen. Med sær- lig forventning vil man imødese skole- radioens musikkursus i 14 grønlandsk- sprogede udsendelser, der også kom- mer i aftenprogrammet. Der er taget vidtgående hensyn til tilhængere af den lette musik, og jazz-lytterne får en halv time hver torsdag fra kl. 22 til 22,30. Hvorfor afskaffe torsdagskoncerten! Men hvorfor dog afskaffe torsdags- koncerten, der har været på program- met siden 1951? Det er ganske vist kun et mindretal, der lytter til denne ud- sendelse, men de har til gengæld her i Grønland ikke mulighed for at gå til koncerter, så den ene faste time om torsdagen kunne man da godt unde dem. Det er udmærket, at man vil sty- re radioen demokratisk med hensynta- gen til flertallets smag, men et af de- mokratiets fornemste kendetegn er netop respekten for mindretallet . Og medens vi er ved musikken, mon så ikke alle — og ikke mindst radioens egne musikfolk — er enige om, at det er en dårlig ide at få middelmådige musikudsendelser på bånd fra Dan- mark, når den grønlandske radio ejer et omfattende diskotek med mange virkelig fine plader i alle genrer? Af den øvrige repertoireplan skal endnu nævnes egnsudsendelser på dansk og grønlandsk, diverse reporta- ger og en grønlandsk serie om hob- bies. Desuden agter man at overføre den fra de danske radio kendte serie „Hvis jeg havde ham her —“ til grøn- landske forhold. Som dansksproget lytter kunne man i denne forbindelse ønske sig udsendelser med nogle af statsradiofonien bedste kræfter, såsom Bjarnhoff, Danstrup, Bergsøe, Willy Reunert og Viggo Clausen. Mange underholdningsideer Det vrimler med ideer indenfor un- derholdningsstoffet, og det er ikke så mærkeligt — her har den grønlandske radio en erfaren og sagkyndig medar- bejder i Mogens Kilde. En del er vel- kendte titler fra statsradiofoniens un- derholdningsafdeling, og de skal nu omplantes til Grønland med grøn- landske tekster. Det bliver spændende at høre, hvordan det falder ud. Som det vil ses, har man bestræbt sig for at imødekomme alle behov Findes der alligevel nogle utilfredse, står det dem frit for at fremkomme med forslag og indlæg. Som Fr. Niel- sen understregede det ved forelæggel- sen af sæsonplanen, er radioen stærkt interesseret i stof udefra. Hvad med studie 2! Skulle der rettes en indvending imod repertoireplanen, måtte det væ- re, at man tilsyneladende er veget udenom de alvorligere grønlandske radiop autdlakåtitagssaminik nalu- naerutigsså pisångatigineKaKissoK måna sarKiimerpoK. soKutigineKaKa- lune atuarneKardlunilo OKatdlisigine- KåsaoK sordlo nålaortartut Kalåtdlit- nunåta radioata suliå soKutigeKåt; so- Kutigingningnerme tamåna radiome sulissut nutåt autdlartiniariardlutig- dlo malugerérsinausimavåt. autdlarti- piangitsordlunime radio pivdlugo a- tuagagssiåkut aperssuinerit autdlarti- put sulissunik nersuissunik ajoring- nigtunigdlunit påsiniainerit. Kularu- tigssåungilaK radiortåp kalåtdlit nå- laortut radiotorKamit ajunginerujug- ssuarmik tusagagssaicartikai, tamåna- lume anguniarneKarpoK. Fr. Nielsen Hans Hansenilo OKautsinik mardlung- nik pisinaussut radiokut autdlakåtit- sinigssamut piginauneKardluartut pig- problemer. Der savnes en gennem- gående pædagogisk linie med hensyn til den aktuelle udvikling i Grønland; for det er vel ikke meningen, at ra- dioen kun skal være underholdende? Skal studie 2 — diskussionsstudiet — slet ikke benyttes? En af den nye ra- dios fornemste opgaver burde være at få problemerne sat under debat, og diskussionsstof savnes der sandelig ikke i Grønland. Tænk blot på, hvor meget sprængstof, der ligger i lands- rådets drøftelser om lønningerne, ung- domsproblemerne og erhvervenes ud- vikling. Navnlig må fiskeriet ikke glemmes. Det er muligt, programfol- kene ruger på planer om sådanne em- ner, men det fremgår blot ikke af re- pertoirelisten. Bortset fra dette synes lytterne med rette at kunne glæde sig til den kom- mende sæson. Radiofolkene har frem- lagt deres varer i lokkende emballage. Nu håber vi, indholdet svarer dertil. Claus Bornemann. ssarsiarineKarsimåput, Mogens Kilde- lo atugkiuneKarsimassoK peKasiutdlu- go autdlakåtitagssat nuåningitsutingi- nigssåt isumagisagåt Kularutigissaria- KångilaK. aitsåt autdlartitdluåsåput erKortuliornerusångilaK radiortåK autdlakåtitat tusarsimassavut nåper- tordlugit aiila j angiviginiåsaguvtigo. aitsåt-una autdlartitdluåsassut, ukiu- mutdlo autdlakåtitagssat sarKiimiune- Kartut neriunartoKardlutigdlo igdlui- narsiortungitdlat. soruname sut ta- marmik nutåjungitdlat. autdlakåtitag- ssat nangeKåtågagssat ardlagdlit su- jornagutdle i'lisimarérpavut, sordlo OKautsinik iliniartitsinerit, aperKutit (Kup. 23-me nangisaoK) autdlakålitsineril nalunaexutap akunerinut Udsendelseslimers fordeling i limer og i procent procentinutdlo avguaxaligingnere. august 1958 August 1958 nal. ak. pct. timer pct. kalåtdlisut 15.15 6.62 Grønlandsksprogede .. . 15.15 6.62 Kavdlunåtut 4.45 1.97 Dansksprogede . 4.45 1.97 kalåtdl. Kavdlunåtutdlo 71.40 29.73 Dobbeltsprogede . 71.40 29.73 erinarss. + nipilerss. ... 0.20 0.14 Sang—musik . 0.20 0.14 onalugt. + oKalungn.... 20.30 8.86 Grammofon + tale . . 20.30 8.86 OKalugt. + båndit 91.20 37.95 Grammofon + bånd .. . 91.20 37.95 radioavise 30.40 12.64 Presse . 30.40 12.64 autdlakåtitat avdlat ... 6.35 2.09 Andre udsendelser 6.35 2.09 katitdlugit 241.05 100.00 Ialt . 241.05 100.00 pingasung. autdlakåtit. Programdiktering om nalunaerutigineKart 3.00 onsdagen . 3.00 autdlakåtits. katitdl. ... 244.05 Ialt udsendelsestimer .. . 244.05 tåukunånga: Deraf: båndit Danmarkimérsut 7.35 3.10 Bånd udsendt fra Danmark 7.35 3.10 perorsainermut tungassut radiome amigautigineKarput radiop alikutåinaunigsså isumagineKarnersoK kontorchef Claus Bornemannip radiop ukiumut autdlakatitagssai pivdlu- git agdlagkamine aperKutigigå. 6

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.