Atuagagdliutit - 07.02.1959, Qupperneq 8
Et uerstatteligt tab for
TB-arbejdet i Grønland
Ved dr. SIGURD NIELSENS død
Tuberkulosearbejdet i Grønland har
ved dr. Sigurd Nielsens død lidt et
uerstatteligt tab.
Først i moden alder trådte dr. Niel-
sen ind i tuberkulosearbejdet. Som til-
fældet så ofte er med læger indenfor
tuberkulosespecialet, var det egen
sygdom, der førte ham ind på dette
spor, og han havde, da han begyndte
sin tuberkuloseuddannelse i Randers,
en grundig hospitalsuddannelse og
mange års erfaring som praktiserende
læge bag sig.
Den modenhed og erfaring, han her-
ved havde opnået, gjorde ham i gan-
ske særlig grad velegnet til stillingen
som lægechef på røntgenbåden „Mi-
sigssut". Han tiltrådte denne stilling i
februar 1957, og det viste sig hurtigt,
at han var den rette mand på denne
krævende post.
Som praktiserende læge i Laurbjerg
var Sigurd Nielsen i 2 omgange for-
mand for Randers lægekredsforening,
et udtryk for kollegernes tillid. Han
var derfor trænet i samarbejdets og
forhandlingernes vanskelige kunst, og
hans ro og naturlige elskværdighed
hjalp yderligere med til at løse alle
knuder.
Undersøgelser af den art, der fore-
tages med „Misigssut", kræver orga-
nisationstalent og overblik samtidig
med sans for detaillen, omhu og akku-
ratesse parret med hurtig og sikker
bedømmelse. Dertil solid klinisk erfa-
ring, om resultatet praktisk og viden-
skabeligt skal blive det bedst mulige.
Dr. Nielsen havde disse egenskaber.
Netop i disse år gennemførtes INA-
projectet, der gik ud på at behandle
raske, men tuberkulosesmittede men-
nesker med et moderne tuberkulose-
middel for derved at hindre smitten i
at gå over til egentlig sygdom. Resul-
taterne er endnu ikke opgjorte, og det
ville have været af største værdi, om
kontinuiteten i disse undersøgelser var
blevet bevaret, om dr. Nielsen med sin
store erfaring på dette felt fortsat
kunne have stået i spidsen for det
praktiske arbejde.
I de to år, dr. Sigurd Nielsen med
„Misigssut" har foretaget folkeunder-
søgelser for tuberkulose på Grønland,
er han ikke blot kommet til de større
byer, men også til talrige udsteder og
bopladser. Han viste under samtale et
forbavsende kendskab til lokaliteter
og mennesker på den lange grønland-
ske kyst, og man går vist ingen for
nær ved at hævde, at han for øjeblik-
ket var den læge, der personligt var
bedst kendt Grønland over.
Her på sanatoriet satte vi pris på
dr. Nielsen for hans omfattende fag-
lige kunnen og store interesse — prak-
tisk og teoretisk — for problemerne,
han arbejdede med. Hans venlige og
imødekommende væsen gjorde ham i
lige grad afholdt af patienter og med-
arbejdere. — Vi vil savne hans fine
smil og stilfærdige humor.
Kun i få måneder forundtes der mig
et samarbejde med dr. Nielsen, og jeg
må dybt beklage, at dette samarbejde
så brat er blevet afbrudt, jeg vil i
fremtiden ofte komme til at savne
hans råd og hjælp. Jeg vil mindes dr.
Nielsen som et fint menneske, en dyg-
tig læge og en retsindig og loyal med-
arbejder.
Vor medfølelse samler sig om hans
hustru og børn, der har lidt større tab
end vi.
Men overfor den ufattelige ulykke
bliver alle ord for små. — I tavshed
bøjer vi hovedet ved dr. Sigurd Niel-
sens død. — P. Krebs Lange.
overlæge.
Blid i sin form —
stærk i sit væsen
Ved læge Sigurd Nielsen’s død har
Grønlands lægevæsen, den danske
lægestand og, ikke mindst, Dronning
Ingrids Sanatorium lidt et stort og
smerteligt tab.
Dr. Nielsen havde, før sin ansættel-
se i Grønland, i en årrække haft en
stor og travl praksis i Laurbjerg, og
det fortæller et og andet om ham som
arbejdskraft og som kollega, at han
nakorsap Sigurd Nielsenip tOKune-
ragut Kalåtdlit-nunåne sakiagdlutip
nungusagaunerane ånaissaicarpugut
taorserneKarsinåungitsumik.
aitsåt inersimalerdlune dr. Nielsen
sakiagdlumik suliaKalerpoK. nakorsat
sakiagdlumik påsisimassaKamerussut
amerdlanerit åssigalugit nangmineK
nåpautåta taimåitumik suliaicartiler-
simavå, Randersimilo sakiagdlumut
tungassunik iliniagaKalerame nåparsi-
mavingme angnertoKissumik iliniaga-
KarsimavoK ukiorpagssuitdlo nakorsa-
tut sulisimanermigut misiligtagarpag-
ssuaKardlune.
tamatumunåkut inerisimaneK misi-
ligtagaKarnerdlo idnguartaivingme
„Misigssut“me nakorsat Kutdlersåtut
sulinigssånut piukunartungortisima-
vå. taima atorfinigpoK februarime
1957, erninardlo malungnarsivoK ator-
fingmut suliaKarnaKissumut erKortu-
mik KinersineKarsimassoK.
Laurbjergime nakorsaunermine
mardloriardlune Sigurd Nielsen Ran-
dersime encånilo nakorsat peKatigig-
flåne sujuligtaissussarsimavoK. tamå-
na tåssauvoK nakorsaicataisa tatiging-
ningnermingnik takutitsinerat. tamé-
na pivdlugo suleKatigingnermut isu-
maKatigingniarnermutdlo ajornaitsui-
nauneK ajortumut sungiussivdluarsi-
massuvoK, endgsisimajuameratalo i-
nugsiarnerneratalo ajornartorsiutinik
aniguiniamera ikiorsertarujåtaoK.
„Misigssut" atordlugo misigssuiner-
tut itut årKigssussisinauneK sutdlo ta-
maisa atautsimut issigalugit ingmikor-
tut atausiåkåt pernigsårdlune sukasu-
mik KularuteKångitsumigdlo aulaja-
ngerniamigssait pissariaKartutitarpå.
tamatumungalo ilaussariaKartoK tåssa
foruden dagen og vejen overkom og
nød tillid til at udføre en betydelig
organisatorisk og foreningsmæssig
indsats.
For den der, som jeg, kendte ham
og arbejdede nært sammen med ham
i de sidste to år, er han som læge ka-
rakteriseret ved endog meget sjældne
evner for og kundskaber i sit fag, og
som menneske kan han bedst beskri-
ves ved den latinske sentens: Suaviter
in modo, fortiter in re — blid i sin
form, stærk i sit væsen.
Dr. Nielsen havde under sin tidli-
gere meget brede og omfattende ud-
dannelse erhvervet sig et klart over-
blik over snart sagt alle felter inden-
for lægeligt arbejde, og under hans
mangeårige virke i praksis havde han
formået at lade denne viden befrugte
af erfaringer til en grad, som det kun
sjældent ses.
Jeg mindes ikke at have hørt ham
fremsætte een forhastet, uklar eller
slet underbygget mening i faglig ret-
ning, og jeg har under vort samarbej-
de ved enhver given lejlighed måttet
beundre hans evne til at gennemskue
(Fortsættes næste side)
taimåitume sulivfingme påsisimassa-
KardluameK — suliat, ilisimatututaoK,
pitsaunerpåusagpata.
dr. Nielsenip piginåussutsit tåuko
pigai.
ukiune måkunanerpiaK INA ator-
dlugo nakorsaineKarpoK, tamatumu-
nåkut perKigsut sakiagdlumigdle tu-
nitdlangneKarsimassut sakiagdlung-
navérsåumik nutåliamik nakorsarne-
Kardlutik taimailiornikut tunitdlang-
neKarsimassut nåparsimanavérsårti-
neKardlutik. sulinerup KanoK suniute-
Karsimanera sule nautsorssorneKarsi-
(Kup. tugdlerme nangisaon)
saimassoK — sangisoK
nakorsap Sigurd Nielsenip tOKune-
ratigut Kalåtdlit-nunåne nakorsaKar-
fik, danskit nakorsat, mingnerungit-
sumigdlo Dronning Ingridip sanatoriå
angisumik ånaissaKarsimåput.
dr. Nielsen Kalåtdlit-nunåne ator-
finingnine sujorKutdlugo Laurbergime
angnertumik nakorsauvfeKarsimavoK
ulapårtarsimaKalune, sulisinåussutsi-
migutdlo KanoK itussoK påsineK ajor-
nångilaK nakorsatut sulinerme sania-
tigut åma peKatigigfingmut tungassu-
mik angisumik suliniarsimangmat.
uvavtut tåussuminga ukiune mar-
dlungne kingugdlerne suleKatiging-
nigsimassumut påsinarpoK suliaminut
piginåussuseKardluartussoK inugtut-
dlo ima oKautigineKarsinaussoK: sai-
massoK-séngisoK.
dr. Nielsen sujomatigut angnertoKi-
ssumik iliniarnermigut nakorsat su-
liagssåinut tungassunik åssiglngitsu-
nik påsissaKardluarsimavoK, ukior-
pagssuarnilo nakorsatut sulisimaner-
migut tamåna KaKutigortumik erssit-
sortalersimavdlugo.
(Kup. tugdlerme nangisaoK)
En af redningsbådene fra „Hans Hedtoft“ — „Hans Hedtoft“ime ånangniutit ilåt.
Kalåtdlit-nunane sakiagdlutip
nungusagaunerane ånaissaK
taorserneKarsinåungitsoK
nakorsap Sigurd Nielsenip tOKunerane
8