Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 14.08.1959, Blaðsíða 19

Atuagagdliutit - 14.08.1959, Blaðsíða 19
SINGER Også i Grønland værdsætter man SINGER symaskinernes fremragende kvalitet åmåtaoK Kalåtdlit—nunåne Singer merssorfit pitsåussu- siat arajutsisimaneKångilaK SINGER CO. SYMASKINE AKTIESELSKAB Amagertorv 8, København K musikken! Det er DEM, der skabei feststemning, hvis De kan gi* et nummer på harmonikaen 1 Lær det NU! Det er legende let, og VI har harmo- nikaer i alle størrelser, alle prislag. Skriv efter vort store, gratis katalog! MUSIKHUSET J&JST Frederiksborggade 7 København K. Nu fås VITAMON også i let opløselig pul- verform. Giver en god, opkvikkende bouillon. Forbedrer og strækker enhver kod- eller urte- suppe. - Velegnet som kraft til sauce og sky. Indhold: 150 gr. Kalåtdlit-nunåne pujortulérKat sitdllmasivigineKartarnerat (Kup. 9-mit nangitaK) neriugpugut ajoKuteKarpatdlårtunik pujortuléragdlit amerdlångitsuinåusa- ssut, amerdlaneritdle umiatsiait ajo- Kutinik angnertungitsungugaluanik iluarsartariaKartunik navssårf igssåu- sajungnarsiput. taiméitoKartitdlugo iluarsaivigssamik pivfigssaKartitau- ssåsåput, pivfigssardlo tåuna Kångiu- tornavérsårtitariaKarpoK, taimåingig- påme sitdlimasineK atorungnaerat- dlartitåusaoK, agdlåme pissutigssaKa- vigsorinartitdlugo erhvervsstøttemit taorsigagssarsiaugaluit atorungnaersi- tausinéuput. umiatsianik sujugdler- mérdlune misigssuinerup inemigsså agsut pisanganartuvoK. ardlagdlit nuåningitsunik uivssumissutigssaKé- sagunarput, erKaimaniarsiugdle imu- ngangåK issigalune taima angatdlatit pårivdluagaunigssåt pigingnigtut ilua- Kutigissagssåtut issigissariaKarmat. akiliutigssaK akilertariaKarpoK aningaussat sitdlimasersuinerme_ a- kiliutaussartugssat tungaisigut måna tikitdlugo pissautsimit såkortuneru- ssumik piumavfigingningneK atugau- lersugssaugunarpoK. måname tikitdlu- go erhvervsstøttemit atordlutik umiat- siartarsimassut sitdlimasersuinerme akiliutigssatik akilingitsorsimassait kæmnerimit akilerneKartarsimaga- luarput, tamånale sujunigssame ator- tineKåinarnaviångilaK. tåssa neriuti- gineKarpoK akiliutigssatit akilertåsa- gitit, pivfigssarititaussuvdlo ingerdla- nerane tamåna pisimåsångikaluarpat sitdlimasineK atorungnaersitaussug- ssauvoK erhvervsstøttemitdlo taorsi- gagssarsiarisimassaraluatit tamaisa utertitdlugit akilissugssångortitausi- nauvutit. tamåna sukangasåmerujug- ssuartut issigerKajånaraluarpoK, sor- dlule taerériga, nalungilarse sitdlima- siutinut akilersutit aulajangersima- ssut akilertartugssaugise, taimåitu- migdlo aulisartut aningaussarsior- fiuvdluaratdlartitdlugo aningaussanik tamåkununga atugagssanik torKorte- rissarsinåuput. soruname ilånikut su- kangavatdlårtunik piumassaKamig- ssaK pissutigssaKartåsångilaK, sordlo aulisartoK sivisumik nåparsimasimav- dlunilunit uvdluinarne inunermine artornartunik atugagssaKarsimagpat. taimåitoKartitdlugo kæmnere sågfigi- neKarsinauvoK, Kularingilaralo pissu- tigssaKartitdlugo ingmikut årKigssu- ssivigineKarnigssamik KinutigissaK någgårneKamaviångitsoK. angatdlatigdlit angnertunerussunik piumavfigineKalemerata peKatigisså- nik kæmnerit agdlagfisa tungåinit angatdlatigdlit akiligagssamingnik KaKUgulo akilerneKarnigssåinik nalu- naerfigineKartamerat årKigssutdlua- gaunerulertugssauvoK, taimalo ara- jutsinavérsårtitaulisavdlutik. måna umiaKavsingnerme pissusiu- ssartut erKartusavavut. ajutoråine — sordlo månamut pissusiussarérsoK angatdlåmik pigingnigtup piårnerpå- mik kæmner9 KanoK pissoKarsimane- ranik nalunaerfigissartugssauvå. angnertunerussunik aserortoKarsi- magångat åmalo erKartussissutigut angatdlåmik pigingnigtut påsiniaivigi- neKartartugssauvdlutik. aserorneK nalunaerutigineKarnia- riarångat angatdlat GTO-mit misig- ssorneKartåsaoK, taimailiornermilo iluarsainerup KanoK angnertutiginig- sså agdlagtorneKartartugssauvoK. taorsivigineKartariaKarpoK — tamanungitsordle tamatumunga atatitdlugo angatdla- tinik pigissanartut påsisimassariaKar- påt umiaKavsingneK taorsissutaussug- ssaugaluartoK avdlat sorpagssuit taor- sissutaussugsséungingmata. angatdla- tip aserorneranit angnertunerussumik iluarsagagssaKåsagpat angatdlåmik pigingnigtup iluarsagagssat tamåkua nangminérdlune akilertugssauvai. aserornerup KanoK angnertutigine- ranik påsissutigssat tamarmik pine- Karériarångata sitdlimasissarfiup au- la j anginera tusarniarneKartartugssau- vok agdlagkatigut, imalunit pissaria- Kåsagpat nalunaerasuautikut. tåssa aserornerit iluarsarneKarnigssåt taor- sivigineKartugssåusanersoK aula j a- ngerneKåsagångat tåukua nåmagsine- Karnigssåt utarKineicarneK ajorpoK. tamåna angatdlåmik pigingnigtumut pitsaussuvoK, tåssame piårtumik sit- dlimasissarfingmit taorsivigineKåsa- nerdlune ilisimarértugssaussarmago. taortisiagssaK ima nautsorssorne- KartarpoK sitdlimasisimassunut soKutiginar- dluinarunarpoK taortisiagssat KanoK nautsorssorneKartarnersut tusåsav- dlugo. angatdlat umiusimagpat ima- lunit aserorneK angnertungårmat iluarsarneKåsagaluarune tamåna ing- minut akilersinaunane tauva tamå- kerdlune aserorsimassutut § 25 malig- dlugo taortisissutigineKåsaoK tåssa sitdlimasissutit 90 0/o-iånik. tåssa taor- sissutigssaK sujornagornit angneru- vok, maligtarissagssame pisorKat ma- ligdlugit 80 °/o-inaK taorsissutaussar- simagaluarpoK. maligtarissagssat angatdlatip ase- rordluinarnerane atutugssat påsiumi- nartorujugssugaluartut ilåinarmik a- serornerme maligtarissagssat nutår- dluinait atulersineKarsimåput, tåssa § 25, stk. 2-me.. taima pissoKarsimatit- dlugo angatdlatip ilai atausiåkårdlu- tik nautsorssomeKartugssåuput, tåssa: umiatsiartå maskmat Kalipangnera itsernata Kalipautå pisatai sikuarsiutålo. iluarsainerme akigssaiautausimassut tungavigalugit angatdlatip ilai åssigl- ngitsut pisoKåussusiat nåpertordlugo ilångausersorneKartarput. (Kup. tugdl. nangisaoK) Ordskifte i landsrådet om en udtalelse til »Information« (Fortsat fra forrige side) vil sige, at artiklen i og for sig inde- holder mine synspunkter — mine ud- talelsers ånd — netop fra den gang, men de er bare gjort mere direkte, kraftigere, end jeg gerne ville give udtryk for. Og eftersom jeg stadig har samme mening som dengang, jeg fremkom med udtalelsen, så kan jeg ikke frem- komme med en skriftlig erklæring. Erling Høegh: Så må Jørgen Olsen for fremtiden være forberedt på, at når han taler, så vil vi for fremtiden ikke kunne regne med, at han har sin fulde mening bag sig. Landsrådsformanden: Ja, — jeg kan ikke se, vi her i rådet kan komme videre med spørgsmålet, så jeg vil foreslå, vi går tilbage til dagsordenen. Replik fra Jørgen Olsen: Landshøvdingen afbrød ordskiftet i dette øjeblik, og som den angrebne part har jeg ret til at få det sidste ord. Efter min mening er Erling Høeghs sidste bemærkninger upassende for et gejstligt landsrådsmedlem (f. eks. ud- trykket „beskidt"). Efter min mening bør en præst ikke anvende den slags udtryk i en offentlig debat. Jeg vil gerne sige det til Erling Høegh som han selv sagde til mig: En præst er en præst, og som sådan en offentlig person hvorend han befinder sig; der- for kaster jeg hans egne udtalelser tilbage til ham. — Jørgen C. F. Olsen. De får det nemmere, Knår De har osangas 200.000 danske husmødre glæder sig daglig over deres dejlige Kosangas-køkken. Hvornår skal De have Kosangas? Kosangas ikumatigilerugko igavfingme sulinerit ajornénginerulisaoK Danmarkime igdlume ningiussut 200.000-iussut uvdlut tamaisa tugdlusimårutigissarpåt igav- fingmingne Kosangas atugariga- miko. IVDLIT KaKuguna Kosan- gasimik peKalerniartutit? Tal med OKaluteriåsagit Godthåb Foto- Radioservice Musik skaber glæde Vi leverer hurtigt alle slags Musikintrumenter og Grammofonplader Stort udvalg i harmonikaer, mundharper, alle strenge- instrumenter. Skriv efter katalog — tilsendes gratis nipilerssorneK nuånåler- sitsissarpoK sut tamaisa pilertortumik nagsi'åsinauvavut nipilerssutit OKalugtartuvdlo nutai nutsugiarpagssuit åssigingitsut, Ka- nerssorissat, nipilerssutitdlo no- Kartigdlit tamaisa pigavut kataloge piniamiaruk akeKångitsumik nagsiuneKåsaoK MUSIKHUSET Algade 23, Vordingborg SVENDBORG OVNE -der hygger og varmer SVEND- B0RGIP KiSSAR- SSUTAI tvkujuminartut kiagsautikummartutdlo A/s L. LANGE & CO GI. Kongevej 70-72 — Kbhvn. V. 19

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.