Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 12.03.1964, Blaðsíða 18

Atuagagdliutit - 12.03.1964, Blaðsíða 18
Lad os få kortene på bordet I en tid, hvor der tales så meget om oplysning og om samfundsproble- mer andre steder i Grønland, er det utilfredsstillende her i Angma-gssa- M‘k og distriktet at være henvist til de trykte Landsrådsforhandlinger, hvis man vil vide blot en lille smule om, hvad man har tænkt sig med Østgrønliand. Tager man f. eks. punkt 34 i lands- rådets forhandlinger sidste år, der omhandler forslaget om anskaffelse af statsejede kuttere til brug ved Anigmagsisølik som et middel 'til at ophjælpe fiskerierhvervet, øjner man tydeligt faren ved den gamle „Vi- alene-vide politik". Mest betænkelig er selve formen, hvori den slaigis sa- ger lægges op d landsrådet og som kan have til følge, at landsrådet — udfra forvanskede eller dikke klar- lagte kendsgerninger ved at gå ind for forslaget — let kan komme .til ait gøre fiskeriet en bjørnetjeneste. Forslaget synes at være præget af en fejlagtig bedømmelse af de mulig- heder, der findes i Østgrømland. De nævnte bådstørrelser kan umuligt svare sig, da de er for dyre både i anskaffelse og i drift i et sted med ca. 150 fiskedage om året. Man synes lat gå alf for let hen- over spørgsmålet om rentabilitet, skønt noget sådant vel burde hænge nøje sammen med den uddamnelses- og opdragelsesmæssige opgave, som så stærkt bliver fremhævet; mens den sikkerhedsmæssige side af sagen lades ude iaf betragtning. Det er en fejlbedømmelse, når man går ud fra, at de fundamentale menneskelige egenskaber så som påpasselighed, år- vågenhed og initiativ Sikres bedre vækstbetingelser om bord på stats- ejede 'kuttere, hvor mian samtidig fjerner både ejerinteressen og det øko- nomiske anisvar. Også med hensyn til at fremme produktionen, synes for- slaget dårligt gennemtænkt, inår man tager i betragtning, ait en motorbåd vil være lige så effektiv i det her- værende fiskeri som en stønre fiske- kutter. Der vil kuinnc anskaffes mindst 30 motorbåde for det samme beløb som tre fiskekuttere vil koste, og når man tænker på den store for- skel i driftsomkostninger, er det ■svært at få øje på den produktions- mæssige fordel. Alle fiskepladser i Angmagssaiik distrikt, ligger indenfor en times sej- lads fra fiskernes hjemsteder. Derfor kan det ikke være en fordel at kunne bo om bord. Fisken skal jo ogiså leve- res til anlægget hver aften. Påstanden om, at en dæksbåd kla- rer sig bedre i isen end den lette, åbne motorbåd, kan ikke være rigtig, når man tænker på, at motorbåden skal slæbes op på isen eller sættes hen over en .isfod, hvor man kan und- gå ispresset, hvis det kniber. Man må DAN semi-diesel fype AMI — 6/8 HK. type AMU — 9/11 HK. mardlungnik ulungnalingnik ulutiter- tagkanik sarpilik kissangnago aut- dlartarfoK. motorfypit fåuko BOSCH ventilinik ama pumpenik pilersimåput ikuma- feKarfine. stempele måna isuatungimiguf nålelejexalerpoK. akit agdlagsimavfiat nalunaerssu- titdlo moiorinik unmgafiJsivingme. Prislisfe og brochure på motor- depotef. 7s Motorfabriken DAN Adgangsvejen Esbjerg . Telegramadresse: Danmolor. også regne med mange måneders op- iægmingsperiode om vinteren, for fi- skekutteres vedkommende fra sidst i november til sidst i maj. Fiskeri uden for Kap Dan tidligt på året er en umulighed, hvis man påtænker at lanvende Angmagssaiik som basis, idet kun isforstærkede skibe kan gennemtrænge drivisbæltest tidligst 1 midten af juni måned. Netop ved denne tid forlader fisken dette område og trækker op i fjordene. Far- vandet uden far Kap Dan er det van- skeligste og farligste på hele Øst- kysten, hvad strøm og liisdrift angår. Her kan der .ikke drages nogen fordel af alt kunne sove om 'bord. Endelig er det ikke i overensstem- melse med de faktiske forhold, når det påstås, at der kan drives fiskeri i Angmiagssalikf jorden om vinteren. Forslagsstilleren har vist glemt, ait en ■stor del af den indfangede fiske- mængde fra Kungmiurt-fiskeriet i vln-^ iteren 1962—63 'Stammer fra fiskerijv^ fra selve isen, uden medvirken aJjgg både. Ganske vist kan der langt hen på vinteren være åbent vand i Ang- magssaiik-fjorden, men man kan ikke komme til en havn eller en sikker ankerplads. Besætningen om bord på både, der befinder islig i den nævnte fjord om vinteren, vil være 1 konstant Livsfare, indtil sommeren melder sig ligen. Det vil også være umuligt ait undsætte dem fra Angmagssaiik, da alle fartøjer vil være lukket inde af isen. ViiniterfiSkeiiiet vil være et far- ligt og uansvarligt eksperiment, som man bør skåne det herværende unge fiskerierhverv for. Man må også skåne erhvervet for gennemførelsen af en plan, der kun kan ende med under- skud, vrøvl og utilfredshed. Man kan 'ikke fremme erhvervet fra offentlig side ved at anbringe fi- skeren om bord på en statsejet båd, der er så dyr i drift, at 'han på sam- me fiskeplads og med samme red- skaber som privatmanden må fange og behandle ti torsk for hver een, som den private motorbådsejer fan- ger for at få den samme afregning. Skal fiskeriet :i Østgrønland ,gen- nemgå en fornuftig udvikling, må det være en forkert fremgangsmåde at forsyne landsrådet med vildledende eller forkerte oplysninger, fremfor at drøfte erhvervets problemer med her- værende befolkning, eventuelt gen- nem et erhvervsråd, samarbejdsud- valg eller lignende. Lad os få kortene på bordet, og lad os vide lidt om, hvad der foregår af ting, som vel kan have interesse for os alle. Niels L. Underbjerg. Angmagssaiik. (Forkortet 'af red.) SMALFILM Tidsskrift for en levende hobby. Følg med fra januar. 12 hefter i abonnement, kr. 26,00. SMALFILM Postboks 32 — Søborg — Danmark HMV - pladespilleren JUVEL MODEL 604 V • kvalitetsgengivelse • mono/stereo • moderne design • sort eller rødt kabinet • røgfarvet plastic-låg Vejl. pris kr. 185,- FÅ DEN DEMONSTRERET HOS VORE FORHANDLERE HMV-pladespilleren „JUVEL" MODEL 604 V • nipigigdluinartoK • nipå: mono/stereo • modernimik designilik • Kemertumik augpalugtumig- dlunit nålik • plasticimik isortumik matulik akexarpuf kr. 185,- migss. Tuniniaissartuvtfne takusinauvat Tusarnårsinauvdlugulo Borchersen svarer: Redaktionen har været så venlig at give mig lejlighed til at besvare Un- derbjergs læserbrev, og det skal jeg efter bedsite evne forsøge på. Dat, Underbjerg angriber, 'ør delt i 2 hovedpunkter, nemlig: 1. at mit forslag på iandsrådsmødet er udtryk for „vi alene vide“-po- liitik og hemmelighedskræmmeri. 2. at han synes, at forslaget er dår- ligt. Tit det første må jeg siige, at det kniber for mig helt ait forstå, hvad Underbjerg mener. Forslaget var en del iaf mit valgprogram, som blev fremlagt på et møde i forsamlings- huset før valget i fjor og i duplikeret stand uddelt til de fleste husstande i Angmagssaiik, Kap Dan og Kuingmiiut. Jeg går ud fra, at mine vælgere ved at stemme på mig har godkendt pro- grammet og givet mag mandat itil at isøge det gennemført. Iøvrigt har jeg diskuteret ideen med .adskillige af kommunens beboere, kammunialbestyrelsesmedliemmeme og særlig med udstedsbestyrer Ulrik Lennart i Kungmluit, som vist må an- ses for at have begreb om de dele. Der har ikke været tale om hem- melighedskræmmeri, og kortene lig- ger på bordet. Jeg har ogiså forsøgt .at drøfte sagen med Underbjerg; men uden held, da hans argumentation bar været totalt afvisende og forunderligt følelses- præget. Til det -andet punkt må jeg siige, at jeg naturligvis anerkender Under- bjergs store kendskab til erhvervs- forholdene i Angmagssaiik distrikt, og at man naturligvis ikke kan være sik- ker på, at bådene vil kunne betale sig. Det er også et af de vigtigste formål med forsøget, at finde ud af dette. Jeg tror ikke, af bådenes besætnin- ger -konstant vil svæve i livsfare un- der fiskeri -om vinteren. Fjorden be- sejles hele vinteren af 20 fods åbne både, og så kain det nu nok også forsvares a't lanvende større både. Bådene -er ikke som postbåden itil Kuiusiuk henvist rhil altid -at benytte -en bestemt rute, men kan simpelthen holde sig inden for -sitoriisbæitet. Jeg tror ikke, -at der -kan være no- Korte indlæg Vi vil gøre læserne opmærk- somme på, at det af pladshensyn er nødvendigt, at indlæggene er så korte som muligt. Vi ligger i øjeblikket inde med en masse indlæg, som vi ikke er i stand til at bringe. Grønlandsposten. igen større risiko ved at lade bådene lindefryse ved Kdnigmiuf, hvis vi iun-d- ,'tageisesvils bliver nødt itål dette. Vi har de sidste 6 vintre haft en 40 fons stålpram liggende der, og den er ikke kommet noget itil. Fiskeri fra båd har været mulig næ- sten hele vinteren 1 Kungimiiut i de sidste 5 år, og er det f. eks. -i øje- blikket. At fiskeriet delvis Sker fra lisen nu som tidligere beviser ikke, at det er umuligt alt drive det fra båd. Besætningen -på bådene vil blive dønnet med part af fangsten, og jeg tror ikke, at de -er iså principielt p-ri- vatkap-'lballiisitisk indstillede, at den blotte bevidsthed om, at -fortøjet er offentligt ejet, kan betage dam deres naturlige trang fil ait få mest -muligt ud af det. For resten har det viist sig prak- tisk. umuligt at få arrangeret, -at bå- dene 'bliver offentligt ejede, og de bli- ver derfor -privatejede. Vi har ikke itænkt os, at besætnin- gen, -som Underbjerg antydede, skal iaf levere 9/10 af deres personlige fangst. Parten af den samlede fangst bliver for 'hver deltager ca. 1/5, og det vil sige, at hver kommer af med ca. 1/5 af den personlige fangst. Det hele er et forsøg, og hvis det mislykkes — hvis det -altså i løbet af et par år viser sig ikke at 'kunne løbe rundt, vil bådene naturligvis blive fan- get tilbage -af erhvarvsstøtteudvaiget -og solgt på vestkysten. Det -evt. un- derskud afholdes iaf KGH og kom- munalbestyrelsen, og ingen bliver ud- salt for risikoen for en økonomisk ka- tastrofe. Venlig hilsen Jørgen Borchersen. Hvorfor skal Grønland berøves sine historiske værdier af GT0? Vi grønlændere har i løbet af få år gennemgået en udvikling, som man ikke har set andre steder i verden. Selv om den eksplosionsagtige udvik- ling har kostet menneskelige vrag, er de fleste vokset fra stenaldertrinet til næste og i mange tilfælde til samme stade som vore europæiske medborgere. Det er ikke længere siden end at børn, der endnu går i skole, kan huske, at vi fik samme grundlov som det øvrige Danmark. Dermed fik vi de samme rettigheder som andre dan- skere havde og havde haft i mange år, selv om man må beklage, at en del af dem ikke kan praktiseres her så højt mod nord. Vi kan godt blive enige om at vi grønlændere er anderledes end dan- skerne på mange områder, ikke alene i udseende, men også i sprogmæssig henseende. Mange danskere siger til os at vi ikke er grønlændere mere, men danskere, som om vi ville blive stødt over at blive kaldt grønlændere. Mange danskere mener endog, at det er en kompliment at sige til en lys grønlænder, at man ikke kan se at han er grønlænder. Vi er mange der absolut ønsker at blive kaldt grøn- lændere. Vi er et folk som er stolte af SVENDBORG OVNE - der hygger og varmer SVEND- B0RGIP KISSAR- SSUTAI takujuminartut kiagsautikuminartutdlo A/s L. LANGE & CO GI. Kongevej 70-72 — Kbhvn. V. vore eskimoiske forfædre, og vi ærer og beundrer dem fordi de i det hele taget kunne eksistere et sted, hvor kun naturen råder. Grønland har været et land, hvor kun den stærkeste kunne overleve, endda så sent som til vore dage. Som eksempel kan nævnes, hvordan en gammel fanger så på det at forulykke i en ung alder under jagt. Det var da han kom her til byen og bl. a. for- talte om en ung mand, der var for- ulykket lige inden han rejste fra sine bopladsfæller. Da han havde afsluttet fortællingen sagde han, at det var heldigt, at han døde så ung, for ellers ville hans kone og børn have sultet, hvis han var forulykket efter at have stiftet familie, da han åbenbart ikke var stærk nok til dette liv. Vi bor på en del af det danske rige, der er meget forskelligt fra det øvrige Danmark, hvad natur og mennesker angår, vi kan ikke pludselig sige, at nu er vi kun danskere. Vi er grønlæn- dere, og der vil blive ved med at være grønlændere, lige så vel som der er jyder og københavnere for eksempel. Vi grønlændere er glade for, at vort land er en del af det danske rige, men vi vil mindes vore forfædre og lære deres historie. Vi er derfor blevet meget oprørt over at høre at GTO, Grønlands Tek- niske Organisation, tænker på at fjerne noget der for grønlænder har stor historisk betydning. Det drejer sig om en flere tons tung meteorsten, der ligger i Thule. Denne sten har grønlændere, der har boet langt mod nord, brugt til deres redskaber gennem generationer. De har ofret megen tid på at tage de stykker, de skulle bruge til knive, harpuner og lignende. Det har uden tvivl betydet meget, at de havde det hårde materiale, jern, som andre lande kunne udvinde, medens det ellers ville have været umuligt at skaffe, så længe man ikke kendte teknikken i fremstillingen. Der er knyttet flere fortællinger og sagn til denne sten, der er faldet fra himlen til menneskene, som eskimoerne kaldte sig selv. Jeg vil henstille til GTO at opgive sådanne planer. Jeg ved, at alle grøn- lændere vil stå sammen i dette spørgs- mål. Vi vil ikke at stenen transporte- res fra Grønland. GTO har til opgave at udvikle Grønland i teknisk hen- seende og ikke berøve landet dets hi- storiske værdier. Chr. Lennert. 18

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.