Atuagagdliutit

Ukioqatigiit

Atuagagdliutit - 19.11.1964, Qupperneq 4

Atuagagdliutit - 19.11.1964, Qupperneq 4
Angmagssivip ukiunik 75-ilinerane „Umånårssuk“ KeKertauvoK portu- kutdlagssuaK K”aersup nunaKarfiuni- kup sagdleKutaisa KeKertat ilåt. Ke- Kertanitdlo tåukunånga sagdlersauga- luardlune imavigssuarmutdlume ang- magaluardlune KeKertålunguanik sag- dlersaKarnine iluaKutigalugo igdloKar- fingua piniartunut erKigsinavigsoK, a- sulume umiatsialivigigstigivdlune. tå- ssagoic Angmagssivip tungavilissuata Antup piniartorssup nunarKåva. tåssaninermine Antut nulianilo pi- niartut pivdluarnerpåt iléitut inusi- måput, kisiånile KitornaKångitsorpat- dlagdlutik silatusårniartutoKausimå- put ajorumårtugssanik nåpitseriatår- nigssartik sitdlimavfigiuardlugo. so- runalume Antut arnamik (Ujuåna) Ka- tånguteKarame nauk nordlerne Ag- dluitsume kivfaugaluartoK ingminer- migutaoK ilane pigssaKarsinaussarnig- sså puiorsinausimasséngilå. tamåko sujunigssame KanoK ikumårneK nalu- naialuaidssoK nulianilo OKaloKatigig- tarsimåsåput såjumårtunik iluaKuti- gisinaussamingnik isumerniaKatigig- tardlutik. — takordlugaisalo sagdler- sarissarsimavdlugo igalikumiut ner- ssutautiligssuit nauk ilåtigut ingmi- sutdle piniartuvdlutik. piniartorssuaK Antut nerssutautitamiarpoK _ igalikumiut ok al o Kat i gissar i arami- git pisiagssaKartineKarpoK amavfssa- mik angumigdlo. — taimaisigamilo nerssutinut inuvfigiuminartoK nuna ujarniarpå, pitsaunerutitanilo aulaja- ngerdlugo „Angmagssivik", nuna ner- ssutauteKarfigisavdlugo Igalikumut åssingussoK, narssaviåinarssfivdlunilo ivigarivigsoK. „tJmånårssåp" nunarKatinguitdlo Kimalernigssane misigisimaneK Antu- kune nunarKatåinilo åsit imåinaugu- nångikaluarpoK. Antåmilo angneru- savdlune, nerssutinik angatdlåssinig- ssaK, lgdluliornigssaK, nerssutit ini- liornigssaK ivigausiviliornigssardlo erKarsautigigåine. suliatdle inertar- put, atale kingunigssånut nuåneruna- KaoK kitå Kimatdlugo kangerdlungme umassutiligssuartut piniartututdlo i- nuvdlune. atalime tåssånåkut fmap pinaisigut pinatik nerssussuauteicarnf- kutaoK ingmine ilanilo nunancatigi- lerumågkanilo iluanårutigssarsisåput. ^misigissartutut nulianilo OKaloKati- gissutigissartagait nerssutauteKarner- mik tungaveKartut igalikumiut ner- ssutautigdlit OKåussinerisigut, nang- mingnerdlo tåukunånga takussåinik tungaveKartunik ilaKåsåput, isumåi- nilersitsissunik OKautsinik ukunfnga: „maligtigik, maligtigik nangånavér- dluta . tåssalo uvdloK pivfigssaic nagdliusimangmat igdlo, nerssutit inat ivigausivigdlo suliarerérdlugit nerssutautigssatik Angmagssiviliåusi- mavait umiamik imaxa 1889-ime. ______ taiméisimangmåme uvdlume 5. sept 1964 Angmagssivik nunairarfiulerner- minit ukiut 75-fngortorsiormagit nag- dliutorsiutigineKarpoK. — taimailiv- dlune kisame nunaKarfik soKånglkat- dlarnerane Antukunit nunaKarfigssa- tut tulagfigineKåinarane inup suliå- nik pingortitsivigineKartoK peKalersi- taussordlo nuåneKissumik erKaimane- KautigssineKarsimavoK piniartorssup Antup nerssussuautaisalo tumait pi- ssuvdlutik — soKéngikaluaK soKaler- sitauvdlune inuaKerpalånguaK, mor- torpalanguaK nunap pisunguatdlauti- geKissai tåssaulermata. tupingnångilardlo sujornåginångu- ardle ujarak erKåissutigssaK angisoK ulérneKarsimangmat Antfimut Kujå- ssutitut atanunautitutdlo pigititaK. — Kularnångitsumigdlo uvdlume „encåi- ssutigssap" sinåne katerssunerssua- KarsimåsassoK OKalugtoKardlune eri- narssortOKardlunilo — uvangåtaoK av- KutigssaK pissuvdlune najutingika- luartunga uvdloK soKutigeKalugo pi- ngårtitsivdlutik nunamingne nagdliu- torsiortut peKatiginiarpåka, nuna inuilo nagdliutorsiorneréne pivdluar- Kuvdlugit kigsautenardlunga nuna Angmagssivik inuilo sujumukariar- tumarumårnigssånik. Antut nerssussuautitarpoK tusarsimavara nuliarit pisiarigai. Igalikumingåmt kujåmukåusimavai nuliane (nuliaridutine) imaKalo nu- narKatime ilåinik anguartenardlune. Agdluitsordlo avKUtigisimavå najane Ujuana avKusårdlugo nordleme kiv- faussoK. — Angmagssivingme nerssu- tinut kivfat ilagssåt. åmalo niviarsiå- nguit iliarssuit mardluk, ernersiaka- sinilo MånarséraK. nukagpiarakasik KilavigsoK, aulagsarigsukasik. erner- siakasik téuna umårigsoK kikut nalu- ngeKårput, nulialume uvanga ilisari- simaKåka, perorame imåinåungitsuka- sigame Kåinåkutdlo pikorigsuvdlune, åmalumiåsit nunarKatiminit tatigi- ssaugame kommunerådinut ilaussor- taunikdvdlune. MånarséraK Kajartor- tarnerinåtigut tailåratdlardlara. a- vangnersorssugågoK Agdluitsup-påni- nganit angerdlardlune Nugårssuk tår- serérå tikilerdlugo malingmut nagsa- tarititdlune Nugårssuk itivitorsima- vå Isimånguasikut igdlunit kitdliussut igalåve sarssusungardlugit tauvagoK- una Isimånguasik inésavdlune nater- mit igdlisinut KaKilersoK. ila kåkåk, univkåve nuånertaKaut ilatdlagtågau- ssaKigamik, ilatdlagtågaugaluaKissut- dlo nuåneKutiginartarpå, kisiånime KajavikasiuvoK asume angutisiåta Antup perorsagarigå. Antup nerssutautimigut ingerdlarnga MånarséraK avdlalo OKalugtuartoK tusarnårpara Antut nerssutauteKartoK imulingnik mardlungnik angukulang- migdlo. piaraigoK toKutdlugit K’aKor- tumut neKaerniutigissarpai, ilamer- ngilo ituvtinut Agdluitsup-påne niu- vertugssamut akigissardlugit. kujå- mukalerångamilugoK AgdluitsoK av- Kusårtarpå naj aminut nordlit kivfa- rerKiligånut pajugtarame. nerssutit nerissaKarnerat Angmagssivik ivigarigsorssugaluar- toK åmåtaoK kangianut ivigamiartar- palugpoK, ivigausivine tåtoKivigdlugo imertaramiuk. nordlimigoK ivigarnia- lerångata åma peKasiuniartaramigit. taimåikame imutikitdliortarpalungi- laK, nunarKatigiligaisa kivfaisalo inu- ssutigivdluagånik. unialime iliarssu- ngup nivissap åipå pårssissunerissarå nerssutinut. iserfigssåt nagdlerångat angutikulugtåt Kimugserfiliutdlugo arnavissat ungulerarai, iserérångatalo angukulagtarssuat kamagsimaKissoK Kungasiatigut eKitdlugo erssåtigutdlo tagiartorussårdlugo OKalungussarfiga- lugulo såimarångat isertitarå pitug- tordlugulo. nerssutaerniarérångame K’aKortu- me niuverniartarpalugpoK ukiugssaK erKanårdlugo, taiméitumingoK Ag- dluitsup-påliatdlagtångilaK pigisi- naussane tamangajaisa tiguinautitara- migit. Antup piniartutut inuneK soraerutingilå piniartorssflgame Angissumut ki- partarpoK natserssuarniardlune kivfa- ne niviarsiånguit nerssutinut pårssi- ssuliutdlugit. sivisumigdlugoK kitåni- téngilaK suliagssane pingartikung- naertånginamigit. — tivfarångamime orpit, paormaKutdluit ivigkatdlo åma- lo angmagssat sangmissarpalugpai, sorunamigoK såtagssane amerdlagi- ssulerångamigit kivfane ilassardlugit. Antut pigigsorpalungmiortaoK igdlune ivssunik ujaraanigdlo Kar- maKåinaraluaK KaliaKångitsoK tujor- minaitdlisartarpaloKå. åssiliauteKarta- KaoroK iluartut åssinginik Kalipauti- lingnik nordlernit pisiarissartagkami- nik, avdlanigtaoK atorsinaussunik pi- gigsuvdlune. inunermigume pigissut- simigutdlo nunarKatigiligkaminit ku- ngérKatut issigissausimavoK, atarKi- ssagssatut tulåvigkuminartututdlo sarKumiuarame. Antut nunarKatigiligkame ilanik ajoKitårsimagujoK Andaliarsikulukut, Assåliåkut, Ni- kulårujukut Kunalårujukutdlo nunar- Katitårisimavai, Kilnalårujugdlo åsit tiguinagaK ajoKerilerdlugo. soruname igdluinånguame nålagiaKatigigtardlu- tik. imaKåsit tupaminersiutigssamik ajoKe akigssarsissåsaoK. ajoKiat tama- tiguvigsusimångilaK. tusåmanautaisa- me ilagåt: erninigoK Dåvikasik Jo- sefilo Kutårdlungmut ugkanik natdlu- giartut ilagisimavai — issigingnåler- pai, ernikasisa natdlutertik aulatåku- lorKåriardlugo nalugsigaluatdlarånga- mik, KanoK-una, KarsorsaK nunap Kå- ginånut tugtaraoK. angutåta ineKussu- tinarungnaerdlugit suangavai: KanoK, KanoK-una pissartukasit, imånak-å! ardlåta natdlutikasia tigoriardlugo Hegn . Gitre . Trådkurve . Gelændere Porte og låger Alt smedearbejde — Alle reparationer ungalugssat Kagssutaussat. avssiaKutigssat Kagssutaussårnat kérénsat saviminernit nuio- ragkat. tungmerKat napassugssait. matorssuit nautsivitdlo matugssait. EMIL DEDERDING Glasvej 10 — København NV, Ægir 103 perKåunago aulatårKåriardlugo (Ki- pivdlugo) nalugsikaseKaoK, ernika- singme nåkukåne iliniartiniarmating- me. sinimingne suleKauna, sé, nå-å, nå-ålå. isséinane påvai, tåssaliuna KarsorsaK neKitalik issaine nivinga- givdlune. sunauvfa issarordlune ugar- tareKissoK — åsitdlime ernikasine a- j OKernerdlugpai. Antup ilusia inoKatikuminåssusialo Antut angisusimångilaK, nerinar- torssusimavordle pitdlagunaKalune. taimåikamiluåsit saimassåvdlunilo inoKatikuminarsimaKalune. ikiuiuma- toKaoroK, piniartututdlo inunermik sujuaissatdlo inunerånik OKalugtuat- dlarKigsorssuvdlune. taimåineralo nu- narKatiminit nuånarineKautaisa ila- givdluarpåt. Antup igdlua ikuatdlagpoK Antukut autdlaorsimatitdlugit er- nersiåta MånarsérKap igdlo ikuatdlag- tisimavå piåraluningikaluardlugo. MånarséraK univkårtOK tusarnårpara KupånåraK isertitdlugo pinguarerug- tordlugo igkat tunuånut nåkarmat na- nerusserdlune ujarniardlugo ikuat- dlagtorsimagine. éssiliarpagssuit pigi- ssatdlo avdlat nungussavigdlugit. nu- narKataussutdle ikiukatdlartitdlugit igdlo nungusimanane, nerssutit inåt ivigausivigdlo ajoratik. — ikuatdlang- nerup kingorna igdlo iluarsarneKar- KigsimavoK, åssilissat pigissatdlo pi- ssariaKarnerit taortigssarsineKardlu- tik. Antut nuliaminit sujugdliuvdlune toKusimavoK, tamatumalo kingorna nuliata nerssutautitik toKorartinarsi- mavai akigissardlugitdlo, asume Kitor- naKångitsunguit, kingornussissugssa- rigsårnatigdlo. Antukut ernersiåt MånarséraK nu- lialo Ile pulårtåinarsimavåka pulårti- gissardlugitdlo 1920-kune. alianait- dluinartutdlo nunarKataussunitdlo nuénarissat. tamåko Kangångorérni- kussut uvdlorme nagdliutorsiorfing- me erKaineKarsimassut ilagisavait — uvangalo ajussåraluaKaunga uvdlor- siornerme ilåunginama avKutigssa- Karnanga, uvdlordlo tåuna ilauvfigi- ngikaluardlugo najuvfigissutut ipara, måssame sarssuangmatalusoK Kanga inoKatigisimassåka mana kinguågi- narmingnit sivnerneKartut Angmag- ssiviup 75-ilinerane. tusagaralo nuånårutigåra uvdlorme tåssanerpiaK Antup nunåne tungavi- ligåne erfalassulerfik erfalassortalik nåparneKarsimangmat, nunarKatigit- dlo peKatigigdlutik kavfiånik kavfi- soKatigingneKardlune sikårtaKar- dluartumik. Angmagssivik nunaKarfiulerneranit tusartagkåka, uvangalo Kanga tåssani- nivne erKaimasséka tåukuinåungika- luit OKalugiautitut agdlagpåka, uvav- nit pingisaK avdlat nangikumåråt ili- magalugo. taimalo savssarnera nuå- nårutiginarpara, nunamik inuinigdlo soKutigingningnera pissutigalugo Angmagssivip ukiunik 75-ilinerane sarKumiussaKarsinaugama, ilimagalu- gutaoK nunaitatigit tusarnåruniko nuånårutigiumåråt. tungavilissup arKa Antut erKåissu- tåtigut erfalassuvdlo KutdlarneKar- tarneratigut atarKissagssatut erKaine- Kartuarile! atarKinardluartut sujulivta kitånit ungasigsumit nunagssamik ujardliussissivta kingornutagsserérmåtit, ujagkamik nanissamingnik tamåssame nunånguangnik — KanoK pivit? Kujavdlutit kingornutat tamåna ilagsiordlugo piuk, sujulivit OKausiånik tåssa maKaissisinavériuk! asavdlugo icamångavik OKautsinik erinanik ulérfiguk! Isak Nielsen, Sydprøven. Ny ekspedition til indlandsisen Paul-Emile Victor har planer om ny international glaciologisk ekspedi- tion i 1967. Franskmanden Paul-Emile Victor har planer om en ny ekspedition til indlandsisen. Han kommer i nær frem- tid til København for at planlægge en ny international glaciologisk eks- pedition. Den nye ekspedition skal gennem- føres i 1967 og ledes af Victor. Viden- skabsmænd fra Danmark, Frankrig, Svejts, Østrig og Vesttyskland del- tager i ekspeditionen, hvis opgave bliver at måle de omkring 1000 måle- stænger som i 1959 blev anbragt om- kring 64. breddegrad. Målingerne vil fortælle noget om nedbørens mængde og indlandsisens vækst i tykkelse. Desuden søger man ved nye meto- der at bestemme indlandsisens alder og dens hastighed i vandringen mod havet. sermimik misigssuinigssaic Paul-Emile Victor pilerssaruteKartoK nunat tamalat penatauv- figissanik 1967-ime sermerssuarmik misigssuinigssamik franskeK Paul-Emile Victor måna pilerssåruteKarpoK sermerssuarmut ilisimassagssarsiorKingnigssamik. Ka- nigtukut téuna Københavnimukartug- ssauvoK nunat tamalåt peKatauvfigi- ssånik sermerssuarmut ilisimassag- ssarsiornigssaK pilerssårusioriartusav- dlugo. taimatut ilisimassagssarsiortoKar- tugssauvoK 1967-ime tamatumane Victor nangmineK sujulerssortåusav- dlune. Danmarkimit, Frankrigimit, Svejtsimit, Østrigimit Tysklandimit- dlo kitdlermit ilisimatut peKatåusåput suliagssarisavdlugo ugtortautigssat 100 migssåinitut 1959-ime sermer- ssuarme avdlorniussat 64-iåne iku- ssorneKarsimassut misigssorneKarnig- ssåt. ugtortainertigut påsineKartug- ssauvoK aputip nåkartup angnertu- ssusia sermerssuvdlo ivssugtikiartor- nera. åmåtaordle periautsit nutåt a- tordlugit påsiniarneKartugssauvoK sermerssup pisoKåussusia Kanordlo sukatigissumik sinerissap tungånit ig- dlikariartornera. Paul Emile Victor avatåsiutit sisamat sananeKåsassut avatåsiutinik aulisariuteKalernigssamut autdlaiKautigssanik G-60-ip pilerssårutå mana piviussungortineKåsaoK. G-60-ip isumaliutigsslssutåta sarKu- mernera penatigalugo handele Frede- rikshavnime umiarssualiorjingme sa- natitsinialerpoK kilisautigssanik sisau- ssunik mardlungnik umiarssuårKanig- dlo Kissussunik mardlungnik. G-60-ip aulisarnikut udvalgiata sujunersutigi- simavå nunavtinut ministereKarfing- mut aningaussanik atugagssångorti- tagssanik norKåissuteKarnigssaK auli- sariutinik tåukuninga nunavtine ava- tåtigdrutigssat autdlarKautigssåinik Fire søgående fiske- fartøjer til Grønland G-60-planen om det første skridt fil dannelsen af en i Grønland hjemme- hørende søgående fiskerflåde bliver nu en realitet. Samtidig med, at G-GO-betænknin- gen udkom, har Den kongelige grøn- landske Handel på et skibsværft i Frederikshavn bestilt to ståltrawlere og to store trækuttere. Det var G-GO’s fiskeriudvalg, som i sin tid foreslog Ministeriet for Grønland, at der søges bevilling til bygning af disse far- tøjer, der skulle blive det første skridt til dannelsen af en i Grønland hjem- mehørende søgående fiskerflåde. Stål- kutterne bliver på hver 150 tons og trækutterne på hver 80 tons. Man regner med, at de første søgående fiskefartøjer i Grønland bliver afle- veret i efteråret 1965. Det er G-60’s tanke, at fiskefartø- jerne i første omgang drives af Den kongelige grønlandske Handel, men det er menigen, at de senere skal overtages af grønlandske fiskere. Den kongelige grønlandske Handel vil en- gagere erfarne fiskeskippere til at føre fartøjerne. Man regner med en besætning på 12 mand på hvert far- tøj. Det er meningen, at kutterne får blandede besætninger, så de grøn- landske fisker kan lære søgående fiskeri hos deres kolleger fra Dan- mark, Norge eller Færøerne. Udover de store fartøjer har Den kongelige grønlandske Handel også i år 34—35 mindre kuttere i ordre på danske småskibsværfter. De ti af dem er på 20 ton, lige så mange på 15—16 ton og 15 på ca. 10 ton. sanatitsinigssamut. umiarssuårKat st- sait tamarmik ingmikut 150 tonseKd- såput Kissuitdlo tamarmik ingmikut 80 tonseKåsavdlutik. nautsorssutigine- xarpoK avatåsiutigssat incrsimajumår- tut 1965-ime ukiåkut. G-60-ip encarsautigå umiarssuårKat sujugdlermik handelimit ingerdlåne- Kåsassut, isumaliorKutigineKardlunile kingorna kalåtdlit aulisartuinit tigu- neKarumårtut. umiarssuårKat nåla- gagssåinik påsisimassaKardluartunik handele norKainiarpoK. nautsorssuti- gineKarpoK umiarssuårKat tamarmik ingmikut 12-inik inugtaKåsassut, isu- maliorKutigineKarpordlo umiarssuår- Kat kalåtdlinigtaoK inugtaKartineKåsa- ssut avatåne aulisarneK kalåtdlit ilf- niarniåsangmåssuk danskinit, norski- nit savalingmiormiunitdlo aulisaKati- gissamingnit. angatdlatit tåuko angisut saniatigut åma handele ukioic måna sanatitsivoK pujortulérarssuarnik 34—35-nilc. tåu- kunånga Kulit 20 tonsenarput, taima amerdlatigissut 15—16 tonseuardlutik kisalo 15-it 10 tonsenardlutik. ~£'“ Grønlands største prlvat-cjere kutter „K’io- kc“ er på 50 tons og ejes af storfiskeren Peter Petersen, Frederikshåb. nunavtine aulisariutit privatimik pigine- ltartut angnerssåt „K’iokc" 50 tonseKarpoK, aulisartorssfip Peter Petersenip pamior- miup pia. 4

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.