Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 16.03.1967, Blaðsíða 17

Atuagagdliutit - 16.03.1967, Blaðsíða 17
grønlandsk hvad kost, disciplin og ®Prog angår. Forældrene er kun en ngsrejse med hundeslæde eller min- re fra børnene, og forældrebesøg bli- ^er tilskyndet af lærerne. Ligesom lemme på den afsides liggende bo- Piads forventes det af børnene på Østskolen, at de deltager i de daglige Srnåerhverv. Vor undersøgelse afslø- rede afgjort ingen symptomer hos bør- nene på svigtende tilpasning, som ufri- ''nlig vandladning, mareridt, søvnløs- e °g kronisk gråd om natten, eller andet, som kunne tilskrives adskillel- Sen fra familie og hjem. G°DTAGER ikke alt dansk En del af vor undersøgelse har væ- ret rettet imod undervisningens socio- Psykologiske indflydelse. Det forekom- mer os, at der blandt grønlændere er høj opretholdelse af gruppeselvvur- eringsføieisen og en positiv værd- sættelse af de fleste sider af den tra- ditionelle kultur. Danskerne og danske mg er ikke accepterede en gros, me- anisk og slavisk. Gøren og laden bli- er ikke uden videre betragtet som no- rigtigt af grønlænderne, bare fordi et hører med til dansk levevis. f Lalle e§ne af Grønland, hvor be- 0 kningen lever af jagt og fiskeri, er er en udstrakt fastholden ved de tra- itionelle fangstmetoder og deres ud- relse, hvilket virker overraskende på h’ som er bekendt med forholdene i s rktisk Canada. Kajakker og hunde- t ®^er bliver stadig bygget og benyt- et i vid udstrækning. Man finder in- en tegn på, at de vil blive kastet bort 1 fordel for importerede erstatninger °ni kanoer, lystbåde og lignende, som r så almindelige i Arktisk Canada. ^ steder, vi besøgte, og da især 0 distrikter, som var mindst berørt boderne kulturpåvirkning, fandt vidnesbyrd om betydelig uafhængig- a i synspunkter og om åben mod- and, når danske lærere eller andre trr^)edsmænd blev anset for at være uktløse ellgr overlegne i deres optræ- Qen' Alvorlige tilfælde af taktløshed 9 overlegenhed synes ikke at fore- kom hu me særlig hyppigt. danske lærere modtager en bred irnanistisk undervisning med en be- 0 ehen uddannelse i pædagogik. De v lenteringskurser om grønlandske le- uri' °S samfundsforhold, der gives før lcoSendelse til Grønland, er meget °rte. Efter vore iagttagelser viser benS^e ^ærere ikke nogen raceselv- s Vldsthed, men er tværtimod meget midige i deres holdning. Distrikternes en°le^edere er parat til at slå ned på ver tendens hos lærere, uddannet i sømark og ikke i Grønland, til at er t 6 ^en s^ve’ autoritære rolle, som s fraditionel i dansk undervisning. Et mbol På den opdukkende syntese er, gernanSe almindeligvis fastholder bru- den ordet „grønlænder" i stedet for 0 adskillende etiketter „eskimo" og "dansker". BaUncen trues synes imidlertid at være grund [,j. at frygte, at denne situation kan at f6 me°et kortvarig, et resultat af, nu J?rfl<^ens undervisningsanordninger alv °liver indret. Tre beslægtede og sk *?r:li8e Pr°blemer i det grønlandske blikuSyStem er særliSt åbenbart i øje- £rs PØ*-' alle et resultat af de senere massive import af danske lærere til i vejen for selve undervisningsproces- sen. Tilstedeværelsen af fremragende undervisningsmateriale specielt lavet for Grønland, gør sit til at formindske virkningerne af ukendskabet til grøn- landske eksempler. Men tid og erfa- ring bringer forståelse af grønlænder- nes bevæggrunde, forudsætningen for en god undervisning. På det tidspunkt, da mange lærere erkender dette, ven- der de tilbage til Danmark. Der er to omstændigheder til, der forværrer dette problem. Den første er, at jo mere usikker en lærer er på sig selv, des mere tenderer hans optræden i klasseværelset til at blive autoritær. Da dette blot skræmmer børnene og derfor nedsætter lærernes effektivitet er denne inde i den onde cirkel. Den anden er, at det sædvanligvis er de mindst erfarne lærere, som bliver sendt til de mindste og mest afsides- liggende bopladser. De, som bliver længe nok til at tilegne sig erfarin- gerne og som vælger at blive i Grøn- land i en længere periode, bliver sæd- vanligvis forfremmet til skoleinspek- tører ved større skoler i større og mere fordanskede bysamfund. Resul- tatet er, at elevernes forældre på de små bopladser, som har haft mindst kontakt med danskere, hyppigt må vænne sig til danske lærere, som ikke kender noget til grønlandske værdier og bevæggrunde, og som i det store og hele er afskåret fra andre danskere, som kunne vejlede dem. ANSETE LÆRERE DEGRADERES Den netop beskrevne situation for- stærkes ved, at en dansk lærer, der sendes til en lille boplads, bliver pla- ceret som „leder" over den indfødte lærer, som har undervist der hele sit liv. Resultatet af dette er ofte, at en meget ung og professionel umoden læ- rer, måske kun 21 år gammel og lige kommet fra eksamensbordet, bliver placeret over en grønlænder, der er 40-45 år gammel, som har undervist på stedet i 2-3 årtier. Virkningerne af denne situation, som har været almindelig i de sidste 10 år, er, at den erfarne indfødte, der som lærer og kateket har været en af de mest respekterede i det lille samfund, hurtigt taber prestige, når han skal følge instrukser fra én, der kun er halvt så gammel som han selv. Den indfødte lærers ideer og fremgangs- måder bliver ændret af danskeren, som antyder, at den indfødte lærer er uduelig. Det er uundgåeligt, at den indfødte lærers moral og selvrespekt lider drastisk. I et antal samfund hørte vi om ind- fødte lærere, som under disse omstæn- digheder blev ligegyldige, sløsede og ofte mere eller mindre forfaldne til alkoholisme. Der gik historier om ind- fødte lærere, som sad og læste uge- blade, mens klassen blev overladt til sig selv, og om lærere, der var fulde i klassen. I de fleste tilfælde havde disse mænd været gode, effektive læ- rere, målt med den gængse alen, før de blev degraderede. Den mest åben- bare konsekvens af dette hos de im- plicerede grønlændere er, at det er den danske oprindelse, den hvide mands magiske kraft, som retfærdiggør, at danskeren er den overordnede og grønlænderen den underordnede. BURDE HELLERE HAVE HØJNET GRØNLANDSKE LÆRERES NIVEAU Skønt danskerne har ofret en hel del anstrengelser og penge i løbet af de sidste halve snes år på at udsende danske lærere til Grønland, har de gjort meget lidt i samme tidsrum for at hæve niveauet hos de indfødte læ- rere, så at disse' ville blive i stand til at undervise i det samme pensum som danskerne. Kun i løbet af de sid- ste par år har der forsøgsvis været af- TUBORG SQUASH Professorerne Charles S. Brant (billedet) og C. W. Hobart registrerer nøgternt skriften på væggen professorit Charles S. Brant åma C. W. Hobart Tgkame ag- dlagkanik perKig- sårtumik nalunaer- ssuissut. det grønlandske skolevæsen. Disse problemer er: 1. Den omfattende ud- skiftning af danske lærere, 2. den grad, i hvilken ankomsten af en dansk læ- rer til et lille samfund underminerer autoriteten og prestige-strukturen i samfundet, og 3. de kvalifikationer, der fastsættes for lærere af eskimoisk oprindelse i Grønland. Indtil for en halv snes år siden var der intet lærerudskiftningsproblem, fordi der ikke var nogen danske læ- rere i Grønland. Som vi imidlertid har bemærket ovenfor, er udsendelsen af danske lærere steget meget stærkt i de senere år, og enden er endnu ikke i sigte. En vis del af disse lærere, større end i det arktiske Canada eller på Alaskas arktiske kyst, slår sig ned for at skabe sig et levebrød af lærer- gerninger i Grønland, og nogle af dem gifter sig med grønlænderinder. Men omkring 60 °/o af dem bliver kun i Grønland i kontraktens minimums- periode, der er to år. Mange udtrykker interesse for at blive længere, men mener, at det ikke er forsvarligt over for kone, børn og familie at blive læn- gere. Resultatet er, at der hvert år kom- mer mange nye danske lærere, som, skønt de formelt er vel forberedt, er dårligt kvalificerede til deres arbejde rent erfaringsmæssigt, da de for før- ste gang skal undervise grønlændere. DE UDSENDTES USIKKERHED Deres utilstrækkelighed er synlig på forskellige måder. De kan ikke give eksempler, som har nogen mening for børnene. De er fremmede over for for- ældrene, som stifter bekendtskaber meget langsommere end de mere let- bevægelige vesteuropæere. De ken- der ikke grønlændernes psykologi. Derfor har deres afhængighed af strenghed og hyppig brug af afstraf- felser, som er almindelig og effektiv klasseværelsesstrategi i Danmark, en tendens til at forvirre grønlænderbør- nene, som er uvante med en sådan be- handling fra de voksne, og til at øde- lægge forbindelsen mellem lærer og elev, og derved til at lægge hindringer holdt intensive sommerkurser, og ind- fødte lærere er blevet sendt til Dan- mark, og dette har kun omfattet nogle få dusin grønlændere. Det kan næppe forudses, i hvilken udstrækning manglen på en kraftan- strengelse for at bringe de indfødte læreres kvalifikationer i vejret i det lange løb kan føre til en underken- delse af det, der er grønlandsk og en tilsvarende overvurdering af det, der er dansk. En konsekvens var klart til stede i sommeren 1965. Det grønlandske landsråd var i gang med at udarbejde forslag til ændringer i undervisnings- planerne. Et vigtigt område var at specificere kvalifikationerne for grøn- lændere, så at disse kunne undervise i Grønland. LANDSRÅDETS AFGØRELSE GIVER SKÆV SAMFUNDSOPBYGNING Landsrådets enstemmige afgørelse var, at kravene skulle være nøjagtigt de samme som i det øvrige Danmark. Landsrådets medlemmer var afgjort stemt imod ethvert forslag, som kunne indebære en forringelse af disse krav for Grønland, ligemeget hvor irrele- vant eller urealistisk disse krav måtte være. De danske krav foreskriver, at de kvalificerede lærere skal tale fly- dende engelsk og være i stand til at læse tysk. Således må en grønlænder for at være kvalificeret til en stilling som lærer tale tre sprog flydende: grønlandsk, dansk og engelsk og kun- ne læse et fjerde: tysk, hvis man skal følge landsrådets forslag. Som en sandsynlig konsekvens af denne politik må man forhøje det for- holdsmæssige antal danske lærere i Grønland. Dette vil drage tre andre konsekvenser med sig: 1. Det vil styr- ke den tendens, som allerede er frem- herskende inden for andre beskæf- tigelser, nemlig at stillinger af høj status indehaves af danskere, mens de af lav status indehaves af grøn- lændere, og derved fremhæve betyd- ningen af racemæssigt og etnisk for- skellige i Grønland. 2. Der vil blive en stærk tendens til at vanskeliggøre bevægeligheden af grønlændere over til beskæftigelser som „hjernearbej- dere". Et antal undersøgelser har nem- lig vist, at for ambitiøse medlemmer af en gruppe, der modtager kulturpå- virkning, er læreruddannelsen ofte brugt som et springbrædt til en uddan- nelse til højere stillinger. 3. Det vil bidrage til en forøget fordanskning af landet og sandsynligvis føre til en deling af befolkningen i en mere vel- havende og magtbesiddende danskkul- tiveret gruppe og en temmelig forar- met, relativt magtløs, tydelig apatisk, mere traditionel grønlandsk gruppe. BARSK OG UREALISTISK Det skal understreges, at denne for- ventede udvikling ikke i første række er den danske administrations fejl. Den vil være resultatet af de beslut- ninger, det demokratisk valgte lands- råd har taget. Udviklingsforløbet ville sikkert have været et andet, hvis den danske ad- ministration havde haft forudseenhed nok til at prøve at forbedre det grøn- landske undervisningsvæsen, først og fremmest ved forøgede anstrengelser for at højne kateketernes færdigheder og undervisning, kateketerne, som ud- gør nogle af de mest intelligente ele- menter i befolkningen, og kun at bru- ge danske lærere i et begrænset om- fang. Som de er nu, er den danske lærer blevet et symbol på undervisnings- fuldkommenhed ar grunde, som ofte er misforståede eller irrelevante, og det er administrationens politiske af- gøi'else, som har tilladt, at dette skete. Landsrådet synes at føle, at danske lærere har en „hvid magi", som er nødvendig for en passende undervis- ning af grønlandske børn, og hvis grønlændere skal være i samme grad kompetente, må de have en uddan- nelse, som vil forlene dem med den samme mystiske kvalitet. Stillet over for tanken om, at kun meget få unge grønlændere ville være i stand til at opnå en sådan flersproget tungefær- dighed, gav rådet kun det barske og urealistiske svar: „De skal og de vil"! STADIG TO ALTERNATIVER Diskussionen af denne igangværende udvikling skal imidlertid ikke tilsløre den kendsgerning, at undervisningen i Grønland er helt igennem integra- tiv og syntetisk: eleverne bliver un- dervist i at læse og skrive både dansk og grønlandsk, de læser både grøn- landsk og vesteuropæisk geografi, hi- storie, litteratur, kunst og musik. Den faglige oplæring omfatter både tradi- tionelle grønlandske og moderne er- hverv, og undervisningen finder sted på begge sprog. Når således sprog, indstilling og færdighed tages i betragtning, søger undervisningen at give eleven to al- ternativer og to mulige identiteter: den grønlandske og den danske. Der er ingen tvivl om, at kun få er i stand til at kapere begge, men det betyd- ningsfulde er, at skolen ikke indtager en forudfattet mening om eller stilling til alternativerne. Såvidt det er mu- ligt, gøres begge alternativer tilgæn- gelige for eleverne. Torskebundgarn i nylon og marlon tilbydes i alle dimensioner. Leveringstid ca. 4 måneder. sårugdlingnut bundgarnit nylonit marlonitdlo Kanordlunit angissu- sigdlit piniarneKarsinåuput. i- nersimåsåput Kåumatit sisamat migss. Kångiugpata. Ludvig Bjerregaard, Frydenstrand, Frederikshavn En G&J flødekaramel er den herligste opmuntring og forfriskning, De kan give Dem selv — og andre! kåkarnåt G&J’ip sanåve tåssåuput Kimagsautigssat tu- månguersautigssatdlo pisinaussatit avdlanutdlo tiiniii- ■inaussatit pitsaunerpåt I Kimagsaullgssangnlk kaussarflngmlulerltl pineKarsinåuput sukulåtl- sungnialårtut imugsung- ntalårtutdlo pårtat 60-inik imagdlit. kukarnåt G&J’ip sa- nåve pingitsårsinåu- ngitdluinarpatit — kaussarfingmio- riuåinåkit! - 3 SE G GALLE JESSEN ■ja Fås med chokolade- smag eller med smag af lækker, fed fløde i 60-stk. kartoner. — G&J flødekarameller kan De slet ikke undvære — hav altid lommen fuldi — alt godt fra tdssa uvånga pissut 17

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.