Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 01.02.1968, Blaðsíða 29

Atuagagdliutit - 01.02.1968, Blaðsíða 29
„tuaviorniarta. autdlarasuartaria- Karpugut tigussaujungnaersikiartor- dlugit.“ „månlkatdlartariaKarpugut. Ombula nungutauvigsimavoK, tusintinik tigu- ssaKarsimåput sulilo åma ilarKingni- ardlugit." „ila umåk! amilårnardluinarpoK! ki- siåne taimailiorneK unigtisavarput, å- ma tåuna nangmineK unigtitåusaoK, u- nigtisavarput. Kå, sunik tusagaKarner- sutit OKalugtuniartigut." Schwartzip OKautsit tamavisa tu- sagkane tugdleriårdlugit OKalugtuarai. Pfotenhauer kamagtorssuvoK. Schwartzilo nipangermat sajussartui- nauvdlune onarpoK: „åp, sunauvfa taimåiput! påsisimavåt Ombulap inue kalerrlkiartorniarai! tauvalo akiniaru- matsagsimavåt! kisiåne uvagut orm- savarput! nujailunit agtuatdlagsimå- sagaluarunlkik eritanaK! kisiåne uko pikigtitsissut tuavinaK perKårniarat- dlartigik ajutuverKunata!" „avdlatume ajornaKaoK taimailior- niartariaKarpugut. sergentime aulaja- ngeratarsinauvoK uvavtinut akornu- tigssarujugssusinaussumik." „tåssa suna piviuk?“ „nalungilå Abu el Mot uterdlune ti- kerérsimassoK. misigssuiartortitsinia- leratarsinauvoK KanoK-ilivdlugo paka- sangnigsså påsivdluarniardlugo.'1 „tauvame uvavtinut ajungineruinå- saoK, autdlartitagssai uvagut sugssa- rinaviångilavut. kisiånime pivfigssa- rujugssuaK asiutinarnago erninaK per- ssarinialisångilavut? “ „ajungilaK! månakorpiaic taimailior- niarta! sujugdlermik avgoncårtaria- Karpugut. angutit Tiarsiuvugut, ataut- simigdlunit aniguissugssaerutdlugit u- nguvdluinartariaKarpavut. uvanga nangmineK tredivit ilagisavåka sujug- idlermigdlo pivfiga ornisavdlugo. ta- siussarssup tangmårfiuvdlo akornani- saugut orpit orpigkatdlo tunuinut tor- Kordluta. ilivse halvtredsiuvdluse nar- ssarssup tungånut tangmårfik ungu- savarse. Kåumataussångorumårpuse i- sordlit uvagut tikingajagsimåsavdluta. .tamarmik årKigpata ånivigssaerutivig- p ata sujumut autdlåsaugut. toKutsina- vé.rsårdluinåsaugut. nåmaglnåsavar- put soriarsinaujungnaersikuvtigik. så- kule^sortoKalisagaluarpat autdlaissa- rumårpase." „autdlaisitik tigumivait?" „någga, nagsatåvinut iliorarsimå- put, kisiåne igdluinarssuteKarput sa- vingnigdlo KiterumioKardlutik. pi- ngårnerpauvoK erninaK pakasagdlui- nåsagivut. anaussåsavavut ilisima- jungnaersitdlugit Kilerssordlugitdlo." „tåssa endgsivdluta OKauseKarnata tikisisavavut autdlaisivtalo entuinik anaulerdlugit. fiarsit fyrrinut, ajorna- viångilaK. tamaisa atausiardlugit a- naussardlugit, ilå?“ „tåssame isumangnåinerpåusaoK.“ „sunalo kalerrisårutigisaviuk?" „åp, kalerrisårutigssavtinik isuma- KatigigtariaKarpugut." „ajungilaK. tingmissat Kardlusånik. Abdimip ungassorssua nalungiliuk?" „åp.“ „K.ånguiussarpalugtumik nipeKar- Pok. n.alungiliuk?" „åp.“ „åma issuarsinauviuk? “ :„sapingivigpara.“ „ajungilaK. tauva isumaKatigigpu- ,gut piaréricårtoK kalerrisaoK. tugdlia- talo nangigpago pivfigssarput nagdli- usaoK." „Kå, Kainiaritse!" sé kutut ilitsersuterKigsårneKarpul, tauvalo mardluingordlutik avigsårput. Schwartzip ilaisalo suliagssåt ajornar- tuvoK tangmårsimavfik sapingisa- rningnik .tikivigdlugo tikiniartugssau- gamiko inue sianigitinagit takisungor- dlutigdlo inigssivingniartariaKardlu- tik. såkutut jnigssiniarnigssåt sivikit- susångilaK nip.aerpalungnavérsårdlui- nartariaKardlutigdlo. orpigkat avale- Kutåinik naperpatdlagtoKartaraluar- Pok, Kujanartumigdle ikumatitap er- kåne inuit oKatdlitorssugamik avati- mingne pissunik tusåssaKångitdlat. Schwartz nangmineK ilaminit Kiter- dlerséngorpoK sergente tunungerdlua- vigdlugo nangminérdlune tåuna pi- ssarerusugkamiuk. piumanerpaussåle tåssa Ba-Bar, tåuna hesterdlune Abd el Motip tangmårfianit OKariartortitaK. tåussumame kisime Schwartzip ilisi- massariaKarnerpaussainik OKalugtusi- nauvå. taimåitumik nalencersiterdlu- arKigsårpå. Schwartz ilanilo inigssamingnut pi- simatsiåinartut doktore Kassiak isu- maKatigissutigissamingnik ungasianit kalerrisårerpalugpoK. taimailiniariar- tOK Schwartzip sergente OKarpatdlag- toK tusarpå: „måssåkut aulajangerni- arit! suna tamåt ilingnut Kulaerérpa- ra, tauvalo uvanga Abu el Motilunit ardlarput KinertariaKarpat.“ „soruname ivdlit!“ Ba-Barip akivå. „ilavutdlo amerdlanerpåt uvavtut ilio- rumåsåput. kisiåne soruname årdleri- naitsungilaK, tåssame Abu el Motip ti- kisagaluarpatigut inuvdluarise." „tamåna uvanga ånilångatigingila- ra.“ „erKaimaniaruk, ilivse halvtredsiu- vuse, tåussumale imaica hundredit ar- dlagdlit ilagisavai.“ „amerdlaningusagunarpugut. soru- name tamåko pivdlugit periauserinia- gara avdlångortisavara. sivisunerussu- mik måniniångilanga Abu el Motimut pissarerKunata. aKago uvdlånguaK dornegerit maunga pisåput navguait- sut tugåvinik nagsardlutik. sapingi- savtinik niuverfiginasuåsavavut Om- bulamutdlo autdlardluta. pikigtitsissut erfalassuat siåruvtigo såkutoKativta tamarmik nugfigisavåtigut, tauvalo Abu el Mot tikinarile. inivigdlune i- nerdlune niarKumigut autdlaineKå- saoK.“ kisiåne tamåko angungikatdlåsavai, tåssame taimalo OKartoK sergentip pi- umatOKissup pilerssåruterpagssue uni- ssuserneKarput. Schwartz isumaKati- gissutigissåmingnik kalerrivoK isser- torfingminitdlo pigseriardlune ser- gente utornaK tugdliatigut anaivdlugo tOKussutut ilivdlugo ordlutitdlugo. tugdliliutinavigdlugo Ba-Bar pigsigfi- gå tigdlugdlugulo tåunåtaoK åma ag- ssakåtartitdlugo. periarnerat sukangårmat inugsiau- tigssarsiortut igdlersoriarfigssarsingi- vigput. såssussissut tamåkerdlutigdlu- nit tangmårfiup iluanut isåréraluar- mata tupangnermingnit sule Kisuari- arsimångitdlat, tigussautinavigputdlo. tamangajagdluinarmik nunamut or- dlorartineKaréramik aitsåt nikorfa- ssortatuait nivdliassorssuångoraluar- put akiuniapajugkaluardlutigdlo asule ingmingnut aiginardlutik. akiuneK erKumikajåviuvoK. KaKuti- gordluinarporme Sudanip nunataine nivdlianerssuartaKångitsumik taima- tut pissoKartardlune. såssussissut ilit- sersuneKarnertik uniungitdluinardlu- go iliorput. atautsimigdlunit OKarto- Kångitdlat. autdlaisimik erKuinik a- nauleriput, anausseriartOKarneritdlo tamavisa angumik ordlussoKarpoK. i- kigtoralånguit kisimik talermingnik uloriardlutik anautingitsortut såimau- terKuvdlutik OKåinartarput. påserérpåt akiunigssaK iluaKutåungivigsoK. såkutut tamarmik agdlunaussanik nagsarput, Schwartzivdlo kalerrinera- nit kvarteriungitsordlunit tangmårsi- mavfiup inue tamavingmik Kilerssu- gauvdlutik nuname nalåput sergenter- tik Kiterdlersångordlugo. takordlorneK ajomångilaK ilisima- rame issit sut issigigai. Kilerssugar- pagssuit erKaminitut nåkupai tamå- kulo peréramigit tamåkua avatånitut Kernertut såkutut autdlaisimingnut icatingmivdlutik nipaKaratik nikorfa- ssut. Schwartz Pfotenhauerilo taku- vai. sule OKauseKångilaK. taimaitdlu- nime takuler...... „Allah ia sillib — Gute pissarssuaK!“ nivdlerujugssuarpoK nikuiniaraluar- dlunilo, saperpordle. „nålagaK, diåvu- lumut unga påi’inga, såkutut nålagå- råt auna aliortugaussoK.“ tåssauna såkutut nålagårartartik takugå. tåussuma OKarfigå: „åp, alior- tugauvunga. akiniainerup anersåvisa perKuserdlugtOK malerssusavåt. na- kutiparma neriorssordlunga nålagker- sueKatigilisagivkit. OKautsit erKorti- ngilat, tåssalo pitdlarneKautigssat.“ sergente akingilaic. såkutut nålagå- råt isumagssaerutdlune nåkutinarpå, tåunalo oKalorKinarpoK: „piåralungau- na imånut pigsigtunga Abu el Mot ai- niardlugo. kisiåne Allah avdlatordlui- naK piumavoK. Abup tigussaringilå- se, kisiåne nålagkat ukua mardluk ag- sséinipuse, tåukualo såimåunerinånik inussugssauvutit." „umavit? ipingilatit?" sergente o- KarniaussålerpoK. „ivdlit-----pisitsi- ssok! Allahp ikivkardlisit! kikut-uko angutit uvavtinut sapiserniartut? et- ninardluinaK Kilerussaertigut!" OKautsine kingugdlit tåuko Schwart- zimut tugtipai. „uningåinarit," tåussu- ma akivå. „ardlåne KilerussaerneKaru- mårungnarsivutit.“ „massåkordluinaK! minutiungitsor- dlunit, akunerungitsordlunit, tamåna iluarinåsanerpara! OKarpunga: Kileru- ssåinga, piunérutisautitdlunit! naluvat inungnik avdlanik KanigtuvtinitoKar- tOK!“ „pigårtut Kulit pigugkit OKarfigi- narsinauvavkit tåuko akunerne ki- ngugdlerne mardlungne Kilerssugauv- dlutik nalajuarsinarérsut. uvangauna sékutuma ilåta Ba-Bar tigussaringi- narå.“ „sumit nalungiliuk taima atenartu- nga?“ Ba-Bar aperivoK. „nalungilavkit, tåuna nåmaginaruk. månale OKausigssåka nålaorsigik." sergentip Ba-Barivdlo saniånut i- ngipoK nangigdlunilo: „Abd el Mot pikigtitsivfigårse, kisiåne tamåna piv- dlugo tigussåungilase. uvanga nang- mineK Abu åma Abd el Motinut ake- rauvunga. pissauniarpavse sujornati- gut tåuna åtavigisimagavsiuk. ilivse nangminerdluinaK pissusause tigumi- ssaujungnaersitåusagugse." „nålagaK, kinauvit?“ sergente ape- rivoK. „tåuna susa pinago. kisiåne OKalug- tusinauvavkit Abu el Mot uterérsima- ssok. nuehmegerit trehundredit ila- liutdlugit aggeraluarpoK. uvanga sor- ssugfigåra ajugauvfigalugulo. måna Kimåvdlune Ombulamut ingerdlavoK. tåssane såssutilerssårpara åmalo — “ „Kilerussaertigut, tauva ikiusavavti- git!“ sergente suaortarpoK. (nanglsaoK). FORD - SÅ SCAN I ADAM MESTER I SVÆRVÆGT FORD D-750 er lastvognen, der passer ideelt til grønlandske forhold. Den 6-cyl. 115 HK dieselmotor med 5 trins gearkasse giver den overskud af kraft. Vognen har single-speed bagtøj og servostyring. Specifikationerne er iøvrigt: Totalvægt ...................................... 11.575 kg Chassisbelastning .............................. 8.025 kg Dæk............. 9.00 x 20 - 14 ply; de 5 stk. er terrændæk. Farve: Førerhus og lad er gråt - chassisramme og hjul er sorte. Med tippelad - længde 4100 mm, bredde 2400 mm, forsmæk 700 mm, bagsmæk 600 mm, sider 500 mm - opbygget med 5 mm jernplade i bund samt strækforstærket chassis, forsynet med 2 stk. sidestøtter samt skærme med gummikant og skurtræk ................................... Kr. 45.368.- Med tippelad i samme dimensioner som ovenfor, men helt i jern med 5 mm dørkplade til sider, smække og bund Kr. 46.728.- Priser er incl. levering Grønlandske Handels Plads, men excl. fragt. Til FORD D-750 kan tilbydes følgende udstyr til merpris: 2-delte sider......... 2 ekstra sidestøtter . Aftagelig hjørnepille . . Kr. 1.200.- .. Kr. 295.- .. Kr. 290.- . . Kr. 295.- .. Kr. 250.- .. Kr. 850.- .. Kr. 650.- mm mf.ii/ m Skriv efter brochure, priser og nærmere oplysninger om de vogne i Fords store program, De er interesseret i. De vil få omgående svar på Deres henvendelse. Referér venligst til hr. Kurt Molge, vor repræsentant, som besøger Grønland 2 gange årligt. Vi sælger gerne med 35% i udbetaling og resten over 18 måneder, ScaKiiadam ^ DANMARKS STØRSTE F0RD-F0RHANDLING H. C. ANDERSENS BOULEVARD, KBH. V. - TELEGRAMADR. SCANIADAM FORD 12 M SUPER 2-DØRS FORD 12 M SUPER STATION CAR FORD 17 M SUPER 2-DØRS FORD 17 M SUPER STATION CAR TRANSIT BUS 8-14 PERS. TRANSIT MED STANDARD LAD 1968 MODELLER: 12 M Super 2-dors kr. 9.482.- 12 M Super 4-dørs kr. 10.012.- 12 M Super st. car kr. 10.264.- 17 M Super 2-dors kr. 11.773.- 17 M Super 4-dørs kr. 12.045.- 17 M Super st. car. 3-dørs . kr. 12.725.- 17 M Super st. car. 5-dørs . kr. 13.071.- Transit bus 8 personers . . kr. 16.050.- Transit bus 12 personers . . kr. 17.200.- Transit bus 14 personers . . kr. 21.145.- Transit 1100 m. std. lad . . . . kr. 13.829.- Transit 1750 m. std. lad . . . kr. 19.036.- Incl. levering. Excl. fragt. 29

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.