Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 29.02.1968, Síða 29

Atuagagdliutit - 29.02.1968, Síða 29
(nangitau) „takuvat, Katångutiga emirilo tig- dligdlugit tangmårfiånit anisitariaKar- påka, taimailiungikuvta saperssåsau- gut. Abd el Motip tåukuninga toKut- serKussinera nalunångitdluinarpoK, paitsugagssåungilaK. taimåitumik per- Kusersusårdlunga tangmårfiånut iser- niartariaKarpunga." „soruname åma ikiorteKartariaKar- putit, påsisinauvavkit." „taimaitdluinarpoK." „tåuna avdlauvdluinarpoK, taimåi- sagpåme negerlngortinarsinauvarma." „påsivåme unuåkut taimailiusassu- gut. tauva Kingarssuit takuneKarna- viarunångilaK. tangmårfiat ungusa- varput. ajoKuserneKaleraluaruvta ka- lerrisåruteKåsaugut, tauvalo såkutut tangmårfik sorssusavåt. akiusinauv- dluarpugut ikiortigssaKalernigssavta tungånut.“ „påsinavigpoK. Kårne, negerlngordlu- nga ilagisavavkit. nuånerunardluinar- P0K.“ „kisiånime ilisimaniaruk inivigdlu- go nåmagsissariaKaravtigo. timerput tamaviat tanigtitariaKarparput. ati- ssaKangårtariaKångivigpugut. “ „soKutåungilaK. amitonara kingu- mut tigondsaguvko ajoringitdluinåsa- vara. tåssa isumaKatigigpugut." „autdlarniarta." kapitalit arfersarngat angalaneK navianartoK ilungersuauterpagssuit anigugkat kingornatigut unuaK erKigsisimanar- tungilaK. Schwartz Pfotenhauerilo a- kunerpålunguane sinigtariaKardluina- raluardlutik tuvigdlutik sinilerneK sa- perput. åipåta Katångume navianar- torsiornera påsigatdlardlugo Katångu- ne uvanitlnalivigpå, åipåtalo angala- nigssartik erKarsautigiungnaersinåu- ngilå. kingornatigut åma Ibn es Sirrip er- Kigsineruvdlune isumaliordluarsinau- nerulerdlunilo tangmårfingmut uteri- arame ilånguvfiglnarpai. unuap KerKanut pigårtut pårdlåune- Karput, månalo pingasut tåuko iper- naerKusersordlutik siningnialerput. i- lånikut ititsiartarput inimingnik igpi- ngiatordlutik ilatigdlo ama taima tu- ngångitsigalutik sinigtut takussardlu- git. uvdlångoriartulermat Schwartz nikuipoK, IpernaerKune pérpå tang- mårsimavfigdlo misigssuatårnialerdlu- go. Pfotenhauer åma iterikatagpoK a- peralugulo: „sinlngilatit?" „ajornavigpoK." „uvanga åma siningneK sapivigpu- nga. masarsungme taima itume si- ningniarKingisåinåsaunga. tamåko i- pernapalårssuit niviugagssuitdlo akiu- gagssåungivigput. ilagisavavkit? “ „pigårtut takusarniarpåka." „tamåko sugssat, uvanga ajunglner- mik sujunersutigssaKarpunga." „sumik?“ „imermiutarssuarniarnigssamik! a- jordluinåsaorme „imermiutarssuit masarsuå“nisimagåine tamåkuningalo tékuitsordlune, ilå? Kainiarit. tåssa taimailinerpiåtigut nunamit kungmu- kåssorssuångortarput." „ajungilaK, ilagisavavkit." „Kå, Hanorme pisaugut såkugssavti- nik?“ „uvanga autdlaiseKåsaunga." „ajorpoK. suatdlautigssåungilan Kaertartunik aKerdlulingikugko." „å, tåssa tamåko umiarssuarmiput." „uvgornåssusia. kisiåne uvanga pe- Kalårpunga, åjuko. kisiåne ivdlit aut- dlaisingnut namangnaviångitdlat. na- lungiliuk imermiutarssuit suisigut autdlaissarait?" „åp, issaisa siutaisalo akornatigut." „tåssame. siutåta kinguninguatigut åma umertarpait. tauva naraså senu- mitarpoK. sujornatigut imermiutarssu- arniarérsimavit? natångutigalo pissa- KartaKaugut. aKerdlutika naertartut nagsåsavåka. autdléinaKisa." Pfotenhauerip autdlåine imerérpå, tangmårsimavfigdlo nimåpåt. kangia KåumarukiartulålerpoK, tugsapingna- tigdlo nunåkut pisugsinåuput. masarsugssuan siniatårpåt imermiu- tarssuit iningnåvisigut. Pfotenhauer e- KingavdluinarpoK. uneriardlune tumit uparuarpai. „tåuko sutipigit?" åipane aperå. „hippopotamus, imermiutarssuaK." „takuvat, kungmit KanisimavoK, nu- nap aKineratigut tumai erssernigdlui- narput, KerKånilo måna sordlo uner- ran? tåssa nårssue. nunåkut ingminut uniåinavigsimavoK. ukulo. sut-uko, ta- kuvigit?" „åp, pulukip nujuartap tumai." „orysteropus aethiopicus." onaluterussårdlutik ingerdlarniler- put, taimaitdlutingme unigput. iger- patdlagpoK tåukunånga ungasigpa- lungnane. autdlaisåinaup nipåtut i- ngilan, sordlo tingmiarsiuterujugssup nipigisagå. „kinåusavalime åma igiton?" K’a- ssiap aperivoK. „sordlume tåssa xamu- tileriarpatdlagtoK. “ „Kularnångilan slovakiusaoK navgu- aitsorniussuarminik igitoK," Schwartz- ip akivå. „navianartorsiunginiartug- ssan. arpåinaK ornigtigo!" ivigarssuit akomisigut arpalerput tusardlugulo ikiornuvdlune suaortar- palugtoK. „tåssa tåuna! tyskisut slovakitutdlo araberitutdlo suaortarpalugpoK. hallo, hallo!" doktore suaortarpoK, „ornig- pavtigit, ornigpavtigit!" slovakip nipå erssernigsumik tuså- lerpåt: „naigit, naigit, tuave! neriler- pånga! ikiortigssavnik!" Kavdlunåt tåuko tamaviånguat pig- sigåinaK arpalerput iterdlaussånguar- dlo anguvdlugo tåssane ivigarssuit ag- sut tungmagausimassut nalunarane i- mermiutarssuarnit najorneKarsima- ssok. slovakeK nunamut tulagkame avKutigssane kukusimåsagunarpå ku- larnångitsumigdlo imermiutarssuit i- låt igssukaluarsimavdlugo. tåssalo ta- kulerpåt kup sinåta timinguamtOK. autdlaiså penaraluångilaK. Kitine tor- dlugo nikorfavoK umassorujup såra- långuane. tåunarssuan univigdlune ni- korfavoK aitsarujugssuardlune. taku- nen ajornarpoK slovakip autdlaisima- nerå, kisiåne nikorfanera ernuméKi- game sordlume nukigdlåvigsimassoK. slovaken uningavdluinarpoK nikimi- sananilo, taimågdlåt Kanine aulatikå- ngamiuk. ikingutine mardluk takule- ratdlardlugit nivdlerame: „autdlaisiuk, nerilerpånga! toncivdlugo autdlaisiuk tamavta nereKinavåtigut!" Schwartz unigpoK autdlåinilo umi- utdlugo, K’assiauvdle suaorpå: „taima, taima, uvanga!" imermiutarssup siutå kingorKusu- ngardlugo umerpå eKitdlugulo. igitsi- åinartOK åma igerKerérpon nerssutdlo avårdluardlugo. upipoK Karatsane Kaertivigsimavdlugo. nikuiniarssari- galuarpoK talerpingmut upisimåinaK åma såmingmut upernigdlune unit- dlardlunilo. amerssua KisuassuinauvoK Kugdlorujugssuariardlune taserujug- ssuartardlune. tåssalo unigpoK toKuv- dlunilo. autdlaititdlardlunilo Kaner- ssua ipumerpoK. taimailingmat aitsåt slovaken sani- mut pigsigpoK sordlo aitsåt navianar- torsiornine påsilerdlugo suaujutigalu- ne: „tikeKinasiuk! imermiutarssuaK toKussussårpoK, taimåitarput, umarsi- nauvoK tamavtalo kingmardluta!" „sut-uko oKautsit," K’assiak igdlar- poK, „åkak utornaK toKussussåsångi- lan. pigseriåsagaluarune sapilerér- POk!" slovakeK sule navianartorsiorsorigu- navigpoK taimåitordle åma kamang- nigssaminut pivfigssaKarsimavdlune. ilane kingumut suaorpai: „imana isu- maKaravit imermiutarssup tikigpatit pigsigsinauvdlutit? aulariaruma åma tåunarssuan aulariåsaoK niaKoralo o- Kumiutdlugo!" „asassak, nåmerdluinaK, pinaviångi- kaluarpåtit. uluagssuatigut autdlaisi- mavat, taimåitumik aitsangassorssu- vok. tåssångåinarssuarme kiguserile- rame Kuarsårnermik nikineK ajuler- simavoK. ånilåmeratauna nukigdlårti- simagå." slovakip Kularpalugdlune issigå a- kivdlugulo: „uvanga taima isumaKå- ngilanga, nåmaginångitsumik. kiguse- rineK inugpalugpoK, imermiutarssuar- palungilaK." „ajungilaK! ilumorusugkuvit ilumu- ginarniarit. kisiåne isumakulungnarsi- galuarputit, toKup sanianileraluarpu- tit." „åp," slovakeK anglnarpoK, „navgu- aitsut imermiutarssuitdlo autdlaissar- påka, kisiåne umassorujuk tåuna må- nåkutut Kanigtigingisåinarpara. sapit- suliordlutit ånåuparma, agssavkut eKi- kumagaluarpavkit, kisiåne takorKårat- dlartigo imermiutarssuaK tOKUvigsi- manersoK." agssangminik isåkaluarpå tikerning- nerdle saperdlugo. Pfotenhauerip i- mermiutarssuaK misigssorniardlugo ornigpå. anerdloK niaKuanut pulasi- mavoK Kaivigdlugulo Kaersimavdlugo. „nerssut nakuan inerdluarsimassoK, meteritut sisamatut takitigigunarpoK," Schwartz isumaKarpoK neKåinangajag- ssuaK tåuna tikitdlugulo umeroriar- dlugo. „åp, angeKaoK," Pfotenhauerip aki- vå. „mamåsavdlune." „imermiutarssup neKånik bøfimik u- ssingisåinarpunga." „tauvame Kilanåriniaruk! igdlingna- KaoK, ivdlime Istvan Uszkar, KanoK isumaKarpit?" slovakeK taima OKarfigineKarame i- luarusugtoruj ugssuångorpoK. nalungit- dluinarpå Pfotenhauerip inunine å- nåukå, inugamilo åma agsut ilerKo- rigsoK Pfotenhauer ornigpå agssåti- gutdlo enitdlugo OKardlunilo: „imer- miutarssup nenå orssulik mamartor- ssuan, sujatan, inuit mamarissåt, na- maginartumik. kisiåne uvanga åma mamåsagaluarpunga autdlåingikalua- rugko. akerdlerigsimavugut, kisiåne — « „nåmerdluinaK, akerdlerisimångisåi- narpavkit. ingmivtinut påsineK ajuli- narsimagaluarpugut, tåssa tamarme." „nåmilo, uvanga påsivdluinarpavkit, kisiåne ivdlit påsingilarma, ilisimatu- tut, nåmik. imermiutarssuvdlo neriga- luarpanga latinerisortarnera tåmåsa- galuarpoK, ilisimatussuserdlo, uvav- nut nåmaginångitsumik, åp. taimåitu- mik isumåkérfigiumavavkit tuniumav- dlutitdlo ajortit isumåkårnenautånik utornatsinermigdlo, måna mardluv- dluta ikingutigilerpugut, uvagut nå- maginartuvugut, ilå?" - „åp, soruname. auna agssaga. tiguk ivsugtutikutsordlugulo. månamit or- Katingiséinåsaugut!" (nang{saoK). FORD - SÅ SCAN I ADAM MESTER I SVÆRVÆGT FORD D-750 er lastvognen, der passer ideelt til grønlandske forhold. Den 6-cyl. 115 H K dieselmotor med 5 trins gearkasse giver den overskud af kraft. Vognen har single-speed bagtøj og servostyring. Specifikationerne er iøvrigt: Totalvægt....................................... 11.575 kg Chassisbelastning .............................. 8.025 kg Dæk............. 9.00 x 20 -14 ply; de 5 stk. er terrændæk. Farve: Førerhus og lad er gråt - chassisramme og hjul er sorte. Med tippelad - længde 4100 mm, bredde 2400 mm, forsmæk 700 mm, bagsmæk 600 mm, sider 500 mm - opbygget med 5 mm jernplade i bund samt strækforstærket chassis, forsynet med 2 stk. sidestøtter samt skærme med gummikant og skurtræk ................................... Kr. 45.368.- Med tippelad i samme dimensioner som ovenfor, men helt i jern med 5 mm dørkplade til sider, smække og bund Kr. 46.728.- Priser er incl. levering Grønlandske Handels Plads, men excl. fragt. Til FORD D-750 kan tilbydes følgende udstyr til merpris: Kasket over førerhus............................. Kr. 1.200.- 2-delte sider.................................... Kr. 295.- 2 ekstra sidestøtter ............................ Kr. 290.- Aftagelig hjørnepille i baghjørne................ Kr. 295.- Stangåbning af bagsmæk........................... Kr. 250.- Speciel farve efter ønske ....................... Kr. 850.-, Forhøjet kofangergitter (som på tegning)......... Kr. 650.- Skriv efter brochure, priser og nærmere oplysninger om de vogne i Fords store program, De er interesseret i. De vil få omgående svar på Deres henvendelse. Referér venligst til hr. Kurt Molge, vor repræsentant, som besøger Grønland 2 gange årligt. Vi sælger gerne med 35% i udbetaling og resten over 18 måneder. SCAfcl I ADAM * DANMARKS STØRSTE FORD-FORHANDUNG H. C. ANDERSENS BOULEVARD, KBH. V. - TELEGRAM ADR. SCANIADAM FORD 12 M SUPER 2-DØRS FORD 12 M SUPER STATION CAR FORD 17 M SUPER 2-DØRS FORD 17 M SUPER STATION CAR TRANSIT BUS 8-14 PERS. TRANSIT MED STANDARD LAD 1968 MODELLER: 12 M Super 12 M Super 12 M Super 17 M Super 17 M Super 17 M Super 17 M Super Transit bus Transit bus Transit bus Transit 1100 Transit 1750 2-dørs 4-dørs st. car 2-dørs 4-dørs st. car. _ _ st. car. 5-dørs 8 personers 12 personers 14 personers m. std. lad m. std. lad 3-dørs Incl. levering. Excl. fragt. . kr. . kr. . kr. . kr. . kr. . kr. . kr. . kr. . kr. .kr. . kr. .kr. 9.482.- 10.012.- 10.264.- 11.773.- 12.045.- 12.725. 13.071. 16.050. 17.200, 21.145, 13.829, 19.036, 29

x

Atuagagdliutit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.