Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 25.04.1968, Blaðsíða 32

Atuagagdliutit - 25.04.1968, Blaðsíða 32
f MERARTAVTINUT méraunivnit erKaimassåka Bolethe Mouritzen, K’aKortOK Millioner af Thailands indbyggere tilbringer det meste af deres liv enten på floderne eller på de talrige kana- ler, der er anlagt til vanding af rismarkerne. Her ses fiskerne ved deres arbejde på en af kanalerne. Thailandime (nugtaussut ilait millioniligpagssuit inQnertik tamåkiussardlugo kdngne ikerasaliarpagssuarniluntt KaKorterKassunik nautitsivingnik imerterinigssaK pfssutigalugo suliarineKarsimassune najugaKartarput. åssilf- ssame uvane takunexarslnåuput aulisartut ikerasaliat ilåne piniarnialugtut. OKalugpalågssåka imaKa ugperine- Kåsångikaluartut takussartagkåka på- sissåkalo oKalugtuariniaraluåsavåka — ukiut 65-it matuma sujomagut pi- simassut. atåtaga piniartorssusimagaluarpoK. piniartut taimane KorortoKarput påti- gut imersartunik. paugssåinartordlune paugssat Korortup påvatigut aningit- sortitdlugit putuatigut aningmata issi- minik akornuteKalerdlune aulisåinar- tungorpoK. upernalerångat — april nålerångat — avunga Narssap erKånut Manitsu- mut umiamik autdlartarpugut, atåta- ga Kaleralingnik tarajorteriartortara- me. sunauvfa nunavta avatinguane KaleraligpagssuaKartoK sianigineKå- ngingmat ungasiliartartut. Kaleraling- niarfigssavtfnut pissaraugut ukiup si- kua sule atassoK, månalo aput! taima- nikut issigtaKalunilo apissaKigame. u- miat mardlugångata ingmingnut såg- titdlugit atait inigissarpavut, angma- nere oKutalersordlugit. sikufnåkut aulisartarput. primuse- Kångingmat Kutdlit uvkusigssat kiag- sautigineKartarput. ilånikut anordler- dlune persilitdlarångat tujorminarta- raluarpoK. Kavdlunåminermik ajorssalerångav- ta angutitavut Narssamut Kavdluniar- tarput. ivingmik Kernertuminermik o- Kumissigångavta nuånertaKaoK. auli- sagkat åssigingitsut nerissarissarpa- vut. piniartumik ilaKartaravta ilåni- kut neKitortarpugut. Kaleragdlit tara- jugkat nåmagilerångavtigik nunavti- nut K’aKortumut angerdlartarpugut. K’aKortume uningåmersuinaK ilung- mut K’aKortukulumut autdlartarpu- gut angmagssiardluta, tåssa majime. angmagssat panerångata kimukarå- ngavta julime K’aKortukulumukar- Kigtarpugut mivsiliartordluta. ilame månåkumut nalerKiutdlugo taimani- kut inuit piliniartaKaut. sunånguaK tamåt panerserniartarpåt, aulisagå- nguaK KanoK mikitigigaluarpat asiu- tisanago. K’aKortukulumilerångavta Kajåi- narmik sårugdlingniartarput. taima- nikut sårugdléraKångilaK, sårugdlit angingårmata avgordlugit panerser- neKartarput. sårugdlit anajarue ta- maisa anånama putdlagdlugit paner- sertarpai, tingue sujariardlugit igine- re aKajarKumut imiutardlugit ukior- nuanarissaka uvdlut ardlåne sule aputeKarpiå- ngitsoK sisorariardlunga autdlarpu- nga. KåKap sancåne mérKat avdlat si- sorartut nåpipåka. sisoralåriardlunga ilåka OKarfigåka Orssuaussarssuarmut sisorariaKatigiumavdlugit. tåssunga ingerdlavdluta mérKat av- dlat åma tikiuput. sisoraréravta a- ngerdlarnialerpugut. uvagut avdlå- korpugut, ilarput isigailersoK uvanga- lo agsut Kiavdlunga Kåtigora atugkiu- kavko. taserssuarmut pissugutdlo ilar- put KissaserpoK Kianermit avdlalo i- sigaersissorujugssuångordlune. sårugdlingniardlune aulisarneK nu- ånertaKaoK. aussame uvdlut ardlane aulisariardluta autdlarpugut. aulisar- figssavtinut pigavta aulisariardluta atåta OKarpoK: — taimak Katsunga- tigissoK kimut Kamaniarta! ulimuka- KissoK agsutdlo nisarnaKarnigssånik ilimanartoK. Kamalerpugut. atåta o- KarpoK: — åjivko nisat mardluk! su- nauvfa piararit. malerssulerpavut. a- vangnavtigut puissoK atåtap igssupå. ikitdlailerpoK, Korortuantamigdlo na- ngikaluardlugo kivissivå. ila uvgor- naK! Mikael Johnsen, K’eKertarssuatsiait — Nuk. Deres ur er ! gode hænder hos os .. Vort moderne reparationsværk- sted modtager gerne Deres ur eller brille til reparation. nalunaerKutårkat uvavtinut suliarititarniaruk årdlerKutiginago .. sutdlivivtine modemiussume na- lunaerKUtårnat issanissatitdlu- nit suliariumaKåvut. URMAGER JOHN GRAUTING Torvet 1 - Lemvig pat Kutdlermut orssugssat. sujalinikut uvagut kuåninut akutigalugit neri- ssarpavut. erKaimavara uvdlåt ilåne itertugut sila agsut nuånersoK. atåtaga OKarpoK Marraup kuanut kitdlermut eKalung- niarniardlune — imaKa sårugdlika- tagsimagame. autdlaleravta uvagut mérKat kiname kingugdliuniåsava? e- Kalugsioréravta angerdlartitdluta a- ngajora OKarpoK: — erneK-å, Kissu- kulorssuasingmik KisseKaunga. anga- jora Ujuånarssuarmik pissarparput i- maKa atåtap arnå aterisimagamiuk. taimaingmat atåtarput atåtårtornago erneK-årtorpå. Kissuk kaligdlugo a- ngerdlåuparput. ulingmat uvagut mér- Kat agssakåtitdlugo Kutdlarparput. aKago Kaungmat iteravta åsit sila nuåneKissoK atåta OKarpoK: — Ka- sper, ivdlit sårugdlingnik igågssarsi- niarniarit, iputivut Kajagileravkit u- vanga Kissuk ipusiarisagavko — Ka- sper, utorKaK piniartorssuaK utorxar- mut puissiniarungnaertoK ilagigavti- go. anigigaluara OKarpoK: — akisartor- toK, nångissartårfingmut nångissari- arta! (méraunivnit ativnik taineKar- neK ajorama, kisiåne akisartortoK). eKiasugdlunga piumånginama anåna- ma oKarfigånga: — avålaKiakulunik arKiissiniarit, nutsorérsimåput! — mivsit tamåkuninga panersiveKarti- taravtigik imaKa panerasuarniåsang- mata Kuperdlunginiåsangmatalo. taimanikut arfinilingnik ukioKara- ma puigorneK ajorpunga. arKussinia- lerdlunga nipe tusålerpara: — arfé, arfé, arfé. nipe sarssuatsivit tungånér- mat tåssunga Kiviarama takulerpara tauvauna KajaK nuisimavdlune arfér- lortoK. atåtaga suaulerpara: — atåta, KajaK ivnga arfértorpoK! tåunaKa su- auleraluarpara, ulimagame tusångisi- mårdlune kisame OKarpoK: — sunau- na? pilerpara: — atåta, KajaK ivnga ar- fértorpoK! atåtama sagdluvioraluar- pånga, taimaitdlunile nipå tusålerpå. KajaK tikikiartormat ornigparput. ila usiangårame neKinik måtangmigdlo. KanoK-una OKarnialerpoK: — taika K’eKertaussap timåne arferujugssuaK tiperKavoK.' neKitorusoKigavta igat mardlungor- dlugit neKiliulerput. arnatdle ilåt Ka- noK-una OKarnialersoK: — inujuma- tut kisimik nerigatdlåsåput, toKtingig- pata ilivse neriumårpuse! anånama suame måtagtortilårpåtigut. arferoK silugame toKunarnialeKingmat! mardlulissat inujumatut kisimik neriput. nereréramik kamigdlångar- mik tåunaKa sinilerput. sininarmata ai-Kaluara pivara: — inujumatukulo aluisigut kumingniåkit iterniåsåput! ajornatik itermata Kangame Kujanå- nguarsse! tauva nåmagtivigdluta ne- rivugut. nereréravta atåtaga OKarpoK: — arfeK ornisavarput! sékugisinau- ssane tamaisa: savit, ulimautit pilag- tutitdlo katerssormagit autdlarpugut. KaneKingmat erninaK tikiparput. tike- riaKårput arféråungitsoK kingumut sågdlune majoragsimagame! tulariu- tå uvagut mérKat nuånårnermit Ka- ngale Kåvanut pigserérpugut. arfeK pilaleråtdlo Kulinguanut aKui- kiartorama sule aKuinanga pinialer- påka måko sut-uko: nivkuliarpagssuit ujalorpagssuitdlo manilersimagamik! nangmåvararpagssuitdlo! nipéråu- ngitsumik åmut suaortalerpunga: — atåtåkut, åmåko nangmåvararpag- ssuit, ujalorpagssuit, nivkuliarpag- ssuit! atåtama suaorpånga: — akisartor- toK, suleKait, sagdloKautit! akivara: — sagdlungilanga. Kainiaritse, nang- minérdluse takusavase! tikiukamik tåunaKa tupigusulerput. sordlikiarme tamaisa tiguvavut. nangmågssiortut KanoK tupagsimatigineramik sut ta- maisa Kimagardlugit autdlarsimåput. tamåssaunerput OKalugtuarineKartar- tut napumårKat arfernik majorarsi- ssartut (timåmiut)? orssuemiutigssamingnik eKitereriar- dlutik unukut isersameK Katsormat K’aKortumut autdlarmata tikinigssåt eriniginermit Kavsinik taimak piner- poK nasigpugut. kisame tikiput Kav- dlunåminerpagssuarnik nagsardlutik: pup KerKa suaussat, pup Kenca kavfit, pup KerKa sukut mångertut, pup Ker- Ka tit puvdlo KerKa ivit KaKortut. — taimane igfiaKånginame. sut tamaisa ilangerdlugit pisiortorsimåput. jutdli- lerångatdlunit Kavdlunåminernik tai- mak amerdlatigissunik takuneK ajo- ravta pissångåravta OKautigineK ajor- naKaoK. Kavdluniat tikingmata igat mardluk atordlugit nerissagssiorput suaussat akorutausinaussut tamaisa akorutigalugit. igåtik aulaterångami- kik aulaterutait igap KerKane upineK ajorput, igåve kiningårmata! arferssuaK avdlanit ilangerneKå- ngitsoK uvaguinait piliarårput. inuit ikeKigavta agssatdlagtineKångilardlu- nit, Kåinamik atautsimigdlunit tikito- Kånginame piniartut tamarmik kipar- simagamik — aitsåtdlo ukiåkut tiv- fartaramik. ilavta panertuliatik nåmagilermati- gik aitsåt kimut autdlarpugut. Kima- tulivit Kavsit imersimagaluarnerpait. rz~----------------------------i Penneven søges j Didde Norsker, 10 år, Skovbakken 21, Skt. Klemens, Fyn. Interesser, ridning, dans, spejder og små børn. Ønske: pige på samme alder. Hanne Thorndal, 14 år, Udbygade 13, st. th. Kbhvn. N. Interesser: heste, ridning, atletik, skøjter, frimærker og naturen. Ønske: pige eller drenge på samme alder. Lisbeth Poppel, 14 år, Ndr. Fri- havnsgade 22, 2. tv. Kbhvn. 0. Interesser: pop, bøger og dyr. Ønske: drenge på samme alder. Inger Andersen, 13 år. Sæterdals- gade 13, s. tv. Kbhvn. S. Interesser: svømning, spejder og tegning. Polle er inde at se til Lora. Jeg syns Lora ser meget syg ud, råber hun ind til de andre. Polle iserpoK Lora takuniar- dlugo. Lora naparsimassoru- jugssunguatsiarpoK, ilaminut s uaorpoK. Det var dog forfærdeligt, siger gamle Maren, vi må skynde os ind at se. ila ajussusia, isipatdlangniar- ta, MåratoicaK OKarpoK. Jeg tror Lora har feber, siger Pyile, hvor er det synd for den, svarer Sorte Tom. Ja se, hvor den ligger og ryster, siger Polle. Lora kissarulunguatsiarpoK, Pylle onarpoK. ila nagdlingnax! Sorte Tom onarpoK. takuvat sa- jugtuinauvoK, Polle onarpoK. Vi må give Lora noget styrkende at drikke, siger gamle Maren, jeg vil lave en kop ka- millete. nukigtorsautigssånik Lora i- mertitariaKarparput, kamilleti- liutisavara, MåratoicaK onarpoK. Men Lora vil ikke have ka- milleteen. Den smager kun lidt på den og så ryster den på ho- vedet. Loravdle kamillete imerumå- ngilå. onatåtsiaraluarpå niarmle ivsugttitdlugo. Hvad skal vi så gøre? spørger Pylle og Polle. Bare vi havde noget andet at give Lora, siger Maren. Kanok iliusaugut? Pylle Polli- lo aperiput. sumik-una avdla- mik tuniniåsavarput? Mårat o- k arpoK. Mon ikke Lora kan spise suk- ker, spørger Sorte Tom. Nej, svarer gamle Maren, det skal man ikke have, når man er syg, Lora sukutorsinåunglnerpoK? Sorte Tom aperaon. någga, nå- parsimassut sukutortariaKångit- dlat, MåratonaK onarpoK. men vi kan jo købe noget me- dicin. Så går Polle og Sorte Tom ud efter medicin. Pylle og Ma- ren biver hjemme og passer Lora. nakorsautigssånigdle pisisi- nauvugut. tauva Polle Sorte Tomilo nakorsautisiniarput. Pylle Måratdlo angerdlarsimåi- narput Lora pårisagamiko. 32

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.