Atuagagdliutit

Årgang

Atuagagdliutit - 23.01.1969, Side 24

Atuagagdliutit - 23.01.1969, Side 24
K’aKortume spejderinit KaerKussatut angal aorner put Ole fik et par fine skøjter til jul, og nu hjælper storesøster ham med at holde balancen. Ole sukQtsinik kussanavigsunik jQtdILme tunlssutisisimavoK, uvanilo ta- kuneKarsinauvoK oKåtåringmat aleKåta najumigå. aussaK junip 29-åne silagigsorssugå uvallkut Påmiunit „KununguaK“-mut ilauvdluta autdlarpugut K’aKortukor- dluta Narssarssup erKånut angalaor- nigssarput autdlarnerdlugo. silagigtu- armat nuånåicaluta ingerdlaorpugut. Arsup tungånut ingerdlanivtine ali- kutagssaileKingilagut ilaoKativut ili- niartut KimaKingmata. ilånériardluta umiarssup aKuata Kåne Kitilårtarpu- gut. Kungnåt atånut pileravta issigi- ssat alutornardluinarput. Katsunga- nerssuaK pulajartoravta angatdlatit angisut mikissutdlo aggiåput taimåg- dlåt mingigternåramik. autdlareigkavta linorérmat sining- nigssarput tugdlingupoK. singup puvut tigoriardlugit inarpugut, akikinermi- kavtale siningnen ajornaussaraluar- tOK sinigdluakasigpugut. aKaguane uv- dlåkut arfineK-pingasut migssåne ka- lerrineKarpugut nal. ak. KerKa Kå- ngiugpat K’aKortumut pisassugut. ula- pinaK pi'kigavta aneriatdlartugut tau- va tulangajalersugut. silageKaoK, nu- na issigissaK KorsorKeKalune, sapå- taungmatdlo igdlut erfalassulersorsi- måput. tikikavta niuvfiorneKångilagut. su- nauvfa arKanernut aitsåt tikisanga- titdluta atertoKarsimångitsoK. ilaKU- tavtinut ingerdlagavta tupåtdlagte- Kaugut. tamatuma kingorna KaerKu- ssissunit takuniarneKarpugut, niviar- siarKatdlo K’aKortumérsut ilaliuteriar- dlugit autdlarKigpugut uvdlo’icerKa- nut. autdlarKåumut igtukujugkaluar- pugut, sunauvfale tikitavut sungiuku- mårdlugit. NarssaK avKusåravtigo tåssane uni- ngåmersoravta angalaorpugut, aper- ssortltut namagtoravtigik takussavut ilagatdlarigput. arfernup migssåne autdlarKigpugut Narssarssuarmut i- ngerdlåsavdluta. unukåtigut apukavta majuarfigssarput ungaseKingmat last- bilimut ilauvdluta tupeKarfigssavtinut ingerdlavugut. isumagissagssat nå- magseriardlugit titoriardlutalo Inar- pugut anagumut pigssamåKaluta. julip autdlarKautåne uvdlåkut ma- kiårpugut. nererérsimalerdluta Kuli- ngiluångortoK sermimukardluta aut- dlarpugut. Kimatagssavut ingnåtdlagi- ssiorfingmut ileriardlugit tfmut aut- dlarpugut. avKuterput pitsaoKingmat Kasuersilårtaraluardluta ingerdlav- dluaKaugut. kuk uiarteriardlugo ser- mip tungånut autdlaravta ujaråluli- koriardluta .kuk ikåmialeravtigo ka- migdlarterpugut. kuk isorujoKingmat nigdleKingmatdlo tåunaKa ikårnialer- pugut, utertarniardlutalo. ikåravtigo isigkavut unagseriardlugit ingerdlar- Kigkavta åma kuk tikiparput. ikårKig- slnåunglnavta unigdluta sermex aki- mut issigingnårparput. sermeK Kanig- ----------------------------------- Penneven søges -------- -------------------------- Lis Hansen, 13V2 år, Tolstojs Alle 23, 2860 Søborg, Danmark. Interesser: tegne, tøj, pop (Monkees, Bee-Gees og mange andre). Ønske: jævnaldrende pige fra Grøn- land, som skriver dansk. Helle Griffens, 7 år, Holstebrogade 9, 2100 København 0, Danmark. Interesser: at lege med dukker, at tegne og farve og at køre på cykel. Ønske: en jævnaldrende pige fra Nanortalik, eller et andet sted på Grønland. Lotte Griffens, 9V2 år, Holstebro- gade 9, 2100 København 0, Danmark. Interesser: at bade, at strikke og kæledyr og at være grøn spejder. Ønske: pige på 9-10 år fra Grønland. Dorte Griffens, 8V2 år, Holstebro- gade 9, 2100 København 0, Danmark. Interesser: håndarbejde, syning, at tegne og at male. Jeg er også grøn spejder. Ønske: pige på samme alder fra Grønland. Jeg er en pige fra Danmark, som ønsker en grønlandsk penneven-ven- inde. Kirsten Pedersen, Østergade — Høm pr. 4100 Ringsted. dlinerusaguvtigo KåKaK itivitariaKa- ravtigo nererKåriardluta Kumut aut- dlarpugut. KaKigavtigo åmut inger- dlancilårpugut. uneriardluta sermeK Kulånit issigingnårparput, ipeKeKalu- ta. avKutivtine avdlamik ikiorteKar- dlunga inugsuliorpunga. uteravta åmukarnivtine agsut ime- rusugpugut. narssaumanikulerdluta kuk tikikavtigo imeriardluta ingerdlå- mersordluta avKusinermut pivugut. pigissavut ingnåtdlagissiorfingmitut aeriardlugit tupivtinut apupugut Ka- sutavigdluta. aKaguane sila ajungikaluartoK su- ngilagut. ilavut igdloKarfiliartarput, åma kuånerniartarpugut. aKagukut u- valissordlo siagdlilerpoK anordliler- dlunilo. tuperput upituinångormat Ki- måtariaKaravtigo kivfat arnat inånut nugterpugut, nagsatavut tamaisa nag- sardlugit — tupeK kisiat pinago — pi- suinaK kivfanukarpugut. julip sisamåne åma siagdlilåKåtår- poK. tatdlimåne K’agssiarssuliartug- ssaugaluardluta autdlångilagut anor- dlermat. „TåteråK" Narssarssuarmut pingmat iluagtitdlugo ilauvfigårput K’aKortumut utilermat. uterdluta ti- kitavta ilåne hestersoK pangaligårtit- sissoK takugavtigo alutorssautigeKår- put. K’aKortumut pigavta spejderit nålagåt nåpikavtigo pigissavut maju- teriardlugit ornigparput OKaloKatigi- artordlugo. aperåtigut Nanortaling- mukarusungitsoraluta. angalakatagka- luardluta pileritsaKaluta angerparput. aKaguane silagigsioKaluta „TåteråK" ilauvfigalugo Nanortaliliarpugut si- ngup puvut kisisa nagsardlugit. uvali- kut tatdlimanut tikitugssaugavta si- korssuit pissutigalugit arfineK-mar- dluk erKåne aitsåt Nanortalingmut pi- vugut. unueråravta K’aKortumut uter- pugut, avKUtivta ilåne sikusiornermit suame nikitaraugut. K’aKortumut pi- nga jalerdluta aitsåt sikoKångitsumut agpakåupugut. „KununguaK" avangnamut ilauvfig- ssaraluarput sikorssuarnik akomute- Kardlune K’aKortumut pineK sa.per- mat julip 18-iåne aitsåt helikopterimut ilauvdluta Påmiunut angerdlarpugut. Hansigne Frederiksen. kæmnerkontoret — Påmiut. iliarssunguit Kimånerat (normume. kingugdl. nangitan). iserfigissaisa pilerpåt: — tåssa a- kornutaeruteKaugut tamavta nuånår- dluta inulerniarta. åiparit ernerssuata OKarfigilerpai: — aKago piniariåsau- nga ilaginiarisinga. mikissungugavse sungiusåsagavse aKago sule Kåumå- ngitsoK autdlåsaugut, ornigagssarput Kanigpiångitsukasiungmat. aleKånguata Kangaungmatdle ilisi- mavå nålagkerneKarångamik pivfig- ssaK erKordluardlugo KanoK iliorKu- neKarnertik nåmagsissariaKartardlu- go. aKaguane sule KåumångitsoK Ka- ngaungmatdle iterérpoK. ancaluångu- ane itersarpå. nålagagssartik itermat nagsatagssatik piarérsalerpait. angu- tip arKaluånguanut tuniunialerpå ka- pussuaK saunerssuarmik kaputitalik. nangmineK agdlunårssuaK tiguvå, a- leKångualo åma agdlunårssuarmik nangmagkerpå. autdlåinaKaut. ilarssuartik malig- dlugo arKaluånguane pilerpå: — åsit ilasiångorpugut, aitsåt iluaKutaoru- jugkuvta ajungitsumik pineKarumår- pugut Kasunavérsårniarit! seKineroK KiterårsitdlartoK nålagar- ssuat OKarpoK: — tåssa ornitarput ti- kiparput. tikitåt tåssa iterssarssuaK, sordlugoK KalaseK. angutip iliarssu- nguit OKarfigilerpai: — samane iter- ssarssup narKane ujaragssuaK issigai- siuk? — åp, issigårput, OKarput. — mångånit issigingnårniarsinga KanoK piniartartunga. taima OKardlunilo å- mut autdlarpoK. aleKåta arKaluånguane aperå kåg- soralugo. Kasuvdlune kågdlunilo o- Karmat aleKåta pilerpå: — autdlarKå- ravtale taKuarput ivdlit pivdlutit nu- ngunavérsågara neriniaruk! tuniunia- lerpå puissip najungassua atauseK. tu- niutdlugulo OKarpoK: — Kåginå neri- niaruk kingorna nungukumårpat. ar- Kaluane nåmagteKalune oKarmat ale- Kåta pinialerpå najungassup ipinera- nut agdlåt nerisimagå. neKinigtericing- niardlugo aleKåta najungassoK supor- simagalu arpå nerKagterKigsimanagu- le. nålagartik kapussuarmik nagsardlu- ne iterssarssuarmut atertoK erKailer- dlugo Kiviamialerpåt iterssap narKa- ne ujaragssuarmit lgardlune nivdler- satdlartoK. sujugdlermérmat tåkuto- KångilaK. åipagssånik nivdlersarmat kangianit tåkunialerpoK umassorssuaK arfinilingnik niuligssuaK. umassorssup angut orninarpå. angut takuminaKi- ssok piniagarssua angingårmat aleKå- ta arKaluånguane aperå: — savigssuit sule nagsataraiuk? angermane piarér- Kuvå nangminerdlo ulorssuane tiguv- dlugo. ånilångalerundk erKardlimik a- liortugkap encaerKuniaråne ungåinaK ulkame erKåingilå. ilartik enrailerdlugo åmut Kiviariat- dlartut nerssussup arfinilingnik niug- dlip angut ujarKamut igarsimassoK ordlutiniarssarigå ujarak kåvitigalu- go. sunauvfagoK inuk ordlugångat aitsåt såssussissartut. umassorssuaK ordlorKajåginalermat angutip kapu- ssuane såmingminik tiguvå, sunauvfa såmiugame. kapitdlarmane nerssu- ssuaK ordloKaoK. angutip ilane agger- Kuvai nangmåutat nagsarKUvdlugit. uvdloK ingerdlalertoKingmat tuavi- ortariaKaleramik nangmåussioriardlu- tik uvdlå’tungåne ingerdlanermingnit sukalisårneruvdlutik angerdlamut autdlarput. arKaluånguane Kasuvdlu- ne ordlussalermat isingmigdlugo ma- kititarpå. taimaitdlutik kisa pissarssuångor- put, dlatåtigdlo ikiortuarpait toKune- re tikitdlugit. OKalugtuaK anånavnit OKalugtuarsi- aråra, anånaminingOK Amautilingmik atilingmit kuisikamilo Emmamik ate- Kalersimassumit OKalugtuarsiarisima- sså. anåna kuisimångikatdlarame Ka- noK ateKarsimanerpoK, najamingoK taigormåne tåuna aterisorå. kuisika- me Martbamik ateKalersimavoK. Seth Kristoffersen, AugpilagtoK — Nanortalik. FERD’NAND (9 Ene, men stærk. (S kisimikaluardlune nukigtoK Lad mig sd se, I kan stå på I er vel nok dygtige, mine Alle tilskuerne morer sig vel Her er den fineste linedan- to ben, op med jer — det var små heste. Nu skal I rigtignok nok — se hvor de ler og klap- serinde i hele verden, hun kan godt! ha’ sukker. per. gå på snoren uden at falde ned. kingugdliginavsinik nikor- hestiarautlka, ila pikoreKause. issigingnårtut tamarmik nud- auna agdlunaussåkut siagsi- fasinaunersuse takoriardlara, akigssarsivdluse sukutusause. nånaut — takuk, igdlardlutigdlo massukut pisugtartut silarssuar- nikueriaritse! ajungilan! erssårtåuput. me pikoringnerssåt, nåkånguå- sananilo. Nede på gulvet kravler der en snegl. Hvor ville det være sjovt at gå på den snor, tænker den. siuteroK natikut paormorpoK. uvguna agdlunaussåkorsinauga- luardine nuånisagaluaKaoK, er- KarsarpoK. Næh, nu er der jo pludselig Jeg er tryllekunstner, jeg kan når jeg nu løfter papiret, så 2 linedanserinder, det ser vel trylle, kan De tro — se bare sker der noget, vent nu bare nok flot ud. denne her hat, og se: arrå, agdlunaussåkortut måna angåkuartartuvunga pikore- mardlungoriånguarput. kåkak KissoK — nasan una issigeriar- pikoringmata. siuk! påpiara kivikuvko sumik ar- dlånik pissonåsaoK, utarmnar- niaritse! 24

x

Atuagagdliutit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.