Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 21.08.1969, Blaðsíða 22

Atuagagdliutit - 21.08.1969, Blaðsíða 22
Redaktion: CHR. P. LYNGE TiT«r.KSSORNlSft li ifiLi im@3 K 33 mesteringorpoK Kalåtdlit-nunane arssamik mesteringorniunerup ajugauniuti- vingnertå akerarit K 33-p åma T 41-p arssartarnerånit pitsau- nerungitsumik ingerdlåneKarpoK. unangmissugssat ånilångåput ingmingnutdlo ardlerigalutik, tamåna pissutigalugo arssåuneK tamaviåmaraluartoK åssigiåginarpatdlåmik ingerdlåneKarpoK. K 33, K’aKortOK ajugauvoK 2—0, murainerme atauserårdlune Grønlands mestre — nunavtine mesterit: bagest fra venstre — tunordlit såmerdler- nTt: Isak Trolle, Peter Jensen, Jens John Hansen, Lars Hansen, Anda Kielsen, Karl Lynge åma Knud Kleist. Forrest fra venstre — sårdlit s’åmerdlernit: Hans Ottossen, Frederik Jørgensen, Jens Lennert, Otto Poulsen, Elias Hansen åma Frederik Knudsen. Julianehåb blev mester Finalekampen i den grønlandske fodboldturnering mellem K 33, Julianehab, og T 41, Egedesminde, blev spillet under begge holds standard. Spillerne havde nerver på og respekt for hinanden. En mat, ensartet kamp, der blev vundet af Julianehåb med 2-0 efter 1-0 ved pausen. Nup arssåutarfia, atausingonneK au- gustip 18-iat. Kalåtdlit-nunane arssa- mik mesteringorniunerme ajugauniu- tivingneK. issigingnårtorpagssuit u- nangmissunik pakatsisimakujugdlutik malingnåuput. unangmissut tåssa K33, K’aKortOK, åma T 41, Ausiait. unang- mineK pisanganartortaligssuartut o- KautigineKarsinåungilaK. arssartut å- nilångamissånguatsiaKaut iluamik su- kasumik kussanartumigdlo arssarsi- naunermingnut akomutigeKissaming- nik. arssaK akeraringnit tangmeKåtår- tuarpoK, Kumoruinartarneritdlo amer- dlavatdlåKaut. akerarit avangnånit kujatånitdlo pi- ssut ingmingnut årdlerigalutik arssar- put, unangminerdlo mianerssortui- Gæster fra Lyngby Den første halvdel af august med mange sportsbegivenheder i Godthåb er nu forbi. Gæsterne fra Lyngby- Taarbæk, der kom i forbindelse med hal-indvielsen, er for længst taget hjem til Danmark. Men inden de for- lod byen holdtes der en sammenkomst med byens sportsforeninger som vært. På Godthåb-klubbernes vegne tak- kede Kurt Klausen, B 67, for modta- gelsen og besøget i Lyngby-Taarbæk sidste år. Derefter overrakte han en kajakmodel til en af lederne, John Christensen. Fra Nuk fik syddanskerne en fedt- stensfigur, der forestiller eskimoisk boldspil. Den blev overrakt af Apollo Lynge. Holdlederen for Lyngby-Taarbæk, Erik Christensen, takkede for gaverne og besøget, og tilføjede, at de aldrig er blevet modtaget og opvartet så godt som i Godthåb. Han gennemgik pro- grammet for det store sportsarrange- ment i forbindelse med hal-indvielsen, og sagde, at herrernes indsats, både i badminton og håndbold forbavsede ham og hans ledsagere meget. Når man tænker på de elendige forhold som man i Grønland dyrker idræt under, og man alligevel spiller så godt, er -der god grund til at ønske tillykke med den ny hal, sagde Erik Christen- sen. EEN FRA LANDSHOLDET Erik Christensen, stadsingeniør i Lyngby, har været medlem i Dansk Håndbold Forbund og er nu æresmed- lem i DHF. Hans medleder, John Chri- stensen fra Lyngby Håndboldklub, er dommer i håndbold. Han er nu indstil- let til at dømme 1. divisionshåndbold. Lyngbys håndboldpiger, der gav op- visninger mod deres modstandere fra Godthåb, havde et par virkelig gode spillere med. Målvogteren Rita Chri- stensen har været på landsholdet, og Vibeke Schuer er på Sjællandsholdet. Man kan blive ved med at præsen- tere de 23 gæster, men der skal bare føjes til, at herreholdet i håndbold spiller i serie 1 i Danmark, og pigerne, der er kombineret af to klubber, spil- ler i Sjællandsserien. BA ARING SOMMERLAND Direkte til Baaring Vig ca. 12 km fra Middelfart Parceller på 2000—7000 m*. Fuldt bygge- modnede. Kun strå- eller tegltage. Tinglyste bestemmelser om arkitektur og beplantning. Ingen byggefrist. Be- taling over 10 år. Lav rente. Forlang udstykningsplan. Udstykningens salgs- kontor åbent hver helligdag fra kl. 14. Anden tid efter aftale. A/S BAARING SOMMERLAND Bredgade 41 - 1260 Kbh. K. narmik ingerdlåneKarpoK, imaKa mia- nerssorpatdlångajagtumik. akerarit ig- dlugigdlutik såssussitdlagtåraluarput. Kaxortormiut sujuarsimaneruvdlutik, sujuartarneritdle tamarmik kinguar- simassunit tamatigordluinaK akingmi- sinekartarput. akerarit kinguarsima- ssue igdlugigdlutik arssardluartuput halvback-Kiterdlitik, Gudmand Kri- stiansen, T 41, åma Elias Hansen, K 33. sukasimårnerssaralugit. angutit tåuko mardluvdlutik kinguarsimassutik su- julerssordluarpåt nangmingnérdlutig- dlo erxartik tamåt nålagauvfigalugo. arssax ingerdlatdlugo isertitsissoxå- ngilaK. K 33-p isertitai mardlussut isertinexarput KaKortormiut såkortor- tånit, Anda iKielsenimit, sujugdleK straffe åipålo frisparkernikut. unangmineK åssigiåginartoK muminigssap tungånut akerarit ing- mingnut nåkutigissorujugssuput, ar- ssarnerdlo ausiangmiut ajuvfé Kaning- neruvdlugit akerssussutigineKarpoK. autdlarterKårpiavingnerme ingerdlati- nardlugo K 33 isertitsingajavigpoK. ar- ssaK sujuarterKingnexarmat Ausiait ingerdlatinardlugo åma KaKortormiut ajuvfisa såvine navianartorsiortitse- rujugssuarpoK. taimailingmat akera- rit ingmingnut nåkutiginerulerput u- nangminerdlo sukalissåruneKarung- naerpoK. sordlo OKautigineKarérsoK akerarit kinguarsimassue akiutdluartuput. Ka- Kortormiut sujuarKajåneruput, ausi- angmiutdle kinguarsimassue xånger- sinaunagit. minutit Kulit migssilior- dlugit ingerdlarérsutdlo ausiangmiut kinguarsimassue ajutorput. K 33-p ta- lerpigdliata tugdlia Jens John Hansen ajuvfit sujorngåne sujuarterussissox ordlutineKarpoK, dommerilo siggarpoK straffertarfigdlo tikuardlugo. Anda Kielsen straffimik isingmitsissuvoK, ajornartorsiutigingeKalugulo arssax isertitdlugo, 1—0. unangminerup ingmikortua kingug- dleK naligingnerussumik ingerdlavoK. sulile KaKortormiut såssussissuneru- put. ausiangmiut ardlaleriardlutik a- jungivigsumik sujuariartaraluarput såssussinitigdle ajunernik kingune- Semifinalekampene På vej mod finalen i fodbold mødte T 41 og K 33 henholdsvis „NanoK“ i K’utdligssat og B 67, Godthåb i Ju- lianehåb. I forbindelse med kampen i Julia- nehåb mellem K 33 og B 67 indviedes byens nye fodboldbane. Det skete mandag 11. august. En dramatisk før- ste kamp på den nye bane. Efter kam- pen sendte B 67 en protest til GIF’s amatør- og ordensudvalg og hævdede, at banen var for blød til turnerings- kamp. Julianehåberne havde før kampen gjort et stort stykke arbejde for at gø- re banen brugbar. Man vandede ba- nen og tmmlede. I kampens 15. minut scorede B 67 til 1—0, som gæsterne beholdt ind i pausen. Efter pausen overtog K 33 det meste af spillet. 1 det 75. minut udlig- nede hjemmeholdet ved Anda Kielsen og 10 minutter senere blev sejrsmålet scoret af Jens John Hansen, der over- raskede gæsternes forsvar med et langskud. Kampen blev overværet et stort publikum, og mange var kommet fra Nanortalik, Sydprøven og NarssaK. Denanden semifinalekamp blev spil- let i K’utdligssat mellem T 41, Ege- desminde og „NanoK“, K’utdligssat. Det var „NanoK“s sidste deltagelse i grønlandsturneringen, idet klubben, der to gange ihar været grønlandsme- ster, opløses på grund af affolkning af kulminebyen. Kampen blev spillet i hurtigt tempo med T 41 som toneangivende. Efter et kvarters spil fik T 41 et mål, scoret af Knud Kleist Johansen. Der gik ikke mange minutter, da Anthon Sandgreen øgede til 2—0. Det blev til 3—0 ti mi- nutter senere ved Anthon Sandgreen. Lige før pausen scorede egedesmin- derne igen ved Eduard K. Evaldsen. 4—0 ved pausen. Efter pausen tabte T 41 rytmen. K’utdligssat scorede tre gange i løbet af ti minutter. Men inden lavede T 41 sit femte mål ved Anthon Sandgreen. En afvekslende kamp, der endte 5—3 til T 41. Hos „NanoK“ spillede Jakob Møller bedst. xartlsanagit. mardloriardlune-pinga- soriardlune K 33-ip målmandia Otto Poulsen akerKame isigaisa akorninut tingissariaKartarpoK arssaK ånåuniar- dlugo. Anthon Sandgreen avangnå- mioKatailo ilungersoraluarput såssu- ssissarnerile inårnexarneK ajorput. Elias Hansen åma Jens Lennert Ka- Kortormiut kinguarsimassuine pata- jåinerpåmik arssartuput, ausiangmiut kinguarsimassuine Gudmand Kristian- sen åma Peter Brandt. muminerup ingerdlanerane arssar- neK åssigiåginarmik ingerdlaneruler- poK, minutit 20-t ingerdlarérsutdlo KaKortormiut frisparkertugssångorput ausiangmiut ajuvfinit 20 meterisut ungasigtigissumit. Anda Kielsen ising- mitsissuvoK, avssersuissutdle sule Ki- suariariångitsut arssax atsiåkut „såtu- kujordlune" T 41-p ajuvfinut iserpoK. KasukartoKangilaK K 33-p ajugaunigssane Kulåkérpå. akiunerdle KasukåmingilaK. T 41 aju- niardlune ånguniardlunilo tamaviår- tuarpoK. KaKortormiutdle tuaviutingi- nerulerdlugo. arssarneK inerpox su- mik pissoKarKeriångitsoK. K 33 nu- navtine arssamik ardlaleriardlune me- steriussarérsimassoK mesteringorKig- poK. sujorna ajugaunrutivingnerme ajorssarfigissatik ausiangmiut aju- gauvfigalugit. arssarnerdle tamåt atautsimut issi- galugo pisanganartumik akiutdluar- nermigdlo takutitsiviungilaK, nauk nalunångikaluartoK akerarit sungiu- sardluarsimaKissut. K 33-p arssartue ukuput: Otto Poul- sen (1), Frederik Jørgensen (2), Jens Lennert (3), Frederik Knudsen (4), E- lias Hansen (5), Hans Ottosen (6), Pe- ter Jensen (7), Jens John Hansen (8), Lars Hansen (9), Anda Kielsen (10) åma Karl Lynge (11). T 41-p arssartorai: Seth Markussen (1), Peter Brandt (2), Bent Søholm (3), Johan Brandt (4), Gudmand Kristian- sen (5), Aimasa Andersen (6), Erik Eriksen (7), Anthon Sandgreen (8), Knud Kleist Johansen (9), Theodor Andersen (10) åma Elias Larsen (11). finalimut ånguniunerit T 41 åma K 33 ajugauniutivingnig- ssamut ånguniarnermingne „NanoK“, K’utdligssat, åma B 67, Nuk, nåpipait. K’aKortume K 33-p åma B 67-ip u- nangminerat iluagtitdlugo igdloKar- fingme arssåutarfigtåx atorKårtine- KarpoK. tamåna pivoK atausingorner- me augustip 11-åne. arssåutarfigtåme unangmerngårneK nuånlnavigsorssu- armik kinguneKångilaK. unangmineK inermat B 67 GIF-ip maligtarissag- ssanut udvalgianut agssuardliumik nagsiussaKarpoK, arssauvfiup axipat- dlårnera pissutigalugo turneringime unangmivigtut atorsinåunginerardlu- go. unangminigssax sujorKutdlugo Ka- Kortormiut arssauvfigssartik masag- terdlugulo mångersalersimagaluarpåt. unangmineK minutinik 15-inik sivi- sussuseKalinartoK B 67 isertitsivoK, 1— 0, mumineruvdlo tungånut isertit- serKigtoKångilaK. muminerme K 33 sujuarsimassunerulerpoK. akuneruvdle KerKa aitsåt ingerdlarérsoK isertitsiv- dlune Anda Kielsenip sanåvanik. mi- nutit Kulit tamatuma kingornagut KaKortormiut ajugåussutertik iserti- påt. Jens John Hansen tupåtdlagtitsiv- dlune ungasiåssåmit isertitsingmat. 2— 1. unangmineK issigingnårterpagssua- KarpoK, amerdlaKissutdlo Nanorta- lingmit, Agdluitsup-pånit Narssamit- dlo issigingnåriåsimåput. unangminerup åipå K’utdligssane ingerdlåneKarpoK. „NanoK“ sujornati- gut nunavtine mardloriardlune arssa- mik mesteriussarsimassoK tåssa nag- gatåmik arssamik mesteringorniuner- mut peKatauvoK K’utdligssat inueru- neKarnigssåt pissutigalugo. arssarneK sukasumik ingerdlåne- KarpoK T 41 ulorianartorsiortitsissu- neruvdlune. minutit 15-it migssilior- dlugit akiuterérnerme T 41 isertitsi- voK, Knud Kleist Johansen ajutuv- dlune. minutialunguit Kångiutut An- thon Sandgreen isertitsivoK 2—0. mi- nutit xulit tamatuma kingornagut An- thon Sandgreen isertitserKigpoK, mu- minigssardlo sujorKutinguardlugo Ed- vard K. Evaldsenip ausiangmiut atau- serårterKigpai, mumiputdlo T 41 sisa- marårtoK „NanoK“ sule ajutingitsoK. muminerup kingornagut ausiang- miut arssamerdliulerput. Kutdligssar- miut minutit Kulit ingerdlaneråne pi- ngasunik isertitsiput. taimale pisso- Kartinago Anthon Sandgreenip T 41-p tatdlimagssånik ajutipå, unangminer- dlo inerpoK 5—3. Kutdligssarmiune Jakob Møller arssardluamerssauvoK. Den store menneskeskare på Godt- håb Stadion mandag 18. august forlod finalekampen mellem K 33, Juliane- håb, og T 41, Egedesminde, med en blandet smag i munden. Den forven- tede spænding ved den grønlandske fodboldturnerings afslutning mellem de to byer udeblev. Spillerne var for nervøse til en ordentlig dyst med for- rygende tempo og holdsamarbejde. Bolden sprang fra mand til mand uden mening, og der var alt for mange høje bolde. Begge hold havde stor respekt for hinanden, og spillet udartede til slow- motion i forhold til det hurtige spil man havde ventet. Men de mange an- grebi begge ender på banen med ju- lianehåberne som toneangivende af- værgedes af holdenes effektive for- svar, som var umulige at bryde igen- nem. De to centerhalfs på begge hold skal roses — Gudmand Kristiansen, T 41, og Elias Hansen, K 33, der begge dirigerede det bageste mandskab på fortrinlig vis, og som selv var domine- rende i deres områder. Det resulte- rede i, at finalisterne ikke brød igen- nem og scorede. K 33’s mål blev scoret på straffespark og frispark. Det var i begge tilfælde ved sydgrønlændernes „kanonkonge", Anda Kielsen. ENSARTET KAMP I første halvleg passede modstan- derne meget på hinanden, men spillet foregik mest på Egedesmindes bane- halvdel. I det første minut var K 33 lige ved at score, i næste træk var det T 41’s tur. Men i begge tilfælde mis- brugte man chancerne. Derefter blev man mere forsigtige i spillet. Som sagt spillede begge holds for- svar effektivt. Julianehåb pressede, men blev stoppet gang på gang. Efter ti minutters spil gik det imidlertid galt for Egedesminde. K 33s Jens John Hansen var ved at bryde igennem og blev nedlagt i det „kriminelle" felt af T 41-forsvaret. Fløjten lød med det samme, og Anda Kielsen scorede sik- kert på straffespark til 1-0. Anden halvleg var mere jævnbyr- dig. Men det var stadig julianehåberne der havde mest af spillet. Egedesminde havde flere gode fremryk, uden at det lykkedes for holdet at afslutte angre- bene. 2-3 gange måtte K 33-målman- den, Otto Poulsen, anstrenge sig for at afværge farlige skud fra Anthon Sand- green og hans med-angribere. I det fleste tilfælde gik boldene langt over målet. Efter ensartet spil i de første 20 mi- nutter ind i anden halvleg dømtes der et frispark til K 33. Bolden blev lagt 20 meter fra målet. Anda Kielsen spar- kede. Bolden susede afsted 1 meter over jorden og endte i nettet før T 41s forsvar nåede at reagere. MESTERSKABET SIKRET Mesterskabet blev sikret af K 33. Holdet var grønlandsmestre to gange i træk for nogle år siden, og sidste år nåede de finalen, hvor det blev besej- ret af samme modstander som i år, T 41. Opstillingen for K 33 var: Otto Poul- sen (1), Frederik Jørgensen (2), Jens Lennert (3), Frederik Knudsen (4), Elias Hansen (5), Hans Ottosen (6), Pe- ter Jensen (7), Jens John Hansen (8), Lars Hansen (9), Anda Kielsen (10) og Karl Lynge (11). T 41s spillere var følgende: Seth Markussen (1), Peter Brandt(2), Bens Søholm (3), Johan Brandt (4), Gudmand Kristiansen (5), Amasa Andersen (6), Erik Eriksen (7), Anthon Sandgreen (8), Knud Kleist Johansen (9), Theodor Andersen (10) og Elias Larsen (11). K 33 — T 41: En farlig situation foran K 33’s mål. Venstre wing Elias Larsen fulgte en chance op, men afværges af Otto Poulsen, mens Elias Hansen prøver at hjælpe til. K 33 — T 41: KaKortormiut ajOvflsa såvine ulorianartorsiorneK. ausiangmiut sårner* dliata Elias Larsenip arssaK sujumOgaK maligdlugo såssussivoK, Otto Poulsenimit- dle arssaK pérsIneKarpoK, Elias Hansen ikiOniarssaraoK. 22

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.