Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 01.12.1970, Blaðsíða 20

Atuagagdliutit - 01.12.1970, Blaðsíða 20
r Bram Stoker: DRACULA nugt.: H. Janussen i L (Klip. sujulianit nangiltiK) „Mr. Swales, ila taima isuma- Karunångilatit. åmame ilerfit u- jaragtaisa ugdlagartait tamåker- dlutik kukussunaviangitdlat." ,.umak-å, asule OKaloKinak! i- kigtuaråinånguit kukussunik ag- dlagartaKarput. kukussunik ag- dlagartagdlit amerdlanerusagalu- arput inuit ilerfit ujaragtåinik ag- dlagartalissut ilumornerussaralu- arpata. sagdlussartut-uko. takor- nartauvdlutit måna iliveitarfik issigåt", oKarpoK. avdlatut sape- rama sikissarpunga, tauva na- ngipoK: „ilumut isumaKarpit i- nuit maunga ilineKarsimassut ta- marmik pitsauvdluinartumik o- KautigineKarsinaussut?“ angeria- rama nangipoK: „ilerfit ilarpag- ssue igdlerfinåuput, toKussup ti- månik imaKaratik". ilane iku- singmeriardlugit nangipoK: „ta- kusavat, ivssuma agdlagartå atu- ariartoriaruk!" ilai igdlartuinå- ngortut atuariartoi'Kusså ornigpa- ra. „Edward Spencelagh, umiar- ssup nålagå, kivfaminit makivfi- ginenardlune Andresip sineriåta avatåne aprilime 1854-ime tOKu- taussoK. 30-nik ukioKardlune." u- lerdlunga tikeriaravtik mr. Swa- les OKarpoK: „kiauna maunga angerdlåukå, iliveKarfingmutdlo maunga iline- Kartikå? agdlagsimavoK Andresip sineriåta avatåne lOKulaussoK. i- lumut isumaKarpit timå måne i- lissausimassoK? piumagaluaruma tugdleriåginavigsumik inuit ar- KaneK-mardluk arne taigusaga- luarpåka, tamarmik Kalåtdlit- nunåta imartaine ilissaunikut" — avangnamut tikuarpoK — „imar- dle tåvane sarfaKigame timait sumut sarfåuneKarsimåsanerput. taimåitOK „ilerfisa" ujaragtait måniput. agdlagartat sagdluliutit issitit tagpeKissut atordlugit atu- arsinauvatit. Braithwaite Low- rev-ip angutå uvanga ilisarisima- vara — Livelymut inugtauvdlune ’20-me Kalåtdlit-nunåta avatåne ajunårpoK. åma Andrew Wood- house 1777-ime Kalåtdlit-nunåta avatånisaoK ipivoK. John Paxton 1778-ime Kalåtdlit-nunåta kujå- mut isuata avatåne ajunårpoK. John RawlingsitorKap åtå uva- nga umiartoKatigåra; John Raw- lingsile Finlandip avatåne ’50-ime ipivdlune toKuvoK. isumaKarpit inuit tamåko tamarmik uvdlor- me erKartussivfigssame ingile Kardlortarniariarpat tuaviuinaK Whitbymut ingerdlåsassut? uva- nga Kularpunga. tamarmik mauungnåsagaluarunik tåtOKiu- nermit sakagtautinartugssåuså- put.“ tauva oKarfigåra: „kuku- nguatsiarputit isumaKaravit inuit erKartugkatit, tåukulunit anerså- ve, uvdlorme erKartussiviussume ilivermik ujaragtåinik nagsata- Kåsassut. ilumut taima pissoKå- sasoraiuk?" „ilerfit ujaragtait OKautigissav- tut iluaKutåusångikunik sumut i- luaKutåusagamik?“ „imanauna iluaKutaussunut nu- ånårutigssiaussut." „ilaKutaussunut nuånårutigssi- aussut?" mitagdlerpaloxalune o- KarpoK nangitdlunilo: „agdlagar- tat sagdlussul ilaKutaussunit ili- veKarfiuvdlo Kanigtuane najuga- lingnit tamanit ilisimaneKarpata KanoK ilivdlune ilaKutaussunit nuånårutigineKåsåpat?“ ilerrup u- jaragtå igsiavivtinut torKaviliu- neKarsimassoK tikuariardlugo o- KarpoK: „uma agdlagartai atua- riåkit." ujaragtap agdlagartai u- vanga igsiavivnit kugssångårma- ta Lueyp atuarpai: „George Cannonip erKåissutig- sså. Kettlenessime ivnåkut nåkar- dlune julip 29-åne 1873-ime toKU- ssok. neriugdlune nuånersumik makititaujumårdlune. arnånit er- niminik asangneKissumit. aliaso- Kissumitdlo una ujaragtaliune- KarpoK. ernituauvoK. arnålo uvig- dlarneruvoK." agdlagartat atua- rérdlugulo OKarpoK: „agdlagar- taK KuianartOKartingitdluinarpa- ra." „kuianartoKartingiliuk? asumiå nalugå arnå inupalåvikasiussoK ernerminik iloKiaussumik agsut umigssuissoK. arname umigingår- mane ernera ingminut toKupoK. nåparsimavdlune tOKiisagaluaru- ne arname sitdlimasiussane ani- ngaussarpagssuit peKinangmagit. autdlaisitorKamik tulugarnarniu- tigissartagkamingnik niarKe ta- måkiussavigdlugo autdlaisimavå. ingminut autdlainerme kingorna ivnårssukut nåkåvoK. nuånersu- mik makei'Kingnigsså pivdlugo o- Karsinauvunga nangminérdlune oKartoK tusåsimavdlugo arnane ugperpatdlåKingmat Kilangmutdlo pingitsornaviångingmat nangmi- neK agsut ingiaKatigerusungnago. tåssagoK inigiligåne mikiarumå- nginame" — ajåupissane nuna- mut torrussariardlugo nangipoK: „sagdluvunga? Gabriel Kanorme igdlartigisava arnane iliverme agdlagartånik tigumiardlune ma- juartarfigtigut anertikåinaK tå- kugpat inunermine pissuserissa- minut ilerfup agdlagartai ugper- narsautiginiardlugit!“ nanoK akisavdlunga naluleriga OKatdlisigissav'ut Lueyp avdla- mut sangutipai nikueriutå ima OKarame: „soK-una taimåitunik OKalug- tukivtigut? una igsiavingnårigav- ko taima nuånitsigissunik OKa- lugtuarnerpit kingorna igsiavi- gerKingneK sapilerpara, ilisima- leravko ingminut tOKutup ilivia- „umak-å. tamåna ajoKutigina- \-iångilat. imaKame åma Geordiep ajoringitdluåinåsagå arnamik tai- ma ineKunartigissumik sardliar- nigssane. tamåna ajoKutiginaviå- ngilat. uvanga ukiut kingugdlit 20-1 ingerdlaneråne pivfigssaKar- niariarångama måne igsiassarå- luardlunga sule ajoKutigssarsi- ngilanga. måna nalunaeKUtaK su- j anermat angerdiartaria Kaierania inuvdluarKuinai tariaKalerpavse!" taima OKardlunilo tusiapitdlågi- nai< KimagupoK. Lucy tasiordlugo sivisuatsiåmik igsiaKatigåra. Arthur katinigssar- tigdlo OKalugtuarai. singapajåle- raluarpunga. Kåumat nåmagtivig- dlugo Juntåmit tusånginama. uvcUok tåuna. — kisimitdlunga maungnarpunga agsut nuånårna- nga. agdlagarsingitsort unga una. JuntåK ajoKuteKarKunångeKaoK. nalunaeKUtaK Kulingiluångordlu- ne sujanei'KåmerpoK. Kutdlit iki- tersimangmata igdloKarlik Kau- marujugtuinauvoK. savat savår- Katdlo ativne mértorpalungrierat tusåvara. nipilerssortartut umiar- ssualivingme nipilerssorpalugtut tusåvåka. tåukulo ungasingisåne ingassagtumik ugperniartut a- tautsimititserpalugput. .Tun tap erKarsautiginerijånga? måninig- sså kigsautigigaluaitåra. dr. Sewardip uvdlorsiuLii junip tatdlimål. — Renfieldip su- mik ajoKuteKarneranik påsiniai- nera angnertusiartortitdlugo på- sissaKariartoraluardlunga sunar- piaK ajOKutiginerå påsineK saper- para. erssarivigsunik ardlalingnik ilisarnauleKarpoK: nangminig- ssarsiortuvoK, issertortumik |)i- ssuseKardlune aulajangersimassu- migdle sujunerlalingmik KanoK i)iortausei<ardlune. suna sujuner- taralugo aulajangersimassumik iliortauseKarnersoK påserusugka- luarpara. nangminérdlune isumi- ussaminik pilerssåruteKånguatsi- araluarpoK, pi lersså ru tigisså tale sunei’a siile naluvara. umassunik asangningnine pitsaussumik o- KautigineKautigisinauvå, nauk u- massut nuånarissai erKumitsussa- raluartut. måna niviugkanik j)i- niarneK ingerdlatarå. niviugagtai amerdlavatdlåleKingmata navér- para. kamarujugssuåsasoriniai- dlugo erKarsatsiai'iardlune okui- Pok: „uvdlul pingasut ingerdla- neråne autdlarartisinauvåka?" sornguname akueråra. nåkutigi- nerussariaKarpara. junip lX-ial. — ausiail måna katerssugarilerpai. aidlalingnik angisorujugssuarnik igdlerfiussa- mut ikissaKarsimavoK. niviugka- nik nerdlersugarai, taimuingmat niviugautai ikiliartoKaut, nauk nerissagssame agfait uningatl- nardlugit niviugkat tåkussorå- ngata sule pissuKartaraluardlune. julip autdlarKautå. — ausiautai niviugautaisut ajoKutautigilerma- ta erKaiKUvåka. taima OKarl'igi- neKarame aliatsangmat OKarfigå- ra ilåinai ei'KaiKuvdlugit. tug- dlupoK. sulile isersimassurtga ag- sut maujutsagpunga niviugaru- rujugssuaK inimut isertoK tigo- riardlugo neringmago. navéi-av- ne ånulerane OKarpoK niviugkat mamaKissut peiKingnaKissutdlo. ausiait KanoK pisanerai arajutsi- navérsårtariaKarpara. agsut er- KarsauteKånguatsiarpoK. agdlag- taivéi'Kaminut kisitsisinik agdlag- tuiuartuvoK. kisitsisit amerdla- nertigut atausiåkåt agdlagloriar- dlugit katitertarpai, katinerilo a- tautsimut kateiKigtardlugit. julip arfineK-pingajuat. — nå- parsimassoK uvdlune ardlaKångit- sune takungilara. pissusia avdlå- ngorsimåsasoriniardlugo avdlå- ngorsimångilaK. ausiautime ilai pigiungnaersimagalaurpai, ting- miårKamigdle tigussaKarsimaga- me nujuitdlisilerérsimavå, ausi- angnik nerdlersugarisimaga- miuk. ausiait sivnere pualaKaut. niviugangniartardlune nerdlersu- garisimagamigit. julip l'J-int. — angussaKai’iar- god KAFFE gennem generationer akiorparu- jugssuarne kavfimik pitsaussui- narmik niorKuteKar- tarsimavugut! strygemaskinen med de fleste fordele.! manigsaut FERM nutåK manigsaut amerdlanerpånik ajungeKutilik! manigsautitå 740 mm termostatit mardluk påssukuminartoK tutissarissamik ikitautilik, manigsainigssamut naKitsinigssamutdlo inigssivfigssalik ta Kåvane igsiassardlunga“. lej en bil nu fil ferien derhjemme 15a jeg vil gerne omgående og uden forbindende have tilsendt Deres prisliste for autoudlejning! NAVN:. STILLING: ADRESSE:. så står den parat til Dem , nar De. kommer hjem Hos Pitzner Auto kan De på fordelagtige vilkår leje bilen til ferien - et hvilket som helst mærke. Klip kuponen ud, udfyld og send den til os allerede i dag, så De har Deres ferievogn hele ferien - det går legende let hos Pitzner Auto! W PITZNER AUTO INTERNATIONAL AUTO UDLEJNING TRONIMESALEN 4. KØBENHAVN V Telegramadresse: PITZNERAUTO 20

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.