Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 25.11.1971, Blaðsíða 12

Atuagagdliutit - 25.11.1971, Blaðsíða 12
Rentyrenes mødested - tærsklen til nytiden Pangnirtungs indbyggertal tidoblet på en menneskealder. Turisterne vil opleve et lille eskimosamfund, men er blevet en trussel mod det. Af Ritzaus Bureaus udsendte medarbejder Torben Østerby. GENBO TIL GRØNLAND 4: Pangnirtung og Frobisher Bay i august. — Al den forbandede trafik, der er kommet. Bare jeg dog kunne få mit hus flyttet et andet sted hen. Ellers ender det med, at jeg bliver så gal, at jeg tager mit ge- vær og skyder efter alle, som forstyrrer mig. Den 73-årige Jim Kilabuk ler hjerteligt og peger i retning af et par unge eskimoer, som er kørt fordi på en Honda minimotorcy- kel. Kilabuk har nu boet i nogle år i hus nr. 58 i Pangnirtung, Baf- fin Island, Grønlands canadiske genboø. Pangnirtung eller som navnet oprindelig lød Pangnerktuk bety- der „Rentyrenes mødested'1. Rens- dyrene, Calibou’ene har dog ikke vist sig i mange år på den grøn- klædte skråning over byen, der tæller næsten 700 indbyggere. De var borte allerede dengang, den 300 år gamle handelsorganisation „Hudson's Bay Company" anlagde en handelsstation på stedet. Cari- bou’en forsvinder fra de områder, mennesket tager i besiddelse. Jim Kilabuk har levet med al den tid, Pangnirtung har eksiste- ret. I sin opvækst og ungdom var han medlem af det primitive eskimoiske fangersamfund, som flyttede rundt på Baffinkysten i takt med de skiftende jagt- og fangstmuligheder. I 1921 kom „The Bay“s handelsstation og si- den „S:t Luke’s", Sankt Lucas Anglikanske kirke — endnu et eksempel på, at „The Bay“, H.B.C., „Here before Christ", sva- rer til sit øgenavn, „Her før Kri- stus". UDVIKLINGEN KOM I 1960'ERNE Der gik mange år, før det lille samfund ved Pangnirtung Fiord ekspanderede. Fjorden — eller som det kaldes på canadisk med et skandinavisk ord fiord — trak nok lejlighedsvis mange fangere fra Cumberland Sound uden for fjorden til sig, men det var kun få familier, deriblandt Kilabuk’- erne, som bosatte sig fast. I 1931 boede der kun 54 mennesker, og endnu i 1950’erne var der under 100 indbyggere. Til gengæld boede der op mod 400 mennesker i i skindtelte og ishytter, alt efter årstiden, langs Cumberland Sound. Udviklingen kom til Pangnir- tung i 1965 og 1966. Fangerne langs kysten kom i store vanske- ligheder, da der opstod en epi- demi blandt slædehundene, og beboerne i 5 fangersamfund brød op og flyttede til byen. Pludselig var der 340 indbyggere. I dag er der kun et fangersamfund tilbage i Cumberland Sound, Keepeeshaw med 43 indbyggere. Jim Kilabuk har som medarbej- der ved „Hudson’s Bay Com- pany“s handelsstation levet hele udviklingen med. Han synes selv, at omvæltningerne har været sto- re, men han erkender, at de har været endnu større for de fæller, som er flyttet direkte ind fra fan- gersamfundene til Pangnirtung. For Jim Kilabuk er der også anden „forbandet" trafik end ung- dommen på minimotorcykler. Hans hus passeres af fangere på vej til og fra deres ophalingssted, kirkegængere til den anglikanske kirke og fangerkoner på vej til „The Bay". Ikke alle er på gåben. Nogle foretrækker at køre i egne biler, selvom Pangnirtungs vejnet kun er 4 kilometer langt. BING CROSBY TIL PANGNIRTUNG Den mangeårige „handelschef" i Pangnirtung Ross Peyton, Jim Kilabuks principal, har også for- ladt „The Bay". Mens Kilabuk gik på pension, begyndte Peyton for sig selv. Peyton satte alle sine spare- penge i Pangnirtungs første hotel med 20 senge. Oprindelig ville han have bygget hotellet i Clearwater Fiord med umiddelbare jagt-, fangst- og fiskerimuligheder. Denne placering forudsatte nogle timers sejlads fra Pangnirtung Fiord og ville have betydet, at hotellet ville være gået glip af indtjeningsmulighederne ved at huse de mange embedsmænd og teknikere, som året rundt roterer fra samfund til samfund på Baf- fin Island. I sidste sekund sadlede Ross Peyton om og fik materialerne di- rigeret til Pangnirtung. Peyton var sin egen entreprenør og hånd- værker, og i efteråret 1970 var hotellet beklædt med spånplader og vinduerne sat i. Vinteren gik med indretning. Den store luksus var der hver- ken penge eller kræfter til i før- ste omgang. Peyton venter dog, at der kommer forbedringer med ti- den. Ganske vist venter hans gæ- ster ikke storbyforhold i det lille samfund ved fiorden mellem de barske, 1500 meter høje fjelde, men gæstebogen røber, at der og- så er et forvænt publikum, som indlogerer sig på hotellet. I begyndelsen af august dukke- de filmskuespilleren og kritikeren af dansk laksefisken Bing Crosby op sammen med et par præsiden- ter fra General Motors og United Staeel, verdens største industri- foretagender. Canadas play-boy premierminister Pierre Trudeau meddelte, at han ville slutte sig til selskabet. — Der er sæson for fiskeri fra midten af juni til hen i septem- ber, siger Ross Peyton, men det er ikke alene for fiskeriets skyld, folk kommer til Pangnirtung. De vil også opleve, hvordan det er at bo i et lille eskimosamfund. Det arktiske Canada er slet ikke opdaget af turisterne endnu. Man- ge amerikanere og canadiere tror, at Goose Bay på Labrador er det nordligste, man kan rejse til. Der er halvanden times flyvning med jet fra Frobisher Bay til Goose Bay, og en god time med propel- fly fra Frobisher og hertil. Naturligvis er opholdet dyrt i forhold til det, jeg kan byde mine gæster, fortsætter Peyton. Med pension koster det 50 dollars i døgnet, og kosten er blot jævn og borgerlig. Vi hverken kan eller bør holde fransk eller internatio- nalt køkken her. TURISMEN — EN TRUSSEL Pangnirtungs eskimoiske befolk- ning har hurtigt opdaget, at turi- sterne fører penge til det lille samfund. Ross Peyton engarerer guider og lejer både til sine gæ- ster, og eskimoernes kooperative værksted for skære- og skindar- bejder m. v. gør gode forretnin- ger, når Peytons værelser er be- lagt. — Do you wanna seli? — Vil du sælge? er ord, eskimoerne hyp- pigt hører, når en turist søger kontakt. Der flyves mange rens- dyr- og sælskind ud med turister- ne fra Pangnirtung, og mange af de fastboende har sagt farvel til deres rensdyrskindparkaer med et bundt dollarsedler i hånden. Jim Kilabuk morede sig, da di- rektørerne fra det store inden- dørsarkitektfirma Belanger & Co i Montreal drog af sted med hans egen og sønnens parkaer. Han var et halvt hundrede dollars rigere. — Så må konen sy en ny. Det varer en uge, siger han. Pangnirtungs turister er velbe- slåede og begejstrede. Så begej- strede, at de trykker dollarsed- ler og mønter i næverne på endnu forbavsede eskimobørn, som snart kan lære at spørge efter penge ved mødet med folk udefra. — Vi har spoleret eskimoerne, erkender hotelvært Ross Peyton. Der vil nok gå 2-3 generationer, før de har indrettet sig på en al- mindelig tilværelse. KIRKEN — EN TILFLUGT? Kirken præger ellers livet på Baffin Island. I de fleste sam- fund er det den anglikanske kirke, som dominerer. — enkelte steder er det den katolske kirke. I Frobisher Bay er der kun to anglikanske kirker, en katolsk missionsstation og en vækkelses- kirke fra Pentecostal missionen, som nærmest tilslutter sig bap- tisternes budskab. Pangnirtungs S:t Luke’s Church, Sanks Lucas kirke er den eneste kirke på stedet, men samtidig en kirke, som har otor tiltrækningskraft. Sæljagt og an- dre aktiviteter indstilles søndag, og fangere og jægere vender til- bage, så de kan deltage i de kir- kelige handlinger. Jim Kilabuk i hus nr. 58 kan ikke være i tvivl om, når det er kirketid. Der går en konstant strøm af mennesker ud og ind af det upretentiøse kirkehus med de rå bænkerader. Kl. 08,00 er der eskimoisk morgenandagt, senere er der engelsk og eskimoisk høj- messe. Om eftermiddagen er der søndagsskole og senere igen en- gelsk og eskimoisk gudstjeneste. De kirkelige aktiviteter ind- skrænker sig ikke til søndagen. Ugen igennem samles mange mennesker til bibeltimer, mands- og kvindekredse og andre former for menighedsmøder. Mange af søndagens kirkesø- gende nøjes ikke med en enkelt kirkelig handling, og det er ikke usædvanligt, at en familie tager samtlige andagter og gudstjene- ster med. Pangnirtungs turister viser sig også, i reglen på de bagerste bænkerader, hvorfra filmkame- raer snurrer og blitzlys flammer op. Der er mange små mellemspil, som skal fastholdes — når mødre trækker sutteflasker frem til bør- nene eller når børnenes leg i midtergangen tager overhånd. NY LANDINGSBANE Mens Jim Kilabuk fejrer salget af de to Caribou-parkas med en kop kaffe, brummer bulldozere og tunge lastvogne rundt i Pangnir- tungs østlige udkant. Det canadiske forsvar har ud- valgt „Rentyrernes mødested" til et forsøg som optakt til „The remoted airstrip’s programme", som betyder en væsentlig forbed- ring af de primitive landingsba- ner. Programmet er et led i den po- litik, Canada er slået ind på — et kraftigere militært engagement i det næsten folketomme nord til markering af nationens suveræ- nitet. Prisen for engamentet er tilbagetrækning af de canadiske styrker i Europa. Forbedrede landingsbaner og større fly vil bringe endnu mere udvikling med sig til Pangnir- tung og andre steder i det arkti- ske Canada, og hotelvært Ross Peyton behøver ikke at gøre sig store bekymringer om hotelbelæg- ningen. I løbet af et halvt år vil „Nord- air" kunne indsætte større fly end den lille de Havilland DH-8 „Twin Otter" — og det canadiske forsvar vil kunne lande med sine rekog- nosceringsfly, som overvåger de uhyre, øde kyststrækninger og holder øje med fremmede under- vandsbåde i farvandet ud for dem. HUSLEJE EFTER INDKOMST Jim Kilabuk bor i et af bolig- programmets største og bedste huse, der har opholdsstue med køkken og tre soveværelser. Der er efterhånden kommet mange af disse huse, type 396 til Pangnirtung, men der er stadig boligmangel. Når der kommer skib først på efteråret, er der byggesæt til 10 nye huse om- bord. Det hjælper ikke meget, når der i gennemsnit er næsten 3 menne- sker pr. soveværelse — og når flere af Pangnirtungs familier stadig bor i telte. Huslejen er ikke et større pro- blem. Boligprogrammet, som gen- nemføres af myndighederne, be- tyder, at toppen skæres effektivt af huslejen — og uden en sådan ordning var flertallet af Pangnir- tungs indbyggere henvist til at bo i telte. — Huslejen svarer langtfra til de reelle omkostninger, oplyser afdelingsleder Angus MacKay, som forestår programmet fra sit kontor i Frobisher Bay. Det vil næppe være forkert at regne med. at en familiebolig burde lejes ud til 5-600 dollars, ca. 4000 kroner, månedlig, når indkøb, fragt og øvrige omkostninger tages i be- tragtning. Der betales fra 2 til 67 dollars — mellem 15 og 500 kroner — månedlig. Lejen retter sig efter husstandsindkomsten. Boligprogrammet „The Nort- hern Housing Programme" er ba- seret på indkøb af præfabrikere- de typehuse, som sendes op fra det sydlige Canada. Myndighe- derne spørger efter de billigste tilbud på enfamiliehuse for fami- lier med små indkomster og væl- ger det bedst mulige for de bevil- gede penge. I begyndelsen interesserede man sig ikke for, om husene fungerer, som de skal, og det har været vanskeligt for eskimoerne, som kom ind fra fangersamfundene, at finde ud af, hvordan de skulle bruge dem. Således er der mange eksempler på, at badeværelse og toiletrum er brugt som lagerrum. Nødtørften er forrettet i en fælles potte midt i stuen. Det har knebet med isoleringen. Den gøres der mere ud af i de nye huse. „Tændstikæskerne", som de kaldes, får fremtidig dob- belte gulve. De tynde gulve har været ubehagelige i vintertiden og har fordret store mængder fyringsolie for at holde en nogen- lunde temperatur, slutter Mac- Kay. FØRSTE LÆRER I 1956 — I skolen lægges der særlig vægt på undervisningen i hus- gerning, fortæller Pangnirtungs „settlement manager", kæmner Nigel Wilford. Byens skole har en stor special- klasse, hvor børnene sættes ind i et køkkens funktioner, lærer at sy på maskine, betjene vaskema- skiner o.s.v. Børnene befordrer deres erfaringer videre til hjem- mene, og siden undervisningen kom i gang, har mange voksne også ønsket at lære noget om hus- førelse. Det er ikke sjældent at se vaskemaskiner i Pangnirtung og tilmed vaskemaskiner i brug. I andre af samfundene på Baffin Island har man nok fået vaske- maskiner, men de er aldrig kom- met i brug og har stået og rustet under åben himmel. Undervisningen svarer stort set til undervisningen sydpå. Gen- nemgående er eskimobørnene lidt tilbage, når de starter. Det skyl- des, at de i hjemmene taler eski- moisk, mens skolen underviser på engelsk. Den første lærer kom til Pang- nirtung i 1956 på foranledning af den anglikanske kirke, som også driver byens sygeplejestation. I 1962 sendte myndighederne den første lærer herop, og i 1968 var der en skole med 6 klasseværel- ser. I dag er der en snes klasse- værelser. Befolkningen bruger skolen uden for den tid, børneundervis- ningen finder sted. Der er mange aftenkurser, ligesom der spilles baseball, badminton og andre boldspil i gymnastiksalen. Skolen er et godt middel til at inddrage eskimoerne i sam- fundslivet i Canada, og jeg tror, at eskimoerne alt i alt erkender værdierne i den ny tilværelse, der gradvis bygges op for dem, slut- ter Nigel Wilford. Maskinmestre til nye hæk- trawlere i Grønland Til tjenstgøring om bord i moderne udstyrede hæktrawlere kan ansættes velanbefalede og velkvalificerede maskinmestre med certifikat af 1’ eller 2’ grad. Trawlerne har station i Vestgrønland, og normalt er fangst- rejsernes varighed ca. 1 uge. Der tilbydes fast løn plus fangstbonus, og familiebolig kan stilles til rådighed på rimelige betingelser. Nærmere oplysninger om stillingerne kan fås ved telefonisk henvendelse til maskininspektøren, ASta 6001 — lokal 2353, og skriftlig ansøgning bedes fremsendt til: DEN KONGELIGE GRØNLANDSKE HANDEL Ansættelseskontoret Strandgade 1004 København K. 12

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.