Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 15.08.1984, Blaðsíða 36

Atuagagdliutit - 15.08.1984, Blaðsíða 36
nunavtine avisit suiugdlersåt — Grønlands første avis Unaaq aleqanngimik niisamik pisaqarneq Tupinnaannartumik silagiloorsi- malluta juulip naalernerani sila al- lanngorpoq, kiganngaq anoraasa- lerluni, sialullu nalliusimaalerluni. Arfininngornermi 4. august 1984 iterpugut sila pitsaasoq, seqinner- luni anoreqanngingajavilluni. A- quuteralappununa ulluni kinguller- ni taratsumik nillusaammigut akor- nuteqalaartartoq, (oqartarput »i- meeruttoq«-mik imerli tatsiniip- poq, uagulli immami-taratsumi a- quuteralattarpugut). Ullo’ qeqqata kinguninngua aap- paralu isumaqatigiippugut Aasiaat kaajallanniarlutigit aquuteralap- put misilillugu. Nassatatuaraagut i- putit, unaaq (kapuut) alertaqan- ngitsoq, ilami saveqanngilagul- luunniit. Aasiaat saqqaatigut ilum- mukariarluta kangilernatigut avan- narparterpugut piniagassamik isu- maliuteqarata, sakkoqanngivik- kattami. Anaarsuit orneriarlugit saqqaati- gut silammukarluta aappara upa- ruartulerpoq, una sunaana? Upa- ruartugaa ornipparput, takullugu- lu niisa pilerinaqisoq. Aallaasikka qimassimasakka eqqaagaluarlugit Aasiaat tungaat isigigaluarpara, al- latulli ajornarmat aappara oqarfi- gaara, tammaanaveersaassauar- put, aquuteralammik takkuttoqa- riaruni pisariniassammagu. Inerartalerparput, ilaannilumi sukkasuumik kaavillugu nuunngit- soortittalerlutigu, kiisa naakkiar- nissaanut ussernartorsiortalerpu- nga, uffalu unaarput (kapuut) aler- taqanngitsorluunniit. Paarlaasarnera naatsorsorlua- riarakku kiisa naakkiaraluartaler- para, ilaannilumi unaama angusa- raluaraa sukkalisaarnermik unior- taannarpara. Taamaalluni paar- laaffissarigunagaanut aallarterpu- gut unaara naakkiunnissaanut pia- reerlugu. Ikanitsiaq puisorlu naak- kiarpara, (ataasiaannakaasoq) qa- ngali unaara niisami kappusima- reerpoq, soorunalumi ernerluni ka- talluni, takuarpulli aava ammarsi- mallugu. Piniartullumi aavannik aaqarama piniagassap aavanik ta- kugama talera nukittuallattutut ip- poq. Naakkiaqqikkaluartareerlugu aappassaanik naalippara, tassalu appaajunnaarmat tikillugu qunga- siatigut naalippara, umiatsiamullu ikillugu. Taamaalilluta sakkoqarata, u- naaq (kapuut) alertaqanngitsoq ki- siat sakkugalugu, ilami saveqarata- luunniit niisappugut. Niisa arna- viaavoq 1 meter missaani takissusi- lik. Tikikkatta qungujulalluta mat- tattuataarpugut. Ukuli allappakka talera assut iluaatsoq, naakkiara- luarsimanermik — pisaralugulumi. Avalalaaginnassagaangassiluun- niit piareersimasarniaritsi! Marius Petrussen ALA-ni Pedel-iusoq 3950 Aasiaat Nyt frimærke og stempler Grønlands Postvæsen udsender den 6. september et nyt frimærke til minde om Grønlands store natio- naldigter, præsten Henrik Lund. Det nye fem kroners frimærke er tegnet af Narssax-kunstneren Kis- tat Lund og får farven sortgrøn. Kistat Lund har tegnet Henrik Lund på baggrund af Lichtenau- fjorden, som digteren har skildret og malet. Henrik Lund er fremstil- let med den sjældne medalje Inge- nio et Årti på anorakbrystet. Me- daljen uddeles til fremragende kunstnere, og hidtil har kun grøn- lændere fået den, nemlig Henrik Lund og hans digter og komponist- kollega, organist Jonathan Peter- sen. Henrik Lund har skrevet teksten til den grønlandske nationalsang »Nunarput«, som Jonathan Peter- sen har komponeret. En stump af noden til denne sang er med på fri- mærket. Førstedagskuverter skal stemples i Narssax på udgivelsesdagen den 6. september. Til minde om 100-året for konebådsekspeditionen anven- des et dagsstempel i Angmagssalik i dagene 31. august og 13. septem- ber. Et andet dagsstempel vil blive anvendt i llulissat den 29. septem- ber i anledning af åbningen af luft- havnen i byen. Tredie dagsstempel markerer Grønlands Postvæsens deltagelse i frimærkeudstillingen i Stuttgart i dagene 5-7 oktober. Og i anledning af nedlæggelsen af post- indleveringsstedet i Avigait ved Paamiut er det muligt at få et sidste- dagsstempel. Kalaallit arsartartui Københavnimut uternerminni aningaasaliisigi- saminnit SAS-imit tikilluaqquneqarput. SAS-ip allaffiisa pingaar- nersaanni Hedegårdsvejimiittumi ilasseqatigiinnermi SAS-ip nuna- mi pissutsinut ingerlatsisuata Kurt Thyregodip arsarluarsimanerat nuannaarutiginerarpaa GBU-llu siulittaasua Thomas Isbosethsen SAS-ip erfalasuaraanik tunil lugu arsartartullugu tamaasa aUaatinik SAS-imeersunik tunillugit. Tamatuma kingorna sungiusaasup Lars Lundbladip SAS-ip iki- uulluarsimanera qujassutigaa taavalu Thomas Isbosethsenip GBU- p erfalasuaraa Kurt Thyregodimut tunniuppaa. Ved tilbagekomsten til København blev det grønlandske landshold modtaget af S/l S, som har været sponsor for holdet. Ved en recepti- on i SAS’ hovedkvarter på Hedegårdsvej takkede SAS’ indenrigs- chef Kurt Thyregod landsholdet for en god indsats og overakte for- manden for GBU Thomas Isbosethsen en SAS-vimpel, ligesom de enkelte spillede fik overrakt en SAS-kuglepen. Herefter takkede landsholdets træner Lars Lundblad SAS for hjælpen, inden Thomas Isbosethsen overrakte Kurt Thyregod en G BU-vimpel. (Foto: Søren Madsen/Alfa Foto).

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.