Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 06.01.1988, Blaðsíða 6

Atuagagdliutit - 06.01.1988, Blaðsíða 6
6 ATUAGAGDLIUTIT/GRØNLANDSPOSTEN NR. I 1988 Grønlands banker skal optage lån Landsstyremedlemmet for økonomi mener,a t de internationale lån er på plads om 2-3 måneder De grønlandske banker skal være med til optagning af hjemmestyrets internationa- le og danske lån. - Det er et meget vigtigt princip for mig, at grøn- landske penge skal arbejde i Grønland, og derfor skal vo- re to banker være med i lå- noptagning både i udlandet og i Danmark, siger landssty- remedlem for økonomi, Emil Abeisen, til AG. Landsstyremedlemmet har tidligere henvendt sig til de to grønlandske banker og bedt dem forberede lånoptagning, men si- den har det været fremme i pres- sen, at også de danske banker skal ind i billedet. - Det er meget enkelt, siger Emil Abeisen. - De danske hoved- banker, som ejer Grønlandsban- ken, udgør allerede i dag et bank- konsortium, der hjælper den danske stat. Deres ekspertise skal vi naturligvis trække på, samtidig med at vore engne ban- ker er med. Ifølge denne model kommer Bikuben ikke med - kun indirek- te via Nuna Bank. 2-3 måneder Hjemmestyret har fået første halvår 88’s bloktilskud på ialt 700 miil. kr., hvoraf man har måttet aflevere halvdelen på grund af gæld i forbindelse med overtagelsen af GTO. De reste- rende millioner giver, ifølge Emil Abeisen, hjemmestyret den nød- vendige frist på 2-3 måneder til at få de langsigtede lån på plads. Emil Abeisen vil ikke udtale sig om, hvor længe de ca. 350 miil. kr. præcis holder. - Jeg er ved at få udarbejdet et likviditetsbudget, så vi kan sikre hele tiden at have de nødvendige penge, siger han. Qujanaq inuugavit As as ara najaga maanna peeruttutit allatut saperama allaffigiin- narpagit Qungujulallutit inuusutit naammagittaqalutit eqqissillutit peerupputit ataqqinaqalutit Kisimiinngilatit taamatut oqarputit maanna paasivara ila ilumoortutit Qujanaq inuugavit asasannguara qaqugumut eqqissigit kinaassutsit eriagissavara Aneeraq Tak fordi du levede Kære søster nu hvor du er borte ser jeg ingen anden udvej end at skrive dette brev Dit liv var venlighed, varme og smil din bortgang var værdigt og roligt Du er ikke alene sagde du altid til mig nu hvor du er borte må jeg sande det er sandt. Tak fordi du levede minkære hvil nu i fred jeg vil altid ære dig. Storebror Issat nutaat? Nye briller? ^ p Ullumi Nuummi isaruaamiarfik-mut sianerit issasannillu nutaanik qinul- Ilitit.' Nuummi isaruaamiarfik-ki annerpaanik qinigassaqarpoq issat nutaanerpaat akinut minnerpaanut. (Kajumissarut qirinutigiuk). Sianerit 2 15 19 • Issat pissarsiarisinnaavatit issanut allagataq Synoptik-ip angalaannar- tuata issalerisuanit pigukku. Issanut allagartaq tammarsimagukku telex- aqqutigalugu pissarsiussinnaavatsigit. Ring i dag til Godthåb brillecenter aps og bestil nye briller.* Godthib Brillecenter aps har det sterste udvalg i moderne briller til de billig- ste priser. (Få vores nye brochure til- sendt). Ring 2 15 19 s dl * Brillerne fir du efter recept fra | Synoptiks rejsende optiker. = Har du mistet din kopi, kan vi g skaffe den pr. telex. 8 nuummi isanuaannianfik godthåb bnllecenter ao: S synoptik BIRTHE Sioma septembarip qaammataa- ni arfininngomermi unnukkut neriniartarfimmi Sky Top-imi Nuummiittumi misigisaq im- mikkut ippoq. Takomariat ka- laallit nunanilu allamiut 200-it missaanniittut Nunat Avannar- liit killiit takomariartitseqatigii- visa naapeqatigiinnerannut ata- tillugu nerersuarput. Tamanna sapaatit akunnerinik arlaqartu- nik sioqqullugu aliikkusersui- sussanik piareersaasoqareersi- mavoq, tassalu kalaallit erinaa- taanik nipilersuutaannillu aliik- kusersuineqartussaalluni. Pileriallaripput Birthe aliikku- sersuivimmi animi Perip saniani qeqarujoortoq. Tamanna pilersaarutaanngik- kaluarpoq. Taamaassagunilu pif- fissaq siviiutsuinnaq atorlugu pi- lersaarusiorneqarsimassalluni Birthimi napparsim ammat. Ukiormi ataasinngulerpoq kræf- tersuup napparnartuanut akiuu- tilermat akiuunneralumi malun- narsereersimalluni. Arfininngor- nerup unnukkua taanna ullunik arlalinnguanik sioqqullugu Bir- the oqamisimavoq »nuannissa- galuarpoq kingumut Peri erinar- soqatigeqqilerlugu«. Taamatut oqamera tusarluameqarpoq aperineqarlunilu. Aperisup naat- sor suu tigisimagunanngikkalu- arpaa piumassasoq qiimmassaa- rusunnerusimalluni. Birthe ingerlaannaq akuersi- voq. Erinagissorsuarmi erinar- somermut naaggaarunanngit- soq. Erinarsortilluni taminga ta- marmi ilaavoq - erinaani, isaani qungujuttameranilu tam armi misinnarluni - taanna Birthimik ilisarinnilersitsisartoq katerisi- maartullu aalassatsinngitsuun- ngilai. Nuannarineqarluarpoq arlaieriarlunilu erinarsoqqilluni. Tassalu Birthip takutitsinera kingulleq. Suli uteriilluni nap- paatiminut akiuuttuarpoq inoo- rusunneralu isaani malunnar- poq nuannaarpalulluni qungu- juttarluni. Ilaquttamini juulli- siorusussimavoq, kisiannili juul- lip ukiortaallu akornanni Birthe (32-nik ukioqartoq) akiuussin- naajunnaarsimalluni. Birthip-una inuuneq nuanna- rigaa, qiimasuulluni imminullu pingaartippallaarani. Avatangii- siminut piumasaqaatai anner- tunngillat suliasseritullunilu. - Sulerivit? - Naternik tagiartuisartoq - ilaanni qungujoruloorluni taa- matut akissaaq, eqqiiaaneq suli- aqarunik. Kisianniuna nipilersorneq nu- annarisarilluinnaraa, nuutit so- orlu »Per & Birthe«, »Paatit«, »Kisimiinngilatit«, »Qaaq« aam- ma »Kattunneq« peqataaffigisi- mavai, taakkunanilu nipaa aki- suajuassalluni. Taakku anini Pe- ri ilagalugu suliarisimavai nam- minerli kinaassuseqarfigalugit, soorlu »Kisimiinngilatit« nam- mineq erinniaralugu. Birthe kisimiinngilaq. Nipiler- sorneq, ilaquttani qanitanilu al- larpassuit ilagai. Nappaatimi- luunniit artornartup atomerani nammineerluni qiimmassaasuu- juartarsimavoq piumassuseqar- luni. Taamatut aamma eqqaa- maneqassaaq - maani inuunermi amerlasuut soorpianngitsut pil- lugit imminnut nalligusuflianni Birthe toqujartorsimavoq nukit- tulluni. -lip Birthe Der var en helt særlig stemning en lørdag aften på restaurant Sky Top i Nuuk i september sid- ste år. Omkring 200 grønlandske og udenlandske turistfolk var samlet til festmiddag i anledning af Vestnordens Turistmesse, og der var uger i forvejen forberedt et underholdningsprogram med grønlandsk sang og musik. Pludselig stod Birthe på sce- nen ved siden af Per. Det var ikke planlagt. I hvert fald kun med meget kort varsel. Birthe var jo syg. I næsten et år havde hun kæmpet med cance- ren, og hun var mærket af kam- pen. Ganske fa dage før den lør- dag aften havde hun ladet et ord falde om, at det »ville nu være helt fint, at synge sammen med Per igen«. Hun blev taget på or- det og spurgt. Spørgeren regnede nok ikke med positivt svar men ville gerne give hende den op- muntring. Birthe sagde straks ja, det ville hun godt. Synge. Og Gud hvor hun sang flot. Der var alt det liv i både stemme, øjne og smil, som altid karakteriserede hende, og hun tog forsamlingen med storm. Det blev til flere gentagel- ser og masser af bifald. Det blev også Birthes sidste op- træden. Hun fortsatte sin stædi- ge kamp mod sygdommen, beva- rede glimtet i øjnene og det glade smil, hun insisterede på at være hjemme hos familien i julen, men mellem jul og nytår kunne end ikke Birthe (32 år) mere. Birthe var altid livsglad og po- sitiv over for andre, selvironisk over for sig selv. Hun stillede ik- ke store krav til tilværelsen, var ikke bange for at tage fat. - Hvad laver du? - Jeg er vinylprædagog, kunne hun svare med et smil - altså ar- bejdede hun med rengøring på det tidspunkt. Men musikken var hendes et og alt, og med plader som »Per & Birthe«, »Paatit«, »Kisimiinngi- latit«, »Qaaq« og »Kattuneq« vil hendes sang og musik leve læn- ge. Det hele er lavet sammen med bror Per, men Birthe havde sin egen rolle, prægede meget af mu- sikken personligt, og skrev f.eks. selv melodien til »Kisimiinngila- tit«(»Du er ikke alene«). Birthe var ikke alene. Hun havde musikken, familien og menneskene, og selv under den svære sygdom, var det ofte hen- de, der måtte skabe livsglæden hos omgivelserne, der skulle ha- ve lidt opmuntring midt i hendes egen sygdom. Sådan var hun. Så- dan vil hun blive husket - og det manglede bare i en tid, hvor man- ge af os har ondt af os selv over bagateller i forhold til, hvad Bir- the måtte klare.-lip Husmoderpris Kvindernes Sammenslut- ning skriver i en pressemed- delelse, at tre kvinder har fået uddelt husmoderprisen for 1987, Prismodtagerne var følgende: Beathe Olsen, Akunnaaq, Jani Eliassen, Innaarsuit og Eva Qaamgaaq, Savissivik. Den før- ste af rækken fik 1000 kr, hvor de to næste fik hver sin 500 kr. Til Ungdomsklubben i Qaqortoq søges tre medarbejdere til tiltrædelse som nævnt her- under. Ungdomsklubben har til huse i egen bygning opført til formålet. Klub- ben holder åbent for alle børn i alderen 6-1 3 år i tiden 13.00 - 17.00 og for unge i alderen 14-21 år i tiden 19.00 - 23.00. Stillingen som LEDER af ungdomsklubben er ledig til besættelse den I. februar 1988. Lederen varetager den daglige ledelse og tilrettelæggelse af arbejdet i klubben i nært samarbejde med stedfortræderen og det øvrige per- sonale. Stillingen er normeret i klasse 8 med en begyndelsesløn på kr. 10.453.12 pr. md. stigende til kr. I 1.029,12 på sidste skalatrin. Hertil skal lægges aften/nattillæg efter gældende regler. Stillingen som STEDFORTRÆDER er ledig til besættelse snarest. Stedfortræderen varetager i samarbejde med lederen en række selv- stændige, ansvarsfyldte funktioner. Stillingen er normeret i klasse 5 med en begyndelsesløn på kr. 9.564.12 pr. md. stigende til kr. 9.964,12 på sidste skalatrin. Hertil skal lægges aften/nattillæg efter gældende regler. En stilling som ASSISTENT er ledig til besættelse I. februar 1988 eller snarest muligt. I Ungdomsklubben er ansat to pædagogiske assistenter, som i samar- bejde med lederen og stedfortræderen tilrettelægger det daglige ar- bejde med børnene og de unge. Stillingen er normeret i klasse I, klubmedarbejdere, hvor startlønnen er kr. 8.444,41 eller i klasse 2, uddannede klubhjælpere, hvor start- lønnen er kr. 9.196,12 på I. år. Foralle stillinger gælder, at ansøgning med oplysning om uddannelse og tidligere beskæftigelse vedlagt kopi af eksamensbeviser m.v. bedes fremsendt senest den 20. januar 1988 til: ^Qaqortoq Kommune Kultur- og Undervisningsforvaltningen Postbox 177 . 3920 Qaqortoq Nærmere oplysning om stillingerne kan fås ved henvendelse til Kultur- og Undervisningsforvaltningen tlf. 3 81 40 eller til klubleder Knud Bendtsen, tlf. 3 84 72.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.