Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 06.09.1994, Blaðsíða 9

Atuagagdliutit - 06.09.1994, Blaðsíða 9
Nr, 68 • 1994, 9 GRØNLANDSPOSTEN Qinutitaasaqaagut Eqqillit meerartaat atuarfimmi annertuumik upperisassarsiomermik atuartinneqartarsimapput NUUK(PM) - Meeqqqat atuarfianni naliginnaasu- mik atuarnitta saniatigut assut upperisassarsiorner- mik ilinniartinneqarpugut, taama AG-mut oqarput eq- qillit ilinniartitsisunnngor- niat marluk Shirley Cardi- nal 24-inik ukiulik aamma Beatrice Cote 38-inik ukiu- lik atuarnerminnut atatillu- gu nunatsinnut tikeraar- nerminni. Marluullutik Saskatché- wan-imi universitet-imi atu- arput decemberimilu ilinni- arnertik naammassisussaal- lugu. Beatrice Cote eqqillit nagugaqarfianni reservati- mi Cote Reserve-mi najuga- qarpoq, oqaloqatittalu aap- paa Shirley Cardinal, Wa- terhen Reserve-mi najuga- qarluni. Eqillit najugaqarfii taakku 1000-it missaannik amerlatigisunik inoqarput. - Ilinniartitsisunngorutta naatsorsuutigaarput naju- gaqai’fitsinnut atorfinissal- luta qujanartumimmi reser- vatit namminneq atuarleqa- lernikuupput. - Arfinilinnik ukioqarlu- nga atualerama angajoq- qaakka qatanngutikkalu ar- fineq marluusut qimallugit illoqarfimmut allamut atua- riartortitaavunga, Beatrice Cote AG-mut oqaluttuar- poq. - Inuiaqatigiinnut Saul- teaux-nut innuttaavugut atualeramalu taakku oqaa- seralugit, kisianni ukiut ingerlaneranni puigoriar- torpakka ajoraluartumillu itinerusumik atorsinnaa- junnaarnikuullugit. - Angajoqqaagut qatan- ngutigullu uldup annersaa- ni takuneq ajorpagut taa- maallaat aasakkut atuan- ngiffeqarnermi, juullikkun- ni, påskimilu angerlarfigi- sinnaasarlugit. Qatannguti- giit ukiunik arlalinnik niki- ngangasut aamma atuarfe- qatigiinneq ajorput, taa- maammat ilaqutariit avis- saartuuttorujussuanngor- tarput imminnullu annertu- nerusumik attaveqarfeqati- giikkunnaartarlutik. Soorlu qatanngutigiit uagut immit- sinnut qanikkunnaarnikuu- vugut immitsinnuunerusor- lu isumagilernikuulluta, Beatrice Cote oqarpoq. Ilinniartitsisunngorniar- luni aalajangersimavoq meeqqanut tunniussassa- qartutut misigisimagami nammineq atuarnermini pissarsiarisimanngisami- nik. Atualeqqaartunut alutorsarlut - Maani atualeqqaartorsior- neq malinnaaffigigatsigu as- sut nuannaartunarpoq, Shirley Cardinal oqarpoq, taama meeqqat nalliuttorsi- utigineqarlutik atualeq- qaarnerat meeqqamut misi- gisaassaaq nuannersoq atu- arneranullu kinguneqarlu- artussaalluni. Nunatsinni atualeqqaartut taama nalli- uttorsiutigineqarneq ajor- put ilannguilu suli atuaru- sunnatik pinaattaraluarlu- tik. Shirley Cardinal inuiaqa- tigiit Cree-neersuuvoq, atu- alermat meeqqat angajoq- qaavinit avissaartillugit atuariartortitaasarnerat atorunnaarsitaasimavoq, najugaqarfimminnilu Wa- terhen-imi atuartitaasimal- luni. - Meeqqat atuarfianni naammassigama sunngor- niassallunga nalugaluarpa- ra ilinniartitsisunngorniar- nerlu periarfissaariarmat taamatut atualiinnarsimal- lunga. Atuarnera nuannari- sorujussuuvara. Paasisassarsiorneq Beatrice Cote-p aamma Shirley Cardinal-ip maani atuarfinnut paasisassarsi- ornerminni meeqqanik atu- artitsinermi time-nut aggu- ataarineq assut tupigusuu- tigaat. Oqarput nunaminni meeqqat ullaarnganiit atua- leraangamik aatsaat nerif- fissanngoraangat anitsiar- tinneqartartut. Kisianni atuarfimmiit atuarfimmut taama agguataarnera assi- giinngittartoq oqaatigaat. - Isumaqarpugut atuar- neq unititsittaqattaanngik- kaanni pitsaanerusoq meeq- qat soqutiginnitsillugit ingerlaannarluni ilikkaga- qarsinnaanerat annerusar- mat. - Aamma maluginiarpar- put meeqqat maani nammi- neertitaajaarnerusartut, Beatrice Cote oqarpoq. - Ua- gut meeqqat sivisunerusu- mik nammineertinneq ajor- pagut maani assut malun- narpoq siusinnerusukkut nammineertitaasalernerat. Ilinniartitsisu nngorniat Nunatsinnut angalaarner- tik assut nuannaraat aam- ma nerisatik mamaralugit, naak sungiusaminnit allaa- nerugaluaqisut. - Imerissorsuuvusi mar- luulutik isumaqarput, - ma- maqaaq. Kalaallisut oqalus- sinnaasuugutta inuiaqati- giinnut akuliutiinnassaga- luarpugut, Shirley Cardinal aamma Beatrice Cote oqar- put, - arlaanni uteqqikku- sunnaqaaq. Ilinniartitsisunngorniat inuiassuit tamatta ataatsimiit pinngorfeqarnerput pillugu erinar- sortut. De canadiske lærerstuderende synger en sm uk sang om at vi alle er ét folk. (Ass./Foto: Kn ud Josefsen). Eqqillit unnussiuaaqatigalugit Canadamiut eqqillit ilinniartitsisunngorniat qulingiluat qanittukkut Nuummut Maniitsumullu paasisassarsiorlutik tikeraarput NUUK(PM)- Eqqilinnik il- loqarfitsinnut tikeraarto- qartoq tusarlugu qanga pis- sangaammernanngu arsi. Filmini aamma fjersynikkut isiginnaagassiatigut taa- maallaat takusarlugit assut qanimut ilasserusunnarlu- tik. Nunatsinnut tikeraartut tassaapput Canadap immik- koortuanit Saskatchewan- imeersut, ilinniartitsun- ngorniat qulingiluat ilinni- artitsisoq kalaaleq Canada- mut nunassinnikoq, Karla Jessen Williamson, angala- qatigalugu. Ilinniai'titsisunngorniat nunatsinni atuartitaaner- mut ilinniartitaanermullu tunngasunik paasisassarsi- orput kiisalu Namminersor- nerulernermut tunngasu- nik misissuillutik. Angalaqatigiit tamarmik Vi bad og vi bad og vi bad Undervisningen af indianerbømene har tidligere hovedsagelig været undervisning i den romersk-katolske trosretning NUUK(PM) - Foruden de obligatoriske undervis- ningsfag i folkeskolen Hk vi en masse undervisning i re- ligion. Vi bad og vi bad, det siger to lærerstuderende 24-årige Shirley Cardinal og 38-årige Beatricef Cote fra Saskatoon i provinsen Sa- skatchewan i Canada, under en studierejse til Nuuk og Maniitsoq. De ni lærerstuderende bliver alle færdiguddannede i december måned fra uni- versitetet i Saskatoon. Beat- rice Cote er fra reservatet Cote og Shirley Cardinal fra Watherhen reservatet. Der er cirka 1000 indbyggere i begge reservater. - Vi regner med at tage til- bage til vores reservater og undervise på skolen dér, når vi bliver færdiguddannede, for der er heldigvis folkesko- ler i reservaterne i dag. - Jeg blev sendt på en cen- tralskole som seks-årig væk fra mine forældre og søsken- de, sagde Beatrice Cote til AG. - Jeg er fra Saulteaux- stammen og talte sproget da jeg kom i skole, men som årene gik har jeg glemt mere og mere. Jeg kan godt tale med min familie på sproget men kun overfladisk. - Vi så vores familie meget sjældent, efter at vi kom i folkeskolen. Vi kunne kom- me hjem på sommerferie i julen og i påsken. Hvis der var flere år imellem søsken- de kom man på forskellige skoler på grund af aldersfor- skellen, på den måde skete der stor splittelse hos famili- erne. I min familie er vi otte søskende, men vi har ikke noget tæt forhold til hinan- den og passer hver vores, si- ger Beatrice Cote til AG. Hun har valgt at uddanne sig til lærer fordi hun føler, hun har noget at give børne- ne, noget hun ikke selv fik på skolen. Festlig 1. skoledag - Vi var på en af skolerne her i byen til børnenes første skoledag, fortæller Shirley Cardinal. - Det var en god og meget festligt oplevelse. Jeg er sikker på, at børnene får meget mere lyst til at gå i skole når deres første dag på skolen bliver festligholdt på denne måde. Det er desvær- re ikke noget der bliver brugt i Canada. Shirley Cardinal er fra Cree stammen. Da hun star- tede sin skolegang, var cen- tralskolerne afskaffet, så hun kom i skole hjemme på reservatet i Waterhen. - Da jeg blev færdig med folkeskolen vidste jeg ikke, hvad jeg ville uddanne mig til. Muligheden for at læse til lærer var til stede, derfor blev det lærerstudiet, og jeg er meget glad for det. Forskelle Noget af det som både Beat- rice Cote og Shirley Cardi- nal har lagt mærke til under deres besøg på folkeskolen i Nuuk er måden at inddele undervisningen på. De for- tæller, at de i Canada har en helt anden inddeling af un- dervisningsdagen, hvor man først holder pause når bør- nene skal spise. Det kan dog variere fra skole til skole. - Vi mener det er bedre at fastholde børnenes interes- se, uden at holde for mange pauser. De får mere ud af undervisningen på denne måde. - En af de andre ting vi har lagt mærke til her er, at bør- nene er meget mere selv- stændige. De får lov til mere i en tidligere alder, hvor vi slipper dem meget senere si- ger Beatrice Cote. De ni lærerstuderende har været meget glade for deres studietur til Grøn- land. - Der er god mad, selvom den er meget anderledes end den vi er vant til, og I har virkelig godt vand. Hvis vi kunne tale grønlandsk ville vi bare blande os med be- folkningen, siger Shirley Cardinal og Beatrice Cote, - vi vil gerne komme en anden gang. ilaqutariinni assigiinngitsu- ni najugaqartinneqarput. Najugaqarfitik tikeraarner- millu aaqqissuusseqataasut qujassuteqarfiginiarlugit ti- keraartut Ilinniarfissuup inersuaani »Qassimi« un- nukkut takutitsipput. Tuulliup qanoq ililluni meqquisa taama allaqalersi- manerat pillugu eqqillit oqa- luttuaatitoqaat aallaaviga- lugu isiginnaartitsipput alu- tornarluinnartumik. Angakkoqarsimapput Qangarsuarooq angakko- qarpoq iluamik pissaanee- russimasumik, utoqqaavoq isigiarsuttunngorsimalluni- lu. Nunaqarfinnguami naju- gaqarfigisaanni inoqutigiit amerlanngillat. Ilaanni uki- orluusoq piniagassaarum- mat inoqutigiit akornanni kaanneqalerpoq. Taam- maalluni amaqqut nunaqar- finnguamut qanilliartuler- put qularnanngitsumik inunnik sanngiillisunik to- qutsisinnaanissartik naat- sorsuutigalugu. Angakkup nuliata uini pi- naaserfigilerpaa arlaannik Beatrice Cote 38-inik ukiu- lik ukiorpassuit meeraalluni angajoqqaani qatanngutini- lu qimallugit atuariartorta- riaqarsimavoq. Den 38-årige Beatrice Cote blev som seks-årig sendt på centralskole væk fra for æl- dre og søskende. (Ass./Foto: KNud Josefsen). iliuuseqaqqullugu amaqqut ulorianarsilluinnarmata. Iluamik isigisaarunnikuu- gami angakkoq tuullimmut »ataata«-minik taagukka- minut saaffiginnippoq iki- oqqulluni. Tulliup angak- koq arlaleriarluni tatsimut alloqatigaa, allorneriot ta- maasa angakkup isigisai pit- sanngoriartarput. Nagga- taatigut isigisai pitsanngor- luinnarput taamalu amaq- qunik toqoraasinnaanngor- luni. Tuullik qutsaviginiarlugu angakkoq tatsimukarpoq al- lamillu qujassutissaqan- nginnami ujamini qaqortu- nik sapangartalik tatsimut igippaa, tuulliullu ujamik atigamiuk meqqui qerner- tuinnaasimagaluit qaqortu- nik allaqalerput. Eqqillit oqaluttuaatito- qaat naatsumik oqaluttua- ralugu taamaappoq. Qitik Isiginnaartitsereeramik eq- qillit assigiinngitsunik eri- narsorlutillu qanga qitsit- taatsiminnik takutitsipput. Angutitaasa ilaat assut eqaalluni ileqqorsuummik qitippoq. Nunaminni amer- lasoorsuullutik qitikkaa- ngamik takorannertassa- qaat. Taamaalluni isiginnaari- arsimasut qiteqataanis- saannut kajumissaarneqar- put, naallu aallaqqaammut ittoornakujukkaluaq tama- ngajatta avalaannaqaagut tasiorluta inersuaq qitilluta kaajallaqattaarlugu qilaa- tersortoq nipilersortoralu- gu. Immaqqa aatsaat taama allanartigisumik Qoorngoq pillugu erinarsuusiortoqar- poq. Ilinniartitsisunngorni- at Nuummiinnerminni aamma Qoorngumut asiar- tinneqarsimapput asullu kangerlummut ilulissanullu alutorsarsimallutik. Taa- maammat Josef Nato- whow-ip Qoorngoq erinar- suusiarisimavaa nammin- neq oqaatsitik atorlugit, eri- narsuut assut qoorngormiu- toqqanut tusartikkusunna- raluarpoq. Eqqillit qataaja- qillutik qilaatersorlutik Qoorngoq pillugu erinarsor- tut alutornarluinnarput.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.