Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 13.08.1996, Blaðsíða 2

Atuagagdliutit - 13.08.1996, Blaðsíða 2
2 Nr. 62 • 1996 INUIAQATIGUTTUT AVIISI 1861-imi tunngavilerneqartoq Parliilersuulluni politikkimut aningaasaqarnikkullu immikkut arlaannaanulluunniit atanngitsoq GRØNLANDS NATIONALE AVIS Grundlagt 1861 Naqiterisitsisoq Suliffeqarfik imminut pigisoq: Den selvejende institution Atuagagdliutit/ Gronlandsposten Aqqusinersuaq 4 Postbox 39, 3900 Nuuk TIL: 2 10 83 Fax: 2 54 83 / Fax: 2 31 47 Siulersuisut Arxalo Abeisen (siulittaasoq/formand) Agnethe Nielsen (siulittaasup tullia/næstform.) Hans Anthon Lynge Egon Sørensen Lauge Arlbjørn Allaffissorneq Administration Jan H. Nielsen (forretningsforer) Inge Nielsen UtertoK Nielsen Allaffiup ammasarfia/Kontortid: Mandag-fredag: Kl. 9-12 og 13-16 Aaqqissuisuuneqarfik Chefredaktion Jens Brønden (akis./ansv.) Laila Ramlau-Hansen (souschef) Aaqqissuisoqarfik Redaktion Lauge Arlbjørn (redaktionssekretær) Kurt Kristensen John Jakobsen Pouline Møller Karen Kleinschmidt Vivi Møller-Olsen (assVfoto) Aleqa Kleinschmidt (nuts./oversætter) Aage Lennert (nuts./oversætter) llanngutassiortut Korrespondenter I Nanortalik: Klaus Jakobsen Qaqortoq: Paulus Simonsen Narsaq: Johan Egede Paamiut: Karl M. Josefsen Maniitsoq: Søren Møller Kangaatsiaq: Lone Madsen Qeqertarsuaq: Hans Peter Grønvold Uummannaq: Emil Kristensen Tasiilaq: Simon Jørgensen Ittoqqormiit: Jonas Brønlund Annoncet Annoncer Laila Bagge Hansen (annoncechef) Tlf. (009 299)2 10 83 Fax: (009 299) 2 31 47 Telefontid: Kl. 09-12 og 13-16 Mediacentralen Kirsten Busch (annoncekonsulent DK) Tlf. 86 19 06 11 Fax. 86 20 19 98 Ulloq tunnlussiffissaq kingulleq: Marlun. aviisimut: Pingasunn. nal. 10 Sisiman.aviisimut:Talliman. nal. 10 Sidste indleveringsfrist for: Tirsdagsavisen: Onsdag kl. 10 Torsdagsavisen: Fredag kl. 10 Pisartagaqarneq Abonnement Ukiup affaanut: kr. 675,- Ukiup affaanut Politiken Weekly ilanngullugu: kr. 857,- Ataasiakkaarlugit pisiarinerini: kr. 15,- 1/2 årligt abonnement kr. 675,- 1/2 årligt abonnement ml Politiken Weekly kr. 857,- Løssalgspris: kr. 15,- Giro 9 06 85 70 Nuna-Bank: 120-00-26973 Grønlandsbanken: 150-424-7 Suliarinnittut Produktion | David Petersen (Tekn. Dir.) Niels Bjørn Ladefoged Naqiterneqarfia JsL_________Z________________I Nunatta naqiterivia/ Sydgrønlands Bogtrykkeri Nissik Reklame Atuagassiivik/EskimoPrees « Ulla Arlbjørn (bureauchef) , Aviaq K. Hansen Box 929, 3900 Nuuk Fax 2 31 47 tfa a^a^c/é/'a tf/tf GRØNLANDSPOSTEN NERISASSAT E00AKKAT NIV1ARSIARAQ, iffiamik tummaasoq oqaluttuali- aavoq oqaaqqissaarissut, nerisassat pingaartinngik- kutsigit qanoq pisoqarsinnaaneranik. Sinnilinnil- luunniit pillit pingaakujulissanngillat iffianik tum- maassillutik, allalluunniimmi nalillit inunnik inuu- titseqataasut pilluartitseqataasullu taamaaliorneqas- sanngillat. Amerlanerit eqqaamagunarpaat, niviarsiaqqap kamippani kusanartut aappaluttut masarlummit i- pertikkusunnginnamigit, iffiaq nassatani tummarfis- satut nunamut ilivaa masannani ingerlaniassagami. Pingaakujukkamili pillaatitut masarlummut iffiaq kiveqatigaa, masarlummilu amiilaamartunik quja- nartumilli ilinniutaasunik misigisaqarluni. Misigisai amerlasuut ilinniutigaat. Inuiaat ilaasa niviarsiaraq iffiamik tummarfissaliortoq ilisiman- ngilaat, allanilli assinganik oqaassutitalinnik oqalut- tualiaateqarlutik. Aammattaaq Kalaallit Nunaanni oqaluttuarisaaneq kulturilu pisuussutinik ataqqin- ninnermik imaqarput. Qangaanerusoq puisi tamaat iluaqutigineqartarpoq. Sorlumminneq kingulleq taa- maallaat annaaneqartarpoq, piniartup tusaasinnaan- ngikkaangagu. Ullumikkut orsut ammillu puttaannarput, tuttut amii nunaannarmi asiupput, kiisalu savat umim- maallu meqquii killilimmik atorluameqarput. Ta- makku pillugit Rasmine Johansen aviisimi oqallis- saaruteqarpoq. Eqqarsaatersuuteqalersitsivorlu. ASSERSUUTIGALUGUA nalillit igiinnartanngin- nerpagut atorluamissaat pisariuvallaaqimmat? Sak- kukitsumik oqarluni taamaappoq. Ilumoortumik o- qassagaanni nerisassat inuussutissalissuit nalillillu allat uagutsinnit allanillu atomeqarsinnaasut tullaa- tiinnartarpagut. Rasmine Johansen-ip allaaseraa nunatsinni pi- suussutit tamaasa atorluartanngikkigut. Savat u- mimmaallu meqquisa saniatigut ujaqqat pinnersaatit eqqaavai, erseqqissaatigaalu ilinniartitaaneq ilinni- artitsinerlu pisariaqarluinnartut nunatsinni allanut unammillersinnaaniassagutta. Rasmine Johansen ilumoorpoq. Ajomartorsiutilli saqqummiuteriamerani sallaappallaaqaaq. Tamanna tusakuluutigissanngilaa. Taamak saqqummiussineq ajunngilaq. Taamaaliomikkulli imatorsuaq qisuari- artoqassagunanngilaq. Atorsinnaasarpassuagut atomeqanngitsuuinnan- ngillat. Atorsinnaasarpassuagulli pigeriikkagut eq- qartarpagut. Assersuutigalugu Rasmine Johansen-ip eqqartugai meqqut, puisip amia orsualu, tuttut amii, tinguiit aalisakkat suaat aalisakkallu allat raajamiar- nermi pisarisartakkat. - Tunisassiarinerisigut iluanaarutaasinnaanngil- lat, Royal Greenlandimi oqarput - Aningaasannan- niutaasinnaanngillat. Imminnut akilersinaamgillat. Nassuiaat akueriinnarparput. Suliarisagummi isu- matusaartumik aningaasaqartinneqartariaqarput. Tunisassiat iluanaarutitaqanngippata suliarissanngi- lagut. Piviusunili immaqa taamak ajomaatsiginngilaq. Tunisassiat imminnut akilersinnaannginnerini patsi- seqartariaqarpoq. ORSOQ NUTAAQ, aalisakkat tingui, ammit, sania- tigut pisat, mikivallaat ilaallu ilanngullugit pisuus- sutaapput. »Qangaanerusoq« suut tamarmik atorluameqar- put. Taamani pisaq tamaat nerineqartarpoq, nerine- qarsinnaanngitsut atisaliarineqartarlutik. Imaanngi- laq pisuussutit igiinnartakkat naleqanngimmata. »Ullutsinnili« imminnut akilersinnaanngilaat, neri- sat atisallu tungaasigut piumasaqaatigut annertunin- ngormata, ullumikkullu inooriaaserilersimasarput tunngavigalugu tunisassiat aningaasarsiornameru- sut tunaartarisariaqarpagut. Aningaasartuutittaaq pigissaarnitsinnik aalaja- ngiisuummata pisuussutit atorluarnissaannut sulisu- nik ikinnerpaanik pisariaqartitsisut taamaallaat ator- tarpagut. Maannakkulli imaappoq, Kalaallit Nunaat pisuus- sutinik »pisariunngitsumik atomeqarsinnaasunik« taamaattunik amigaateqalermat. Assersuutigalugu aatsitassiomermi aningaasarsiorluaataasinnaasunik nassaartoqanngippat, imaluunniit takomariartitsi- neq takorluukkatsitut ingerlalinngippat, ajomartor- siorlualissaagut. Suli saarulleqanngilaq, kapisile- qanngilaq, raajat qalerallillu sipaartussaavagut, aali- samermilu aalisakkat aallat maannamut tunisassia- rineqartanngitsut suli iluamik naammattoomeqan- ngillat. Taamaattumik siulitta pissarsiarisinnaasaminnik inuussuteqartamerattut atorluaasariaqarpugut. NALILINNIK EQQAAGINNARUTTA, niviarsia- raq iffiamik tullaasutut, tamatta pitsaanngitsuussaa- gut. Pisuussutinik piisaarluta atuisuuneq sungiussi- mavarput, taamaalillutalu pisinnaasagut sinnerujus- suarlugit imaluunniit nammineq tunisassiarisinnaa- sagut sipporlugit atuisalersimalluta inooriaaseqaler- simallutalu. Nalinginnaasumik taamaaliortoqarsin- naanngikkalluarpoq, Danmarkimilli ataatsimoorus- samik tapiissuteqarfigineqartarnitta kingunerisaanik taamaalilluta pisuussutit ikittuinnaat immikkullu iluaqusiisinnaasut qinersinnaalersimavagut. Rasmine Johansen-ip oqallissaarutini taagugaani ajomartorsiutinut tamakkut peqqutaapput. Pisuus- sutit qangaanilli atorluarsinnaasaraluagut atorluar- nissaannut tamakkiisumik pisariaqartitsinngilagut, nammineq atugassatsitut imaluunniit nunanut alla- nut tuniagassatut. Suli naamik! OM SMID-VÆK-MAD PIGEN, DER trådte på brødet er et formanende eventyr, der fortæller, hvordan det kan gå, hvis vi ikke værdsætter maden. Selv de, der har overskud, skal ikke blive hovne og træde brødet under fode, og det gælder vel alle værdier, der er med til at holde mennesker i live og lykkelige. Som de fleste vel kan huske var pigen ked af at snavse sine fine, røde sko til i det våde føre, så hun lagde det brød, hun medbragte, som en sten i sølet for at træde på det og komme tørskoet over. Men som straf for sit hovmod sank hun med brødet dybt ned i mosen til nogle rædselsfulde, men heldigvis lærerige oplevelser. Hendes erfaringer har mange andre lært af. Og er der folkeslag, der ikke kender historien om pigen, der trådte på brødet, så er der andre eventyr og sagn med samme budskab. Også i Grønland er historien og kulturen fuld af respekt for ressourcerne. Før i tiden blev alt på sælen udnyttet. Kun dens sidste snøft gik tabt, hvis fangeren var uden for hørevidde. Nu ligger spæk og skind og flyder vandkanten, rensdyrskindene rådner op i ljeldet, og uld af får og moskusokser udnyttes kun i begrænset omfang. Det skriver Rasmine Johansen i et debat-indlæg her i bladet. Og hun sætter nogle tanker i gang. KASSERER vi for eksempel ikke gang på gang værdier, fordi det er for svært at udnytte dem? Det er vist endda mildt sagt. Vi tramper vel snarere på protein-rige fødevarer og andre værdier, som kan bruges både af os selv og andre. Rasmine Johansens indlæg handler om, at ikke alle grønlandske ressourcer udnyttes. Foruden uld fra får og moskusokser nævner hun smykkesten, og hun giver udtryk for, at uddannelse og oplæring er en helt nødvendig forudsætning for, at Grønland kan klare sig i konkurrence med andre. Rasmine Johansen har ret. Men hun er alt for flink i sin måde at fremlægge problemet på. Det skal vi ikke laste hende for. Det er en god ting. Men det får ingen op af stolen. Det er nemlig ikke blot sådan, at vi lader en del ressourcer ligge uudnyttede hen. Vi smider også ressourcer væk, som vi allerede har i hånden. Og det er for eksempel Rasmine Johansens uld, det er skind og spæk fra sæl, skind fra rensdyr, lever og rogn fra fisk og bifangster, vi får med i rejerne. - Det er fordi det ikke er produktivt, siger Royal Greenland. - Der er ikke penge i det. Vi kan ikke få det til at løbe rundt. Og den forklaring bøjer vi os for. Der skal jo være fornuftig økonomi i det, vi foretager os. Hvis pro- duktionen ikke giver overskud, så må vi holde os fra den. Men måske er det ikke så enkelt i virkeligheden. Der er jo en årsag til, at produktionen ikke betaler sig. FRISK SPÆK, fiskelever, skind, bifangster, under- målere og så videre udgør ikke desto mindre et res- source. I »gamle dage« blev det alt sammen udnyttet. Da spiste man hele fangsten, og det der var tilbage lavede man tøj af. Det er altså ikke fordi disse smid- væk-råvarer ikke er noget værd. Men »nu om stun- der« kan det ikke betale sig, fordi vi stiller større krav til både mad og klæder, og fordi vi med den levestandard vi har er nødt til at holde os til den pro- duktion, der er allerflest penge i. Og da omkostningsniveauet også er bestemt af vor velstand, beholder vi kun de råvarer, der kræver mindst arbejdskraft at udnytte. Nu er det bare sådan, at Grønland er ved at mang- le den slags »rationelt udnyttelige« ressourcer. Hvis ikke vi finder et par gode indtægtskilder i for eksempel mineraludvinding, eller turismen virkelig lever op til vore vilde drømme, så kommer vi til at hænge på den. Der er stadig ingen torsk, ingen laks, rejer og hellefisk skal vi spare på, og ingen nye fiskearter har meldt deres medvirken i fiskeriet. Derfor er vi nødt til at hente styrke i forfædrenes evne til at sætte tæring efter næring. ER EN SKIDT TØS én, der som »pigen på brødet« kaster værdier bort, så står vi alle til et skidt skuds- mål. Vi har vænnet os til en luksus-udnyttelse af res- sourcerne og har skabt et forbrug og en levestan- dard, som går langt ud over vores reelle ydelse eller egen-produktion. Sådan noget kan normalt ikke lade sig gøre, men som resultat af bloktilskuddet fra Danmark kan vi tillade os at udvælge nogle få og særligt lukrative råvareudnyttelser. Det er årsagen til det problem, Rasmine Johansen nævner på debatsiderne. Vi er ganske enkelt ikke afhængige af at udnytte de traditionelle ressourcer fuldt ud, enten til eget brug eller til eksport. Ikke endnu!

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.