Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 12.12.1996, Blaðsíða 16

Atuagagdliutit - 12.12.1996, Blaðsíða 16
16 1996 tZutÆ/naÉ /Æuf/tøM&s’cup JULETILLÆG Far fik et lommetørklæde og mor en nål eller sytråd, og havde man de rigtige forbindelser, og var én af de mere højtstående famili- er i samfundet, kunne det hænde, at datteren fik en lille dukke til jul. Det var dengang i 1920-40-erne, hvor gavernes størrelse ik- ke havde afgørende betyd- ning for om julen blev god og hyggelig. Meget har ændret sig si- den dengang. Og det er baggrunden for, at Grøn- lands Nationalmuseum og Arkiv i Nuuk i hele decem- ber og frem til 6. januar viser en udstilling om julen i perioden fra 1920 til 1940. Om formiddagen har sko- leklasser fra byen booket sig ind til gennemgang af jul i gamle dage. Skoleeleverne bliver mødt af en opsats, som viser, hvordan der så ud i husene omkring jul. På briksen sidder en ældre fra Utoqqaat Peqatigiiffiat, æl- dreforeningen i Nuuk, og fortæller om gamle dage eller læser op om julen. Børnene synger julesange og har mulighed for at gå rundt ved montre, hvor der er udstillet julepynt og andre genstande, som man 1920-40-kkunni nammineq orpilialiornissaq pisariaqar- tarpoq. Kanaartassaa qille- rummik putoorlugu kakillar- nat ikkussuunneqartarput. Kakillarnaqarfiunngitsumi qisumernit ikkussuullugit paarnaqutinik qallersorne- qartarput. Juletræet måtte man selv lave i 1920-40-erne. Der blev boret huller i en stam- me og Ind I hullerne satte man enebærgrene. Hvor enebær ikke fandtes satte man træstykker Ind. som man viklede lyng omkring. brugte i tiden omkring 1920-40-erne. Juletræet 1 dag har de allerfleste fami- lier juletræer fra Danmark. I gamle dage var det en sjældenhed. Det var oftest kun folk ansat under staten, der fik tilsendt et juletræ fra Danmark. Men juletræer hørte sig også til dengang, og så var man jo nødt til Det var ikke alene Juletræet, der stod pyntetjulemorgen. De som havde muligheden, klistrede væggene til med avis- sider. som man kunne bruge lang tid på at stå og kigge på. Agguutisiat kaffinik sikanne- qanngitsunik aserorterneqan- ngitsunillu akoqartarput. Taamaammat angerlarsimaf- fippassuit kaffinut aserorte- ruteqartarput. Julekosten bestod blandt andet af kaffe, som ikke var ristet eller kværnet. Derfor havde mange hjem en kaffe- kværn. selv at lave det. I dagene op til jul, og altid når børnene var ude af sy- ne, gik de voksne igang med at tømre et juletræ sammen. Det var ret flotte juletræer, der kom ud af en rundstok, som man borede huller i til enebærgrene. Længere nordpå, hvor der ikke findes enebær, fæstne- de man små træpinde i stokken og bandt lyng om- kring. Julepynten lavede man også selv. Der blev klippet og flettet julehjerter og lavet roser. Lykkedes det ikke at få fat i en stjerne til at sætte i toppen af jule- træet, kunne den erstattes af en engel. Når træet stod pyntet og klar til julemorgen, blev børnene formanet om at holde sig væk fra stuen. For børnene måtte først se det smukke juletræ julemorgen, når de stod op. Men det var ikke altid let at holde jule- træet skjult for de små nys- gerrige. Og spændende var det, for det var ikke alene juletræet, der stod pyntet i stuen. Væggene var klistret til med avissider, som man havde fået foræret af dem, som havde mulighed for at få aviser. Kongekost Kongekost eller julekost hørte også julen til. Konge- kost var en gave fra Kongen til alle indbyggere i Grøn- land. Kongekosten bestod af blandt andet skibskiks, sukkerknalder, kaffe og bankebyg, og mange hus- ker med glæde tilbage på disse herligheder. Slik var der ikke meget af, men af lækkerier kan dog nævnes svedsker og tørrede figner. Julemaden var ikke me- get anderledes end den dag- lige kost. Men der blev gjort noget mere ud af den end i dagligdagen. De fedeste alke blev for eksempel gemt til jul og med bankebyg i suppen fik man det dejligste måltid. I 1920-40-erne brugte mange, hvis ikke alle, at synge julen ind ved dørene hos familie, venner og be- kendte. Salmer steg op i nattemørket fra alle huse. I det hele taget var det en tid, hvor det åndelige blev sat i højsædet. 1 kirken skulle børnene lære at sige vers, som de havde lært uden ad (se Jonathan Motz- feldts juleleder på side 2 - red.). Mange, som var børn i den tid, husker, hvordan sveden begyndte at løbe ned ad nakken, hvis man havde glemt en linie. Pivor- leerneq, som det kaldes, var en ting man satte højt. Så højt, at nogle forældre hav- de lært vers uden ad for deres spædbørn. Udstilling Udstillingen på Nationalmu- seet i Nuuk er kommet i stand i samarbejde med de ældres forening, og har åbent tirsdag til fredag mel- lem 14 og 15.30, mens skoleelever har mulighed for klassevis at komme på besøg om formiddagen. Skulle børnehaveklasser el- ler andre interesserede have lyst til at se udstillingen, er de velkomne til at henvende sig på Nationalmuseet. Legeland og Brugsen har været venlige sponsorer til papir til julepynt og mel til rugbrød og kringler, som også var en del af julen i 1920-40. »Juullimi orpiliarput«-mut nuutlt assaannarmik allatat, Nuup eqqaani Uummannar- miup Abraham Abrahamsen- ip allassimasai. Håndskrevne noder til »Juul- limi orpilarput« skrevet af Abraham Abrahamsen fra Uummannaq ved Nuuk. ASSJ FOTO: VIVI MØLLER-OLSEN Juullip ullaavani orpiliaq kisimi pinnersarsimasanngilaq. Periarfissallit aviisit qullernerinik iikkatik qallersortarpai, taakkulu misissuataarlugit sivisusaqaaq. Juli Dengang vore bedsteforældre var børn var gavernes størrelse ikke afgørende for om julen blev god

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.