Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 24.02.1998, Blaðsíða 17

Atuagagdliutit - 24.02.1998, Blaðsíða 17
Nr. 15 • 1998 17 y^l^a.a^'a^c/é/'a É/É GRØNLANDSPOSTEN Atoqatigiittameimi allatut pissusilik peqatigiiffiliorusuppoq Allattoq P. G., Nuuk Uangalu Qanorooq 9. februa- rimi aallakaatinneqartumi ar- nap 39-inik ukiullip qamuuna pigisai paasisinnavakka, ikit itisuut, pisariaqartitseqisut, uannut allanullu taamatut atu- gaqartitaasimasunut. Tusagaqartuamissaq, kam- mannik suliarineqarsiman- ngitsunik ajortumiit ajortu- mut ataavartitsijuarnissaq. Tamattami nalunngilarput qa- muuna annernartoqarluni i- nuuffigisami nunanniillunilu namminermut atulussinnar- nermik naleqartittuarneqar- sinnaammat. Maannakkullu uannut no- qiinnarsinnaajunnaarpunga, nikallorujussuartamera, im- minoorusulertarnera, immi- nullu avammut mattuterujus- suartamera, aammalu kiinar- pak, soorlulu uumasuusiviup savimernup ungalusimasaa- niittoq peemiartariaqarpagut. Oqaatsigut atorlugit tamanna pisinnaasoq nalunngilara. Ua- nga qatanngutit, ilaquttat, i- kinngutit aqqutiginiartarsima- galuarpakka, qarmamulli a- portutut misigisutut ittuartar- simallunga. Uanga imminut oqaluttua- reqqaarallarlanga. 39-inik u- kioqarpunga. Arfineq mar- lunnillu ukioqarlunga angum- mit nulialimmit, uangalu pe- qatinnik ukiulimmik meera- limmit marloriarlunga misigi- titaasimavunga. Nukappia- raasunga silassorissoq, suli misigisartunngitsoq, tassan- ngaannaq ittuulemeq sakkor- tooq pigisarititaaleriataarpoq. Qulingiluanik ukioqartu- nga allap aamma pinnguarisa- lermanga nammineq qima- gunniarsimavunga, aqqaneq marlunnillu ukioqarlunga al- lamut nuuleratta uanga kisi- ma nuannaartuusimavunga, i- sumaqarlunga inuuneq nutaaq aallartinnialerlugu. Ajoralu- artumillu atuaqatigisama a- jortumik qimulersimavaanga »atomerluiffigititaminut«. Angutinngoriartulerlunga ittoomeq pigisara aamma al- lanngoriartulersimavoq, ersi- nermik taarsiulluni. Ullut ta- maasa iteraanni ersineq. A- persortinnangali paasilerpara aalakoornartumik pisima- gaangama eqqissisimaneru- lertarlunga. Sunaaffa ajorlu- innartup silarsuaanni kaavi- gussaaqataalerlunga. 15-inik ukioqartunga ilinni- artitsisorisama poqemera tun- ngavigalugu Danmarkimi a- tuarninnik nangitsinissara siunnersuutigimmagu akuer- sivunga atuariartorlungalu. Asannilertarneq sakkortooq atulersimaleruttorlugu, naak nammineq soqutigisarisor- suunngikkaluarlugu, ineqati- gisimasaralu susoqarsimane- ranik misigeqatigiissimasi- magatta qulliit qaminnerisa kingorna sinilertanngitsugut takorloomeqarsinnaavoq. Sunaaffa uerisameq, iman- nallu imminut immersomeq: »Taamaattussaasimavoq«, suli ajoreersumut qalliutitut nanngutit ilagiinnaraat. Ua- ngalu sianiginngisannik qa- munga kikiattuukkinga immi- nut oqarfiginikkut: »Nuanne- qaaq, ajunngilaq«, naak illua- ta tungaatigut misigisarlunga; amigaateqarpoq, arlaannik a- jortoqarpoq. Qaammatit 16-it atuareera- luarlunga angerlarsilerama, illuatigullu atuameq ajorluin- nartumik ingerlatilerakku a- ngerlarniarsarigama akueri- saavunga, nunatsinni atuame- ra nangittussanngorlugu. Ajoraluartumillu taamaa- tiinnarsimallugu, inuusuttuu- nerup ajorluinnartup nangita- rilikkama (meeqqanik ator- nerluisunngorsimavunga), an- nilaangajuamerup, imemerup silarsuaaniilersimavunga. An- nernartuma qamaniittup qi- marratiginiartuakkama, uani pullartap iluaniissimanerma, avatangiisera isigigaluarlugu takusinnaajunnaarsikkaluttu- innarluinnalersimagaluarpaa. 20-21-inik ukioqarlunga a- ngajoqqaakka maliinnarlutik qimagussimapput. Tassan- ngaanniillu sianiutikkut ajor- tikkiartuaalersimallunga. Si- lagisaralu ajunngissorisara, qiimarujussuarneq nikallo- rujussuamermut, nuannaaru- jussuarsorineq, kamarujussu- ariataameq oqimaalligaluttu- innarmata aasit atorfigerusu- tannik ilinniarnera taamaa- tiinnartariaqalersimavara, a- vannamullu nuussimallunga aasiit »annerisannit« qimaa- sutut pisimallunga. Suli imemera sakkortuseri- arsimavoq ukiullu taamaale- reeraluarlugit takunnissinnaa- nera qimaaniarfigijuartuara- luarlugu artuleraluttuinnarpa- ra, annilaangaqaanga, ullor- mut iminngitsoorsinnaajun- naarsimavunga. Sianiutinnik qasorujussua- rama nakorsiarpunga. Nakor- sarlu iserfigisara oqarpoq, i- nuusoqigama iisartakkamik tuninaviamanga, taamaallaal- lu imminut ikiorsinnaanerar- lunga ingerlalluaqqummanga, arfineq marlunnilli ukioqarlu- nga oqaatsimik tusarama, soorlu aatsaat tusaqqillunga aallarniutaasumik tummarfis- sinneqarsimavunga, kisiallu KRAFT/VARMESEKTIONEN, HKT, NUUK Maskinmester i g i Ansvars-/arbejdsområde Kraft/varmesektionen på hoved- kontoret bistår de 17 decentrale energitjenester med planlægning af renoveringsopgaver, udbygning og optimering af eksisterende anlæg samt registrering og bearbejdning af statistiske driftsoplysninger. Sek- tionen, der beskæftiger sig både med elproduktion og med varme- forsyning, varetager desuden kon- takt til offentlige myndigheder, her- under Landsstyrets direktorater, offentlige boligselskaber samt er- hvervs- og private kunder. Den maskinmester vi nu søger vil primært blive beskæftiget med drift- sopgaver omkring varmeforsynin- gen, der omfatter såvel oliefyrsba- serede varmeværker som restvar- mesystemer på elværkerne med dertil hørende fordelingsnet incl. undercentraler. Som eksempler på sådanne opgaver kan nævnes opti- mering af elværkernes varmepro- duktionsanlæg, planlægning af større renoveringsopgaver på vær- ker og fordelingsnet, bistå ved udar- bejdelse af driftsstrategier inden for området, standarddokumentation for drift og vedligehold, bistå energi- tjenesterne ved kontakt til leve- randører etc. Kvalifikationer Den ideelle kandidat har foruden (udvidet) maskinmestereksamen en god viden om - helst praktisk erfa- ring fra - drift af fjernvarmeforsy- ning, ligesom en vis administrativ erfaring fra en større organisation vil være en fordel. Det vil være et meget stort plus, hvis du også har erfaring fra Grønland. Ansættelsesvilkår Fastsættes i henhold til overens- komst mellem Grønlands Landssty- re og Maskinmestrenes Forening; der er til stillingen knyttet et §-tillæg. Bolig Anvises under hensyntagen til fami- liestørrelse; husleje og depositum betales af medarbejderen efter gæl- dende regler. Boligsituationen i Nuuk kan p.t. medføre en vis perio- de med midlertidig indkvartering i en møbleret bolig. Flytning Til- og fratrædelsesrejse samt bo- haveflytning betales i henhold til overenskomst. Nærmere oplysninger Ring til sektionsleder Søren Stauga- ard eller personalechef Jan Peter- sen, begge tlf. 32 88 00 for nærme- re oplysninger om stillingens ind- hold og ansættelsesvilkår. Ansøgning Mærkes »Varme« og skal være per- sonaleafdelingen i hænde senest fredag 27. marts 1998 pr. post eller fax 32 93 00. Nukissiorfiit Grønlands Energiforsyning Personaleafdelingen Postbox 6002 3905 Nuussuaq NUKISSIORFIIT- Grønlands Energiforsyning, som er en nettostyret virksomhed under Grønlands Hjemmestyre, er ansvarlig for produktion og distribution af el, vand og fjernvarme i Grønlands 17 byer. Omsætningen var i 1996 kr. 550 mio. Alle funktioner med i alt ca. 400 medarbejdere er placeret i Grønland med hovedkontor i Nuuk og med decentrale energitjenester i byerne. Energi- produktionen er oliebaseret i alle byer bortset fra Nuuk, hvor et vandkraftværk til ca. 1 mia.kr. forsyner byen med elektricitet. Fra 1. januar 1998 overtager Nukissiorfiit desuden ansvaret for el- og vandforsyning til landets ca. 60 bygder, hvilket vil bringe medarbejdertallet op på ca. 475. pujorsuup iluaniittutut suli issimallunga. Ukiullu suli marluk inger- lasimallutik imigassaq assut saammarsaatitut atorlugu, taamaallungalu allatut ajor- narsimmat sprit-imik imemi- aleruttorlunga, imminut paa- sileriataarsimavunga aperile- riataarlunga, imatut: »Ilumut inuuneq taamaattussaava?« Alloriamerullu aappaat tassa- ni tummarsimagunarlugu. Si- langalu iluamik takorpiarsin- naallualersimallugu. Qatanngutinniikkaluarsin- narlunga ikinngutinnut inis- silluariarama, aqerluusaq pappiararlu nakorsaasiullugit aallartissimavunga. Saniati- gut sapigaqamermik nappar- simaleriartorsimavunga, illu- atungaanit isigisara qaamma- riartulersoq, annilaangasame- ra, qasusoortamera tammari- artulersut. Tulleriissinnarlugu nappaat takkukkiartuinnarluni, silanga aallaatissimavaa, sunullu ta- manut ilungersunartumik a- kersuukkaluarlunga ukiut ar- fineq marluk qaangiuttut, a- jortumik ilioqqissimavunga, sakkukissinnaangaluartoq. Qujanaraluartumik paasine- qarluni eqqartuussaaqqippu- nga. Kingornagullu piumaffigi- neqamera naapertorlugu, mi- sigimasaqatinnik nassaassaa- rukkama, tamip nakorsaariik oqaloqateqartarusullunga saaffiginnikkaluarama, nakorsiartarfiup nakorsaa atta- vigeqqaartussaasimagakku itigartinneqarpunga, tarnin- ngooq nakorsai allanik sulia- qaqimmata. Taamaattumik uuma ama- tut ittumik assut amigaateqa- qaanga imminut oqaatsitigut tapersersoqatigiissinnaaner- mik. Uagutsinnuinnaanngit- soq, allarpassuamut oqilisaas- sutaasinnaaqimmat pilerigi- nerpaaqaara tamatuma aqqu- tissiuunnissaa, pooqattammi qartoramissaa upperineruara, qalleqqittarlugu poortoralut- tuinnarneraninngaanniit. Allamik periarfissamik nassaarsinnaasoriunnaanikuu- vunga, saammarsaanerinnak- kut inuttut ingerlariaqqissin- naaneq killeqarsorisutut misi- giffiginarmat. Unatsiaannari isigalugu eqqartomiarsariga- luaraanni aporfissaqassaqarfi- usaqigami, ilumoorpoq oqal- lisigisariaqarpoq, silataaniit pissasorinanngimmat, imma- qali iluaninngaanniit akuuffi- ginerugutsigu. Kinamita ta- persueqataarusussinnaava? Aaqqissuisoqaifimmit P. G., Nuuk-p aqqa najugaalu AG-p pigaa. Attaveqarfigin- nikkusuttut allakkanik AG- mut nassiussisinnaapput, al- lakkallu tassanngaanniit P. G.- mut ingerlateqqinneqarumaar- put. Maniitsup kommunea soger SKATTEREVISOR Vi er et yngre team i Maniitsup Kommunias skat- tekontor, som satser på et godt samarbejde, selvstændig indsats, høj kvalitet og god service overfor kommunens borgere og erhvervsliv. Vi tror også på, at vort arbejde ikke alene er beg- rænset til det rent skattemæssige, men at vi på grund af vor viden om kommunen og erhvervsli- vet er en væsentlig faktor i forbindelse med en dynamisk planlægning og udvikling af Maniitsup Kommunia. Til at hjælpe os med at nå vore mål, søger vi en erfaren praktiker, som ønsker et spændende og udfordrende job. Vi forestiller os, at ansøgere til stillingen har de relevante, faglige kvalifikationer, en positiv hold- ning og et godt humør samt gode samarbejds- evner, men stiller iøvrigt ikke konkrete krav til uddannelse. Udover deltagelse i afdelingens generelle opga- ver, ønsker vi, at vor nye medarbejder selvstæn- digt kan varetage arbejdsgiverregister og ligning af selvstændigt kan varetage arbejdsgiverregi- ster og ligning af selstændige erhvervsdrivende samt via virksomhedsbesøg kan bidrage til et godt og tillidsfuldt samarbejde mellem erhvervs- livet og kommunen. Vi kan anvise bolig og betaler flytte- og rejseom- kostninger i.h.t. gældende regler. Løn- og ansættelsesvilkår fastsættes på grund- lag af kvalifikationer og aftaler med de faglige organisationer. Ansøgning med oplysning om uddannelse og tidligere beskæftigelse bedes venligst sendt til os senest den 13. marts 1998. Yderligere oplysninger kan fås hos skatteinspek- tør Marie Sommer på telefon 00299 81 32 77, lokal 137. Med venlig hilsen Skattekontoret: Maniitsup Kommunea Postboks 100 • 3912 Maniitsoq • Telefax 81 38 77 KRAFT/VARMESEKTIONEN, HKT, NUUK

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.