Tíminn - 08.01.1980, Page 13
ÍÞRÓTTIR
Þriöjudagurinn 8. janúar 1980
ÍÞRÓTTIR
13
Ron Lewin
til Þróttar?
Þróttarar hafa nú augastaö a
enska þjálfaranum Ron Lewin,
sem er kunnur knattspyrnu-
þjálfari I Englandi — hann hefur
verift þjálfari bæfti hjá Everton
og Newcastle.
Lewin er ekki ókunnugur hér
á landi — hann hefur komiö
hingaft tvisvar sinnum og þjálf-
aft KR-inga um tlma — slftast
aftstoftafti hann Guömund
Pétursson vift þjálfun KR-liös-
ins 1975. Tíminn hefur frétt, aö
Lewin sé væntanlegur til Is-
lands á næstunni til aft ræfta vift
forráftamenn Þróttar og lita á
aftstæftur hjá félaginu.
-SOS
Leikurinn gegn
Norðmönnum
erfiðastur...”
— segir Jóhann Ingi Gunnarsson,
landliðsþjálfari
— Leikurinn gegn Norftmönnum
verftur erfiftasti leikur okkar i
Baltic Cup, þvi aft þess er krafist
af okkur aft vinna sigur yfir Norft-
| mönnum, en aftur á möti búast
menn vift tapi gegn Vestur- og
Austur-Þjöftverjum, sagfti Jö-
hann Ingi Gunnarsson, landslifts-
þjálfari.
— Norftmenn eru nú I mjög
góftri æfingu, enda hafa þeir æft
af fiillum krafti fyrir C-keppni
HM I Færeyjum — og þvi verfta
þeir erfiftir, sagfti Jóhann Ingi.
VIGGÓ SIGURÐSSON... og Bjarni Guðmunds-
son, verða i sviðsljósinu i Minden i kvöld.
Strákarnir...
Fá aðeins
20 þús.
í styrk...
— á sama tíma og
Danir fá
210 þús. krónur
Strákarnir i landsliftinu hafa
þurft aö leggja hart aft sér fyrir
keppnina i Baltic Cup — þeir
hafa æft tvisvar á dag frá þvl
fyrir jöl. Þeir hafa ekki fengift
greitt vinnutap og þeir fá afteins
20 þús. krónur I styrk úl aft fara
til V-Þýskalands og leika i
Baltic Cup, en á sama tlma fá
leikmenn danska landsliftsins 30
þús. á dag, efta 210 þús. kr. fyrir
aft taka þátt i keppninni f
V-Þýskalandi.
Þaft er erfitt og kostnaftar-
samt aft vera I landsliöinu i
handknattleik. — „Strákarnir
eru mjög áhugasamir, en þaft er
ekki hægt aft bjóöa þeim enda-
laust upp á, aft þeir fái ekki
greitt vinnutap fyrir alla þá
vinnusem þeirleggjaá sig — ég
veit ekki hvernig þetta endar,”
sagfti Jóhann Ingi Gunnarsson,
landsliftsþjálfari.
—sos
Islenska landsliðið 1 Baltic Cup í V-Þýskalandi
íslendingar mæta A-Þjóðverjum í Minden í kvöld
{Unglingalið íslands er
óþekkt stærð...
i
A-Þjóðverjar komu með alla sína
sterkustu leikmenn til
V-Þýskalands og eru þeir taldir
sigurstranlegastir 1 Baltíc Cup
Frá Axeli Axelssyni í
Minden. — Það hefur þó
nokkuð verið skrifað hér í
v-þýskum blöðum um
Baltic Cup og hallast
flestir á sigri A-Þjóðverja
í keppninni/ en þeir komu
hingað í gærkvöldi með
alla sína sterkustu leik-
menn og eru þar í hópn-
um margir gamalreyndir
leikmenn/ sem hafa verið
lykilmenn í a-þýska liðinu
undanfarin ár.
Hinar miklu breytingar á
Islenska liöinu hafa vakift
athygli og má lesa þaft hér I
blöftunum, aft Islendingar komi
hingaft meft unglingalift, sem al-
gjörlega óþekkt stærö I hand-
knattleiksheiminum. Blöftin
segja aft rófturinn verfti erfiftur
fyrir unglingaliö Islands, sér-
staklega þar sem þaft leikur
gegn hinum leikreyndu mönn-
um A-Þjóftverja I Iþróttahöllinni
I Minden I slnum fyrsta leik.
Þaö er reiknaft meft aft 1500 á-
horfendur sjái leikinn.
//Verðum á toppnum á
OL"
V-Þjóftverjar eru ekki bjart-
sýnir á aft vinna sigur yfir
A-Þjóftverjum, þótt aft þeir
hefftu orftift sigurvegarar I
„Super-cup” hér um jólin, þar
sem þeir unnu Rúmena I úr-
slitaleik. Stenzel, þjálfari v-
þýska liftsins, sagfti I vifttali hér
I sjónvarpinu, aft þetta sé gott
æfingamót — en aft hann leggi
aftaláhersluna á Olympiuleik-
ana I Moskvu. — „Þá verftum
viö á toppnum — og miklu betri
heldur en þegar vift urftum HM-
meistarar I Danmörku”, sagfti
Stenzel.
V-Þjóftverjar eru meft áægtis
lift, en þaft er enginn Joakim
Deckarm I liftinu hjá þeim núna.
Deckarm, sem meiddist alvar-
lega á höffti I Evrópuleik sl.
vetur, fékk aft vera heima hjá
sér um jólin og fer honum fram
meft hverjum degi.
Rússar þreyttir
Rússar eru taldir sigur-
stranglegastir I hinum riftlinum,
en þeir leika þar meft Dönum,
Pólverjum og b-lifti V-Þjóft-
verja. Þejr hafa æft geysilega
aö undanförnu og leikift I mörg-
um sterkum mótum. Þjálfari
Rússa sagfti hér I blaftavifttali,
aft. þreytu væri farift aft gæta hjá
leikmönnum slnum og þeir
myndu hvila sig vel eftir Baltic
Cup.
AXEL AXELSSON
Á ferð og flugi
í 18 tíma.... í
Frá Axel Axelssyni I Minden. —
Þaft voru þreyttir leikmenn is-
lenska landsliftsins sem komu
hingaft til Minden I gærkvöldi,
kl. 11 — eftir 18 tíma ferftalag
frá tslandi — meft viftkomu I
Glasgow, Kaupmannahöfn og
Dusseldorf, en þangaft komu
þeir kl. 8 I gærkvöldi, en þeir
dku siftan I langferftabifreift i 3
tima — til Minden.
Astæftanfyrir þvl aft Islenska
landsliftift kom svona seint var
aft þaft '»ar þriggja tima seinkun
á flugi frá Keflavikurflugvelli I
gærmorgun, þannig aft liftift
missti af fhigvéi I Kauftmanna-
höfn til Dusseldorf kl. 3 I gær og
fékk þvi ekki flug fyrr en kl. 7
fráKaupmannahöfn. Allir leik-
menn islenska liftsins voru
hressir — fóru fljótlega i hátt-
inn, enda létt æfing hjá þeim I
fyrramálift (I morgun).
Leikirnir gegn Islandi I
góður undirbúningur !
— fyrir Baltíc Cup”, sagði landliðsþjáifari Pólverja — Jacek Zglinicki
— Leikirnir gegn islendingum
voru undirbúningur okkar fyrir
Baitic Cup — vift lékum þó á full-
um krafti, sagfti Jacek Zglinicki,
þjálfari Pólverja, eftir landsleik-
ina gegn íslandi. — Vift notuftum
leikina til aft prófa okkur áfram
meft ýmsar leikfléttur og reynd-
um einnig ýmislegt, sem vift höf-
um veriö aft æfa — og finpússuft-
um ýmislegt, sagfti Zglinicki.
Þegar Pólverjar voru spuröir
um, hvar þeir stæftu I handknatt-
leiknum og hvort þeir væru meö
eitt af sterkustu liftum heims,
sögöu þeir, aö þeir gæfu engar
yfirlýsingar um þaft — þaft kemur
allt i ljós á Olympiuleikunum i
Moskvu.
— Nú leikur Klempel ekki eins
mikift hlutverk og hann hefur gert I
— t.d. i HM-keppninni I Dan- I
mörku. Hver er ástæöan fyrir *
þvi? w
— Þaö er rétt, leikur okkar I
byggist ekki eingöngu upp á I
Klempel, enda notuft vift nú aftrar I
leikaftferöir og vörn okkar er ekki, I
eins sterk og áöur, sagfti Zgli- I
nicki. — SOS ■
Héldu að Axel og |
Ólafur lékju með ■
• íslenska landsliðinu í Minden
Frá Björgvini Björgvinssyni i menn v-þýska handknattleiks- I
Bremen. — V-þýsk blöft hafa sambandsins sögftu aft þeir I
sagt frá þvl aö þaft hafi komib hefftu sett leik tsiands og I
mikift á óvart aft Axel Axelsson A-Þýskalnds á I Minden — ■
og ÓlafurH. Jónsson — Danker- heimaveili Dankersen, til aft 0
sen-leikmennirnir, sem léku draga aft áhorfendur, sent hcfftu ■
meö Islenska landslibinu I komift til aft sjá Axel og ólaf I
B-keppninni á Spáni, séu ekki I leika meft Islenska landsliftinu I
islenska landsliöinu. Forrába- — á heimavelli.