Tíminn - 23.11.1980, Page 27

Tíminn - 23.11.1980, Page 27
v 3 S Sunnudagur H. nóv'emfeér ÍÖSO F,m" Grimms ævintýri Teiknmgar tfltr Svend Q(lo S. „Fimm Grimmsævintýri’ ’ Út eru komin Fimm Grimms- ævintýri, myndskreytt af danska teiknaranum Svend Otto S. Þor- steinn frá Hamri islenskaói. Ið- unn gefur bókina út i samvinnu við Gyldendal i Danmörku. 1 bókinni eru þessi ævintýri: Mjallhvit, Úlfurinn og kiðlingarn- ir sjö, Brimaborgarsöngvararnir, Stigvélaði kötturinn og Þuma- lingur. — Svend Otto S. hlaut H.C. Andersen-verðlaun fyrir mynd- skreytingar sinar árið 1978. Teikningarnar i Fimm Grimms- ævintýrumeru allar i litum. — öll eru ævintýri þessi meðal þekkt- ustu Grimmsævincýra, en tvö þeirra, Stigvélaða köttinn og Þumaling, er þó ekki að finna i safni Theódórs Arnasonar sem þýddi Grimmsævintýri á sinni tið. Fimm Grimmsævintýri er lið- lega 120 blaðsiðna bók i stóru broti. Hún var sett i Odda en prentuð i Danmörku. HEVGÐD MTW KJARTA WIÐ , UNDAD HHÉ Ameríska vestrið frá sjónarmiði indjána HEYGÐÚ MITT HJARTA VIÐ UNDAÐ HNÉ er titill bókar sem nýlega er komin út hjá Máli og menningu. Þetta er saga ameriska vestursins frá sjónar- hóli indiána, og er höfundur hennarDee Brown, þekktur sagn- fræöingur. Bók hans „Bury My Heart at Wounded Knee” kom fyrst út árið 1970 og hafa fáar bækur sem komist hafa á met- sölulista I Bandaríkjunum þótt sæta þvillkum tfðindum og hún og sló bókin öll fyrri sölumet. Hér var gerbylt viðteknum hug- myndum um margrómaö tfmabil i bandariskri sögu, sjálft land- nám ríkisins. Þær sagnfræði- rannsóknir sem að baki lágu var erfitt að véfengja og við þaö bættist að bókin þóttí afburða listaverk. 1 formála sinum að bókinni segir höfundurinn m.a..:”... Þótt þeir indiánar sem lifðu þessi ragnarök menningar sinnar séu horfnir af jörðinni hafa orð þeirra varðveist milljónum saman I opinberum skjölum. Skýrslur um margar þýöingarmestu ráðstefn- urnar voru gefnar út af hinu opin- bera. Ég hef reynt að setja saman frásögn um landvinninga I ameriska vestrinu eftir þessum hálfgleymdu heimildum munn- legrar sögu, frásögn þolend- anna... Þetta er ekki upplif- gandi lesning, en staðreyndir sög- unnar hafa tilhneigingu til að þröngva sér upp á nútina og máske öðlast einhverjir lesend- anna betri þekkingu á hinum am- eriska indiána eins og hann er i dag ef þeir kynnast fortið hans... Lesandinn gæti lfka lært ýmislegt um tengsl sin við jörðina af þjdð sannra náttúruverndarmanna. Indiánarnir vissu að lifið og jöröinmeðauðlindum sinum voru eitt, að Amerika var paradis, og þeir skildu ekki hvers vegna inn- rásarmennirnir úr austri voru svo einbeittir eyðileggjendur Ameriku og alls þess sem frá indiánunum kom.” Bókin er prýdd fjölda ljós- mynda af helstu indiánafor- ingjum sem koma við sögu og henni fylgja rækileg kort og nafnaskrá. Heygöu mitt hjarta við undað hné er þýdd af Magnúsi Rafns- syni. Bókin er 413 bls. prentuð i prentsmiðjunni Odda. Ný barnasaga Litla hvíta Lukka Litla hvlta Lukka heitir ný bók eftir Helen Bannermansem út er komin hjá Iðunni. Höfundur sögu og mynda er bresk kona, og er kunnasta verk hennar Litli svarti Sambó sem margir þekkja frá gamalli tið. Sú saga var endurút- gefin i fyrra, og ennfremur bókin Sambó og tvíburarnir. Litla h vita Lukka er i sömu sniðum og þær tvær bækur, og er ætluð litlum börnum, letur stórt og linur stutt- ar. — Vilborg Dagbjartsdóttir þýddi bókina. Myndir á annarri hvorri siðu eru I litum. Bókin er 66 blaðsiður. Oddi annaðist setningu en bókin er prentuð i Portúgal. Tfumm Fmkrtksett DAGBÓKARBLÖÐ vAv veiáimanm imáti og myhduttt lArnn ■ Grænlensk dagbókarblöð Daglegt líf veiðimanns - i máli og myndum Út er komin bókin Grænlensk dagbókarblöö, daglegt lif græn- lensks veiðimanns i máli og myndum. Höfundur mynda og texta er Thomas Frederiksen, en Hjálmar Ólafsson þýddi. Iðunn gefur út. Formála að bókinni skrifar Emil Rosing og segir þar meðal annars: „Thomas Frede- riksen (Tuma) er fæddur 1939 i Iginiarfik. I báðar ættir eru for- feður Tumas veiðimenn... Tuma og bræöur hans voru aldir upp til þess að verða veiðimenn og hafa fylgst með fiskveiði frá upphafi vega... Allt frá fyrstu æskudögum hefur Tuma skrifað dagbók sjálf- um sér til ánægju. Hann hefur skráð hjá sér það sem á dagana hefur drifið, lifsreynslu, erfiði og frásagnir annarra. Hann kann að meta grænlenska kimni og hefur ánægju af ómenguðu grænlensku tungutaki. öðru hverju kemur fram hjá honum metnaður vegna menningar þjóðarinnar og virð- ing hans á forfeðrum sinum með þeim hætti aö hann rifjar upp sög- ur og sagnir. Jafnframt greinir hann frá þróuninni og afleiðing- um hennar, og hann leggur áherslu á að fjalla um frekari framfarir, sem beinast að þvi að veröa samfélaginu til framdrátt- Grænlensk dagbókarblöð eru 150 siður, mynd á annarri hvorri siðu, i litum. Þá er kort af þvi svæði sem höfundur hefur farið um og segir frá I bókinni. Hún er gefin út samtimis hér og I Kaup- mannahöfn i samvinnu við Gyldendal. Oddi annaðist setn- ingu. Svona er- um við i nýrri útgáfu Setberg hefur sent frá sér nýja útgáfu af bókinni „Svona erum við”i þýðingu örnólfs Thorlacius rektors. Börnin vilja margt vita um sig sjálf og spyrja oft um fleira en foreldrar þeirra hafa vald á aö svara. Þessari bók er ætlað að hjálpa bæði börnum og fullorðnum um rétt og fullnægj- andi svör. Skipulegt og auðskilið mál ásamt smellnum og vel gerðum teikningum sýnir hvernig við erum, hvernig við vöxum, hvernig liffærin starfa og hvers við þörfnumst til að halda heilsu. Landsvirkjun greiðir verka- mönnum við Hrauneyjafossvirkjun fyrir verktakana Kostar Lands- \irkjiiH minna en einn verk- fallsdagur AB— Mörgum kann að virðást sú ákvörðun Landsvirkjunar allforvitnileg, að greiða verka- mönnum við Hrauneyjafoss- virkjun hækkun kaups vegna samningsins frá 27. október til 20. nóvember. En það hefur það i för með sér að samningurinn verður afturvirkur, eins og var ein meginkrafa verkalýðs- félagsins Rangæings. Það sem er svo forvitnilegt i þessu sam- bandi er að Landsvirkjun er þannig að greiða fólki kaup sem er ekki eingöngu i störfum hjá Landsvirkjun, heldur einnig hjá hinum ýmsu verktökum við Hrauneyjafossvirkjun. Vegna þessarar einkennilegu stöðu snéri blaðamaður Timans sér til Guöjóns Tómassonar og spuröi hann hvernig stæði á þessari ákvörðun. Svar Guðjóns var á þessa leið. „Þetta er nú svolítiö flókið mál, sem erfitt gæti reynst að útskýra i stuttu máli. Inn i þetta mál spinnst hin svokallaða verðbótaformúla, en það sýnir sig ekki fyrr en i árslok hvernig hún litur út. Þá munum við hjá Landsvirkjun fá endurgreitt frá verktökunum það sem formúlan bætir á þessu timabili. Þvi má segja aö við séum einungis að leggja út hluta af þessari upp- hæð fyrir verktakana. Það verður ekki hægt að segja til um endanlega upphæð fyrr en i árs- lok þegar að húsaleiguvisitalan verður kunn. Þó get ég fullyrt það nú strax að útlagður kostnaður af okkar hálfu vegna þessara launagreiðslna til verkamanna verktakanna kem- ur til með að verða lægri en verkfallið kostaði Landsvirkj- un hvern dag”. Loforð Landsvirkjunar um þessar greiðslur til verkamann- anna ásamt yfirlysingu for- sæt isráöherra Gunnars Thoroddsen þess efnis aö rikis- stjórnin muni beita sér fyrir þvi að gerð verði hitaveita fyrir Rauðalæk, Hellu, Hvolsvöll og nágrenni, munu hafa haft úr- slitaáhrif hvað snerti undir- skrift fulltrúa Rangæings i samningageröinni. „Gróflega gengið á rétt okkar” Ségir Sigurður Runólfsson m j ólkurfr æðingur AB — „Það er nú litið að frétta af stöðu mála, i samningavið- ræðum okkar mjólkurfræðinga viö vinnuveitendur okkar. Við erum búnir að halda eina 6 eða 7 fundi, og i stuttu máli sagt þá hefur yfirleitt ekkert gerst á þessum fundum”, sagöi Sigurður Runólfsson mjólkur^ fræðingur i viðtali við Timann i gær. Það kom fram i máli Sigurðar að það er mikið sem ber I milli hjá deiluaðilum, og að mati mjólkurfræðinga er ymislegt sem lagfæra þarf i samningum mjólkurfræðinga til þess að þeir megi una vel við sinn hag. Sigurður sagði að það væri helst i sambandi við rannsóknarstörf sem atvinnuveitendur hefðu gengið á hlut mjólkurfræðinga. Þar væri gróflega gengið inn á verksvið mjólkurfræðinga. Sigurður sagði að i rannsóknar- störfum væri ófaglært fólk. Þar mætti nefna fólk sem ynni rann- sóknarstörf hjá Rannsóknastofu Mjólkursamsölunnar. Þar væru ýmsir aðilar sem ynnu störf sem að mati mjólkurfræðinga tilheyra mjólkurfræðingum al- gjörlega. Þar væru störf eins og störf viö fitumælingar og flokk- un mjóikur, sem væru i rauninni algjörlega inn á verksviöi mjólkurfræðinga. Þetta sagði Sigurður að væri mjólkur- fræðingum algjörlega heilagt mál og þeir myndu hvergi hvika frá kröfum sinum um að verk- svið þeirra yrði virt. Siguröur sagði að þó að ekki rikti at- vinnuleysi i stétt mjólkur- fræðinga i dag, þá gæti svo far- iö, með áframhaldandi þróun, að engin stétt mjólkurfræðinga yrði eftir. Upp á slika þróun gætu mjólkurfræðingar ékki horft aðgerðarlausir. Siguröur sagði einnig að ekki yrði fundað á ný með deiluaðil- um fyrr en laugardaginn 29. nóvember, þar s.em mjólkur- fræðingar teldu það litla þýðingu hafa að funda aftur fyrr en atvinnuveitendur kæmu með breyttu hugarfari til samninga- fundar. Eins og áður hefur komið fram, hafa mjólkurfræðingar boðað verkfall sitt frá og með 1. desember þannig að samnings- aðilar munu koma til með að hafa nauman tima til samnings- gerðar frá næsta samnings- fundi,eigi ekki að koma til verk- falls. Auglýsið í ^ Timanum

x

Tíminn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.