Morgunblaðið - 08.10.2008, Side 21
MORGUNBLAÐIÐ MIÐVIKUDAGUR 8. OKTÓBER 2008 21
MINNINGAR
✝ Anna ÁstrósÓlafsdóttir
fæddist í Reykjavík
11. desember 1914.
Hún lést á heimili
sínu, Seljahlíð,
Hjallaseli 55, hinn 1.
október síðastliðinn.
Foreldrar hennar
voru Pálína Þor-
finnsdóttir, f. 1879,
d. 1924 og Ólafur
Sæmundsson, sjó-
maður frá Reykja-
vík, f. 1886, d. 1953.
Anna Ástrós átti
fjögur alsystkini en einnig átti hún
þrjú hálfsystkin að föður. Systkini
hennar voru Jónína Margrét hús-
móðir, f. 1908, d. 1973, Sigurfinnur
húsgagnasmiður, f. 1912, d. 2003.
og Svanhvít Unnur húsmóðir, f.
1916, d. 2007. Hálfsystkin hennar
eru Svanhvít Stella, f. 1921, Guð-
stopher David, Natalie Marie og
Keith Lucas. c) Kári, f. 1973, d)
Berglind Guðný, f. 1975, 2) Sólveig
tannsmiður, f. 8. júní, 1945, búsett í
Reykjavík, var gift Guðmundi Inga
Benediktssyni, þau eiga tvær dæt-
ur. Þær eru a) Svala, doktorsnemi í
Washington, f. 1969, gift Ólafi Sig-
urðssyni sendifulltrúa. Hún á tvær
dætur, Söru Sebastians, f. 1998 og
Snæfríði Önnu, f. 2006. b) Linda, f.
1973, í mastersnámi í London.
Anna ólst upp í Reykjavík til tíu
ára aldurs. Þegar móðir hennar
veiktist var Anna send í fóstur að
Litlabæ í Kjós. Anna fluttist til
Reykjavíkur 18 ára gömul og hóf
þá nám við kjólasaum og starfaði
hún alla tíð við þá iðn. Seinustu ár-
in bjó hún á dvalarheimilinu Selja-
hlíð í Hjallaseli 55 í Reykjavík.
Útför Önnu fer fram frá Foss-
vogskapellu í dag og hefst athöfnin
klukkan 13.
laug, f. 1924, og Ólafur
Sverrir, f. 1925, d.
2000.
Anna Ástrós giftist
28. júní 1941 í Reykja-
vík Filippusi Þorvarð-
arsyni leigubílstjóra
og ökukennara, f. 26.
október 1919. Hann
býr nú á Lindargötu
61. Þau eignuðust tvö
börn, þau eru: 1) Haf-
steinn, húsgagna- og
húsasmíðameistari, f.
20. desember 1942, bú-
settur í Brisbane í
Ástralíu. Maki Arndís Magnúsdóttir,
þau eiga fjögur börn. Þau eru a)
Anna Bjarney, f. 1963, gift Gary
Melbon, börn þeirra Jodie Lee, Ka-
tie Louise, Michael Roy og Melissa
Kaitlyn. b) Magnús, f. 1966, kvæntur
Gillian Frances, börn þeirra Brian
Joseph, Andrew Lewies, Chri-
Amma var búin að vera gigtveik
mikinn hluta ævinnar, og síðastliðin
ár var heilsan orðin afar léleg.
Mamma hennar dó þegar hún var tíu
ára og var hún þá send í sveit, systkini
hennar einnig en öll á sitt hvorn bæ-
inn. Hún var ekki heppin með fjöl-
skyldu, því hjónin áttu engin börn og
skilst mér að þau hafi aðallega litið á
þessa stúlku sem þau tóku að sér sem
vinnuafl. Einu sinni sagði hún mér, að
henni var ekki sagt að hún ætti að
vera þarna til frambúðar, því hún var
alltaf að bíða eftir að hún yrði sótt aft-
ur. 16 ára fór hún aftur til Reykjavík-
ur, hún lærði saumaskap í tvo vetur
og lauk náminu með afbragðs ein-
kunnum. Ég man að hún gat saumað
hvað sem var, og einnig prjónað, hekl-
að, málað myndir og saumað út. Hún
saumaði öll föt á börnin sín og einnig
ófáar flíkurnar á mig og systur mína.
Þó hún væri hætt að geta saumað
skoðaði hún oft í hverju ég var, og við
ræddum um hvernig tískan hefði
breyst. Amma var í stuttu máli af-
skaplega dugleg og einlæg mann-
eskja sem trúði á guð, og að því sögðu
trúi ég að hún sé á sérstaklega góðum
stað núna.
Elsku amma mín, ég þakka þér
kærlega fyrir vinskapinn, umhyggj-
una og allt annað sem þú hefur gefið
mér.
Ég sendi þér kæra kveðju,
nú komin er lífsins nótt.
Þig umvefji blessun og bænir,
ég bið að þú sofir rótt.
Þó svíði sorg mitt hjarta
þá sælt er að vita af því
þú laus ert úr veikinda viðjum,
þín veröld er björt á ný.
Ég þakka þau ár sem ég átti
þá auðnu að hafa þig hér.
Og það er svo margs að minnast,
svo margt sem um hug minn fer.
Þó þú sért horfinn úr heimi,
ég hitti þig ekki um hríð.
Þín minning er ljós sem lifir
og lýsir um ókomna tíð.
(Þórunn Sigurðardóttir.)
Linda Guðmundsdóttir.
Með þessu ljóði kveð ég þig að sinni
elskulega amma mín og þakka þér
fyrir alla umhyggjuna, hjartahlýjuna
og góðvildina.
Nú leggur þú á hinn ljósa vog,
sem liggur á milli stranda.
Þér verður fagnað af vinum, þar
sem verðir himnanna standa,
sem alkomnum bróður, úr útlegð, heim
af eyðimörk reginsanda.
En þín við minnumst með þökk í hug
sem þess sem við líkjast viljum.
Og fetum veginn í fótspor þín,
hve fátt og smátt, sem við skiljum.
Það léttir þá raun að rata heim
í reynslunnar hörkubyljum.
(Kristján frá Djúpalæk.)
Svala Guðmundsdóttir.
Elsku langamma mín.
Það var svo gaman að hitta þig í
sumar, við skemmtum okkur svo vel
og hlógum svo mikið saman. Ég fékk
að prufa hjólastólinn þinn, við létum
taka af okkur myndir og þrátt fyrir að
vera rétt tveggja ára tókst mér að
keyra þig um í Seljahlíð.
Elskulega amma Anna, ég ber nafn
þitt stolt og glöð og hlakka til þegar
ég er orðin nógu stór til að heyra
mömmu segja mér sögurnar um þig.
Svo viðkvæmt er lífið sem vordagsins blóm
er verður að hlíta þeim lögum
að beygja sig undir þann allsherjardóm
sem ævina telur í dögum.
Við áttum hér saman svo indæla stund
sem aldrei mér hverfur úr minni.
Og nú ertu genginn á guðanna fund
það geislar af minningu þinni.
(Friðrik Steingrímsson.)
Snæfríður Anna Ólafsdóttir.
Elsku langamma mín, þú varst allt-
af svo sæt og fín með slæðu og sitt
hvað fleira. Neglur snyrtar og hárið
fínt, nælur, hringa og nammigott, ég
sögur fékk að heyra.
Margs er að minnast,
margt er hér að þakka.
Guði sé lof fyrir liðna tíð.
Margs er að minnast,
margs er að sakna.
Guð þerri tregatárin stríð.
(V. Briem.)
Guð geymi þig langamma mín alla
tíð og tíma. Þín
Svala.
Hún Anna var einstök kona. Þegar
Anna var lítil stúlka missti hún móður
sína og barnahópnum var komið fyrir
á ýmsum sveitaheimilum. Tvö yngstu
börnin, Anna 10 ára og móðir mín
Svanhvít 8 ára, voru settar hvor á
sinn bæinn í Kjósinni, Blöndholt og
Litlabæ. Það var lán að þær voru svo
nálægt hvor annarri. Þær gátu þann-
ig veitt hvor annarri stuðning. Þarna
voru þær þangað til þær voru komnar
yfir fermingu, en þá fluttu þær til
Reykjavíkur þar sem þær fengu sér
vinnu og öfluðu peninga til að mennta
sig. Anna, sem var afar lagin í hönd-
unum, var einstaklega góð sauma-
kona, enda eru þeir margir kjólarnir
og aðrar fallegar flíkur sem hún
saumaði. Hún hafði hjá sér einstak-
lega fallegan púða sem hún saumaði
og notaði í hann gamalt sjal frá móður
sinni sem uppistöðu í verkið.
Anna var sífellt glaðlynd, um-
hyggjusöm og hlý. Svo hafði hún afar
gaman af því að dansa og fór oft á böll
þar sem gömlu dansarnir voru dans-
aðir. Síðustu árin bjó hún á Seljahlíð
og komum við Fanney stundum til
hennar og spjölluðum. Það voru alltaf
blóm hjá henni, ýmist afskorin eða
fallega blómstrandi pottablóm. Bleiki
liturinn var í uppáhaldi og Anna var
sjálf alltaf í fallegum og snyrtilegum
fötum, enda mikil smekkkona. Hún
fylgdist vel með landsmálum og hvað
var að gerast.
Oft þegar við komum til hennar sat
hún með stækkunarglerið sitt og var
að lesa Moggann. Við spjölluðum um
alla heima og geima. Hún sagði okkur
frá æskuárunum sínum og hvernig líf-
ið gekk fyrir sig á árunum fram að
stríðinu. Lífsbaráttan var hörð og oft
þurfti hún að leggja mikið á sig til að
ná endum saman. Þetta hafði augljós-
lega mikil áhrif á hana. Hún var út-
sjónarsöm, nýtin og fór vel með. Hún
tók alltaf vel á móti okkur þegar við
kíktum í heimsókn. Vildi vita um okk-
ar hagi og fjölskyldunnar. Oftar en
ekki dró hún fram myndaalbúm en
þau hálffylltu einn fataskápinn hjá
henni. Ekki nema von, því hún var
alltaf með myndavél og elskaði að
taka myndir af gestum og einhverjum
atburðum og svo var allt sett í mynda-
albúm. Þá þótti henni gaman að fá
póstkort frá útlöndum og við höfðum
mikla ánægju af því að senda henni
kveðju þegar við vorum á ferðalögum.
Þessi kort og fullt af öðrum kortum
setti hún í myndaalbúm sem hún
skoðaði reglulega.
Myndirnar af börnum og þá sér-
staklega barnabörnum prýddu alla
veggi og hillur hjá Önnu. Stór hópur
barnabarnanna er búsettur í Ástralíu
og fundum við hversu Önnu þótti þau
vera langt í burtu. Síminn var notaður
þannig að Anna gat haldið tengslum
við son sinn og sitt fólk hinum megin á
hnettinum. Anna var afar lánsöm
hversu vel Sólveig dóttir hennar ann-
aðist hana og gerði allt til að létta
henni lífið. Sólveig sýndi henni ein-
staka umhyggju og hlýju. Við þökk-
um Önnu fyrir allt sem hún hefur sýnt
okkur og kennt. Við þökkum fyrir all-
ar góðu stundirnar og gleðina sem
hún færði okkur. Þetta allt hefur ver-
ið okkur ómetanlegt. Við vottum Sól-
veigu, Hafsteini og fjölskyldum okkar
dýpstu samúð. Einstök kona hefur
kvatt.
Fanney og Friðbert Pálsson.
Anna Ástrós Ólafsdóttir
✝
Ástkær eiginmaður minn, faðir, tengdafaðir, afi og
langafi,
EINAR GUÐMUNDSSON,
dvalarheimilinu Hlíð,
áður til heimilis að Klettaborg 2,
Akureyri,
lést mánudaginn 6. október.
Jarðarförin verður auglýst síðar.
Elísabet Jóhanna Sigurðardóttir,
Ásta Einarsdóttir, Sigmar Sævaldsson,
Sigurður Einarsson, Sveinbjörg Aðalsteinsdóttir,
barnabörn og barnabarnabörn.
✝
Ástkær faðir okkar, tengdafaðir, afi, langafi og
langalangafi,
SNORRI SIGFÚSSON
útgerðarmaður og síldarsaltandi,
áður til heimilis á Gránufélagsgötu 48,
Akureyri,
sem andaðist á dvalar- og hjúkrunarheimilinu Hlíð
á Akureyri föstudaginn 26. september, verður
jarðsunginn frá Akureyrarkirkju föstudaginn
10. október kl. 13.30.
Þeim sem vilja minnast hans er bent á dvalar- og hjúkrunarheimilið Hlíð.
Brynjólfur Snorrason, Jóhanna Júlíusdóttir,
Ásgerður Snorradóttir, Ingvi Þórðarson,
Guðlaug Snorradóttir,
Halldór Gunnarsson,
afabörn, langafabörn og langalangafabörn.
✝
Elskulegur faðir okkar, tengdafaðir, afi, langafi og
langalangafi,
FRÍMANN SIGMUNDUR ÞORKELSSON
frá Básum,
Grímsey,
lést á Garðvangi Garði, mánudaginn 6. október.
Jarðsett verður frá Útskálakirkju laugardaginn
11. október kl. 15.00.
Helga Hólmfríður Frímannsdóttir, Hjalti Sigurðsson,
Þórhallur Þorkell Frímannsson, Gréta Björk Jóhannesdóttir,
Dýrleif Eydís Frímannsdóttir, Gísli S. Eiríksson,
Anna Frímannsdóttir, Hartmann Óskarsson,
Ægir Frímannsson, Valdís S. Sigurbjörnsdóttir,
Kristjana Björg Frímannsdóttir, Bjarni Halldórsson,
barnabörn, barnabarnabörn og barnabarnabarnabörn.
✝
Ástkær móðir okkar, tengdamóðir, amma og
langamma,
ÞORGERÐUR BERGSDÓTTIR,
Stella,
dvalarheimilinu Höfða,
Akranesi,
lést á Sjúkrahúsi Akraness mánudaginn 6. október.
Útförin fer fram frá Akraneskirkju föstudaginn
10. október kl. 14.00.
Smári Hannesson, Gunnhildur Júlíusdóttir,
Ólöf Hannesdóttir,
Haukur Hannesson, Sigríður Svavarsdóttir,
Heiðrún Hannesdóttir, Ingólfur Hafsteinsson,
Hanna Hannesdóttir, Egill Másson,
Guðni Hannesson, Lilja L. Aðalsteinsdóttir,
ömmubörn og langömmubörn.
✝
Heittelskaður eiginmaður minn, faðir,
tengdafaðir og afi,
SIGURÐUR SVEINSSON,
Drekavogi 4,
Reykjavík,
varð bráðkvaddur að kvöldi mánudagsins
6. október.
Útförin verður auglýst síðar.
Gróa Friðjónsdóttir,
Anton Sigurðsson, Valný Óttarsdóttir,
Anna Hulda Sigurðardóttir, Reynir Grétarsson,
Friðjón Þór Gróuson, Hólmfríður Jóna Guðmundsdóttir,
Tinna Brá Sigurðardóttir, Eyþór Snorrason
og barnabörn.
✝
Ástkær eiginmaður minn og besti vinur,
faðir okkar, tengdafaðir, afi og tengdasonur,
ÆVAR GUÐMUNDSSON,
Vatnsholti 24,
Keflavík,
sem lést á Heilbrigðisstofnun Suðurnesja
föstudaginn 3. október, verður jarðsunginn frá
Keflavíkurkirkju föstudaginn 10. október kl. 14.00.
Guðrún Eyjólfsdóttir,
Sveinn Ævarsson, Guðrún Birna Guðmundsdóttir,
Ragnhildur Ævarsdóttir, George Coutts,
Eiður Ævarsson, Aðalheiður Níelsdóttir,
Eyrún Helga Ævarsdóttir,
María Hermannsdóttir
og barnabörn.