Fálkinn


Fálkinn - 26.01.1929, Qupperneq 7

Fálkinn - 26.01.1929, Qupperneq 7
F Á L K I N N 7 SÁGA EFTIR SIÖURÐ HELGASON Það var sunnudagur um há- vetur og þungbúið loft yfir höf- uðstaðnum. Fjöllin suður á Reykjanesskaga voru hortin í sortann, Akrafjall var að hverl’a, og það var eins og Esian ræki kollinn upp undir skýin og héldi þeim uppi. Það hafði rigul um morguninn og pollar voru á götunum. Forsjálir höfuðstaðar- búar, sem ætluðu út, skimuðu upp í loftið úr dyrunum, og fengu sjer síðan regnhlíf eða kápu. því að það var auðsjeð að bráðum mundi rigna aftur. En suður Laufásveg fór mað- ur í þunnum frakka og leit hvorki til hægri eða vinstri. Hann öslaði forina með hend- urnar í vösunum og klemdi saman varirnar. Hann var væsk- ill að vexti, beinn og bjartur yf- irlitum. Hann starði framundan, eins og hann væri að revna að horfa á eitthvað, langt í burtu, og augun voru blá og sakleysis- leg. Við og við kom þjáninga- svipur á andlit hans, en þess á milli har mest á einlægri og djúpri eftirvæntingu. Þetta var Grímur, ungt skáld, sem skrifaði smásögur og kvæði og þótti góður í vinahóp. Þennan dag var Grímsa órótt og þannig hafði honum liðið undanfarna daga. Eins og eld- ingar höfðu hugsanir, sem hon- um þóttu snjallar og stórfeng- legar, l'logið gegn um vitund hans. En það höfðu verið ein- tóm brot og molar, og þegar hann hafði tekið hlaðið og blý- antinn og ætlað að fara að skrifa, hafði andinn ekki viljað koina yfir hann. Það sem honum rjett áður hafði virst svo vel hugsað, var alt í einu orðið stagl og andlaust þvaður, að undan- skildum örfáum setningum á víð og dreif, sem voru eins og Vandræðalegar stúlkur i stórum hópi af kolakörlum. Honum þótti það raunar eðlilegt, þegar hann tór að hugsa um það, að það sem hann skrifaði yrði eins og hugurinn, alt í brotum. „Jeg þarf að komast í dálítið uhnennilega stemningu", hafði hann svo sagt við sjálfan sig, farið út og gengið niður í Aust- urstræti. En þá varð honum kalt a fótunum og um leið flúði öll skáldskapargáfa. Næsta kvöld fór hann í Bio, og þegar hann kom heim aftur, hugði hann að stundin væri komin. Hann orti hverja vísuna á fætur annari og sofnaði síðan, þreyttur og á- nægður. En morguninn eftir reif hann blaðið í tvent og henli því 1 þvottaskálina. Um leið fJaug h°num í hug, að ef lil vill myndi vinnukonan bjarga þvi frá glöt- un og þurka það á brjósli sínu, þótt ekki væri það merkilegt, sfm á því slæði. Um kvöldið Jjekk harin sjer neðan í því, en það varð til þess, að hann var á lótum fram eftir allri nóttu. Þegar hann vaknaði, virtust honum hugsanirnar öllu áiuitn- ari en áður. Hann fann það, að hann varð að yrkja og að hann vantaði í rauninni einungis formið, þessa fyrirlitlegu ytri umgerð, sem hann var altaf í vandræðum með, og honuin virt- ist í eðli sínu ekki vera neitt. Síðan hafði hann farið á fætur og nú var hann á leið út úr bænum. Loks var hann kominn suður á Öskjuhlíð og settist þar á bckk við veginn, þar som útsýnið er best yfir bæinn. Hann tók vasa- bók og blýant up|) úr vasa sín- um, stundi og leit í kringum sig. Rigningarsortinn var nú lcominn norður í Hafnarfjarðarhraun og skýin voru altaf að dökkna. „Þungbúið loft og þröngur sjón- deildarhringur", hugsaði hann. „Hvílíkt ógnar þunglyndi er í þessum dökku skýjum. — Tákn mannlífsins". Síðan leit hann yfir bæinn og reykjamistrið, sem grúfði yfir honum. „Spill- ing og eitur“ Augu hans hvörfl- uðu hingað og þangað, um jörð- ina, vota og gráa. „En sá munur ef nú væri sumar, ef alt væri grænt og líf og gleði hvert sem litið væri, heiður himinn og sól- skin. — Þá gæti jeg ort. Það er myrkrið, sem gerir út af við mig“. — Ekkert kom í hugann, sem honum fanst hann geta skrifað. Bókin og blýanturinn duttu úr höndum hans ofan á bekkinn. En í sama bili heltist demban yfir hann. Bókin vöknaði og það leit út fyrir, að hann ætlaði strax að verða holdvotur. Hann þaut á fætur, skálmaði af stað niður í bæinn og hugsaði nú um það eitt að forða sjer undan rigning- unni. Þegar hann var kominn all langt niður á Laufásveg mundi hann alt í einu eftir því, að vin- ur hans einn átti heima í húsi þar spölkorn frá. Hann hugsaði sjer, að flýja rigninguna inn til hans. Rjett á eftir var hann kominn að hurðinni og farinn að knýja dyra. „Hver er þar?“ heyrði hann sagt fyrir innan höstum rómi. Grímur sagði til sín. „Jeg er drukna í þessu syndaflóði. Góði, lofaðu mjer inn“. Þá var lykli snúið, siðan var þögn. Þegar hann kom inn, sá hann vin sinn liggja i öllum fötunum uppi í hekk, sem var þar inni. Hann var fölur og lá með lok- uð augu. Hann opnaði augun jafnvel ekki, þótt Grimur kæmi. Ofninn var kaldur og hráslaga- kuldi þar inni. Grímur leit rannsóknaraugurn á vin sinn, færði sig að bekkn- um, fjekk sjer stól og settist nið- ur. Hann leit aftur á vin sinn og virti hann fyrir sjer frá hvirfli til ilja, íbygginn og depl- aði augunum. „Góðan daginn, Jóhannes“, sagði hann. „Góðan daginn, G,rímur“, sagði Jóhannes. Grímur skimaði um lierherg- ið. „Þú hefir verið að skemta þjer í gærkvöldi eða þá i nótt“, sagði hann ofur sakleysislega. En þá færðist líf í Jóhannes. Hann spratt upp og settist, hvesti augun á Grím og hreytti út úr sjer: „Skemta mjer!“ „Já, eða varstu ekki að því?“ sagði Grimur hálfgert í afsökun- arrómi. Jóhannes horfði á hann með svo miklum fyrirlitningarsviþ, að honum varð hálf órótt. „Jeg vildi, að þú vildir hafa þig burt. Það er raun fyrir mig að hafa þig nálægt injer", sagði Jóhannes. Grímur vissi ekki livaðan á sig stóð veðrið. Þeir höfðu lengi verið alúðarvinir. Jóhannes hjelt áfrain: „Þú keinur hingað með jiilt eilífa skilningsleysi og þína endalausu heimsku. Jeg þari' henriar ekki með núna“, og hann grúfði andlitið í hendur sínar, stundi og iitraði frá hvirfli til ilja. Grími þótti sem hann væri milli. tveggja elda, og vissi hann ekki hvað segja skyldi. „Líf mitt er eyðilagt“, stundi Jóhannes og Grímur heyrði að honum var alvara. „Hefurðu orðið fyrir ein- hverju, Jóhannes minn?“ spurði Grímur. „Þú spyrð eins og þú hefir vit til“, sagði Jóhannes og var nú aftur orðinn vondur. „Jæja, fyrst þú vilt ekki að jeg spyrji, skal jeg heldur ekki gera það“. En þá var Jóhannesi öllum lokið. „Vinur minn! sagði hann. „Geturðu hugsað þjer hvernig það er, að sjá vonir sinar og drauma, og alt, sem maður vill lifa fyrir, alt í einu hverfa i djúp og myrkur. — Jeg sje ekkert nema opið víti. — Jeg ætla að drepa mig“. Það kom fát á Grím, ósjálfrátt ýtti hann stólnum sínum fjær bekknum. „Hamingjan hjálpi okkur! Hvað gengur að þjer?“ sagði hann. „Ef jeg gæti ásakað einhvern annan en sjálfau mig“, sagði Jóhannes, starði út í loftið og var hræðilegur á svipinr. ,J<ig skyldi tæta hann sundur ögn fyrir ögn og hölbænir mínar skyldu bera hann með sjer beint inn í opið helvíti. En þvi er ekki að heilsa“, og Jóhannes hneig aftur út af á bekkinn. Grimur horfði á hann efa- blandinn. „Huðsaðu þjer, Grímur. Hún kom hjer í gærkvöldi og kvaddi mig. Hún kemur aldrei aftur. Jeg hef legið hjer í nótt og kallað á hana. Svo komst þú“ Þá skildi Grímur. „Guð komi til“, sagði hann. „Jeg lief ekki hugsað um ann- að en hana síðan jeg sá hana fyrst“, sagði Jóhannes angurvær. „Þetta kvenfólk. — Þetta and- skotans kvenfólk“, sagði Grím- ur. En Jóhannes varð eins og óargadýr. Hann steytti hnefann. „Haltu kjafti, eða jeg drep þig“, öskraði hann. Það var eins og stungið væri upp í Grím. Þeir jiögðu báðir um stund, en svo byrjaði Jó- hannes aftur, bljúgur og hrygg- ur: „Manstu hvað hún var guð- dómleg? Jeg þoli ekki, að henni sje hallmælt. Vöxturinn, göngu- lagið, andlitið, hárið, hendurn- ar, brjóstið, hláturinn, röddin og augun. Jeg ætlaði að gleyrna augunum. Jeg hafði þekt liana lengi. — Áður en hún þekti mig, var jeg húinn að kyssa hana og þrýsta henni að mier, í hugan- um. Svo trúlofuðumst við fyrir tveimur árum. — Tvö ár. -—• Á hverju kvöldi þegar jeg hef komið heim, hef jeg setið og hlustað eftir, hvort jeg heyrði ekki fótatakið hennar —• beðið og hlustað. Þegar jeg gekk um götuna spurði jeg sjálfan mig aftur og aftur, hvort jeg myndi ekki mæta henni. Þegar jeg beið og hún kom ekki, vissi jeg að hún myndi koma á morgun eða daginn þar á eftir í síðasta lagi, og jeg var gæfusamur bara af því að mega bíða eftir henni úti á stjettinni. Jeg þekti hvernig hún opnaði dyrnar. •— Og brosið hennar þegar hún kom inn — það var meira en mannlegt. Jeg skalf þegar jeg sá það. — Nú er það alt horfið. Aldrei fæ jeg að snerta hendur hennar, aklrei varir hennar — aldrei“. Jóhann- es livíslaði síðasta 'orðið og þagn- aði. Drættirnir í andliti hans slöpnuðu og það var hrygðar- mynd að sjá hann. Grímur hlustaði. Hann dró djúpt andann og blóðið fór að streyma með auknum hraða. „Hugsaðu þjer, Grímur“, sagði Jóhannes lágt. „Jeg veit það, að á hverju kvöldi hjeðan af með- an jeg lifi verð jeg að setjast niður og bíða eftir því, sem aldrei kemur, og hlusta eftir því, sem jeg mun aldrei heyra fram- ar. Hugur minn verður endalaus þrá og iðrun, sem nagar mig og sýgur úr mjer hvern dropa af blóði. „Sorg, sorg, heljar sorg“, taut- að Grimur. „Tíminn! Heldurðu kanske að hann láti mig gleyma. Nei, tím- inn er ekki til anuars fyrii mig en kvalar. Hún var það eina sem jeg átti, sem jeg ....“ Skömmu síðar var Grímur aft- ur koininn út á götu. Hann gekk eins og berserkur. Móður var á honum, brúnirnar hniklaðar og svipurinn harðneskjulegur eins og hann gat orðið. Fingurna kleindi hann utan um blyantírin í vasa sínum. Hann þurlti að hraða sjer heim. Næsta laugardag las hann upp í samkvæmi kvæði, sem hann kallaði Sorg. Það var svo prent- að í „Reykvíkingi“ og þótti lag- legt. oooooooooaoorioooaaooaooog o o o o o o o o o o o o o Verslið o o o o o o o o o o o o o o o o o o o Edinborg. | o o o o ooooooooooooooooooooooooo

x

Fálkinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.