Fálkinn


Fálkinn - 05.03.1932, Qupperneq 5

Fálkinn - 05.03.1932, Qupperneq 5
F Á L I( I N N á götunni. Hann lieyröi það langt í fjarska, heyrði það nálg- ast og verða sterkara, en aldréi koni það fótatakið, sem liann var að vonast eftir. Gráa hárið hans var orðið silfurhvítt. Svo kom jólakvöldið. Jesú- harnið endurfæddist í ótal jöt- um og á ótal ölturum í kirkj- unum um landið þvert og' endi- langt. Og sálmasöngur heyrðist úr litlu kirkjunni í þorpinu. Ljós voru í öllum gluggum og jafnvel Bóas hafði kveikt á lampa i litlu húðinni sinni. Hann ætlaði að fara að slökkva en liætti við það, því að liann heyrði að maður stóð í dyrun- um. Hann hafði ekkert skóhljóð heyrt, því að hópur af börnum hafði gengið framhjá í sama mund og haft hátt. Ilann heyrði hraka í cinni fjölinni í gólfinu. Drottinn minn! gal hann verið kominn, þessi, sem hann var altaf að híða eftir? Ilvers óskið þjer? Það er útaf skóm, en jeg hefi þó ekki með mjer ........... Röddina kannaðist hann ekki við, en hún gat verið uppgerð. Það titraði í honum hver taug og hann greip um stólbríkurn- ar eins og hann væri með krampa. — Jeg hevri svo illa, viljið þjer gera svo vel að koma nær. Skóhljóðið heyrðist inn gólfið. Það var eins og gamla manninum hægði; hann þekti skóhljóðið það var maðurinn sem hann hafði heðið eftir. Þjer hafið skilið eftir opna hurðina og í kvöld er kalt úti. Hann kipti í snæri, sem hann hafði við stólinn og hurðin skall í lás. Svo stóð hann upp og slökti á lampanum. Hann heyrði hráðan andardrátt skamt frá EinhversstaSar úti í héimi er nia'öiir, sem jeg ekki þekki. En hann á mjer samt sem áðnr hjúskapar- gœfu sína eða ógæfu að þakka eða kenna. •leg hefi ekki sjeð hann nema einu sinni, sem sje þegar við urðum samferða í járnbrautarklefa frá ein- um af litlu haðstöðunum suður við Ermasund lil Lundúnahorgar. i>etta var grannvaxinti maður, mjög vel til fara og bar með sjer a'Ö hann væri af tignum ættum. Ung stúlka kom með honum á slöðina. Ilún var í óbrotnum bóm- ullarkjól, föl yfirlitum og augun, sent lýstu vel þvi sem inni fyrir bjó, gljáðu i tárum. Jeg gat mjer það til, a'ð hún ætli það erfiða erindi að reka, að kveðja hann, og það leyndi sjer eigi, að henni var það kvöl að þurfa að yf- irgefa hann. Jeg sat og gaf þeini auga, yfir röndina á dagblaðinu, sem jeg þótt- isl vera að lesa. .leg er ekki vanur að kenna til ineð þeiin sem unnast - stúlk- urnar eru of teprulegar og piitarnir of kjánalegir — en þarna var eitt- hvað, jeg veit eklci hvað, sem olli því, að mjer lá við að öfunda unga manninn og kenna í hrjósti um ungu stúlkuna, vitum sjer og með kreptum fingrum jvastaði lianu sjer fram fann háls á manni og kreisti að. Fólk sem gékk framhjá hevrði neyðaróp og staðnæmd- ist. Hva'ðan komu þessi ój). Sunnun heyrðist þau koma frá vinnustofunni hans Bóasar skó- ara. Þeir tóku í lásinn en liurð- in var læst, þeir ýttu á og liurð- in ljel undan. Á gólfinu fundu þeir gamla manninn á lmjánum vfir bráð sinni. Hann leit til þeirra tómum augum. Þrælmennið er komið aft- ur, sagði ltann. Er Manúel kominn aftur? spurðu þeir. Manúel var góður dreng- ur. Ónei, lítið þig á sjálfir og þá getið þið sjeð, hver þræl- mennið er. Þeir lutu ítiður að dauða mannnum. Hvílík firn, jcg sje ekki hetur en þctta sje Wood, sagði cinn. Það var drcngurinn minn, sem fanst brunninn i rúminu, sagði Bóas. Þrælmennið tældi hann til þess að spila við sig og drap hann, hafði fataskifti við hann og kveikti síðan i liúsinu mínu. Jeg heyrði til hans þegar hann læddist fram hjá stólnum minum þá sömu nótt. En hversvegna hefirðu aldrei sagt okkur frá þessu? Þá hefði hann aldrei kom- ið aftur sjálfkrafa og jeg var ekki viss um hvort armur lag- anna næði til hans. En sá armr ur nær til mín og mjer stendur á sama, því að nú hefi jeg fengið liefnd. Og liann ljet þá fara með sig lil lögreglunnar möglunarlaust. Sninar stúlkur eru þannig, að und- ir eins og maður lítur á þær finn- ur maður, að þær gætu gerl unga menn hainingjusama og ])essi stúlka var áreiðanlega ein úr þeim flokki. Og þegar jeg leit á hana varð jeg gagntekinn af méðaumkun. Hjarta hennar speglaðist alt í áugum henn- ar ])egar lnin stóð þarna og horfði á liann. Yfirbragð hans lýsti hinsvegar samblandi af einhverju óákveðnu sumpart hlygðun, sumpart kæru- leysislegum gáska og mjer fjell það ekki. Var hann glaður vegna þess að hann var að leggja af sta'ð og gerði hann sjer upp hrygðina eða var það öfugt? Hann rendi til hennar augunum en það var flótti í augnaráðinu. „Það er ekki víst, að þetta sje viðskilnaður fyrir fult og alt“, sagði hann slutt. „Jú, jeg er hrædd um að svo vcrði", svaraði hún. .leg skildi hvað hún átli við og það gerði hann lika, því að hann fór hjá sjer þegar hann svaraði: „Ertu það?“ sagði hann, og gaf mjer auga, en jeg var sokkinn niður i hlaðið mitt. „Jæja, en hvað sem því líður, þá höfum við lifað yndis- legar stundir saman. Finst þjer það ekki“. „Það hafa verið fegurstu dagarnir í lífi mínu“, hvíslaði hún. „Nú fer lestin eftir augnablik“, sagði hann. Og mjer fanst aftur eins og hrygðar kendi i röddinni þrátt fyrir það hvað orðin voru sögð kæruleysislega. Unga stúlkan steig líti'ð skref á- l'ram, eins og i örvæntingu og hjelt með hendinni í kragahornið á fallega frakkanum hans. Hún virtist hal'a.gleymt öllu sem umhverfis þau var. „Þú ællar ekki að gleyma mjer þú gerir það ekki?“ sagði hún. „Og strax i kvöld ætlar þú að skrifa mjer hvenær þú kemur aftur. Komdu, ])ó að þú getir ekki verið nema einn dag. Lofaðu mjer því!" „Hvað oft er jeg ekki búinn að lofa þjer þvi?“ sagði ungi maðurinn. „Vitanlega dettur mjer ekki i hug að gleyma þjer ekki meiri hætta á því, en að þú gleymir mjer“. Svo var klefahurðunum skelt i lás og nú byrjaði þetta óðagol og há- reysti, sem altaf heyrist þegár braut- arlest cr að leggja upp. — Unga stúlkan hafði glcymt að hún var þarna innan um múg og margmenni. Ilún vafði örmunum utan um háls honuih og táraflóðið rann i sifelhi niðúr kinnar hennar. „Vertu ckki að gráta", sagði hann aft-ur og aftur í sífellu. „Þú veist að jeg verð áð fara annars — ann- ars færi jeg ekki! lvystu mig! Svona, svona. Vertu nú hughraust — og líði þjer vel". Hann kysti hana innilega tvisvar sinnum og losaði sig úr faðmlögum hennar, mjúkt en ákveðið þegar eimblíslra lestarstjórans ljet ískrið gjalla. Svo steig hann upp i vagn- inn og skelti á eftir sjer hurðinni. Lestin var farin að hreyfast, cn hann starði út um gluggann þangað lil hann gat ekki lengur greint stúlk- una, sem stóð kyr á stjettinni. Svo settist hann niður í hornið sitt og andvarpaði þunglega. Þegar jeg tók blaðið mitt aftur mættust augu okkar og má vera að mín liafi lýst Samúð og velvild, þvi að hann sagði og brosti um leið: „Það er erfitt að kveðjast". ,,.Tá“, svaraði jeg, „jeg hefi revnt ])að“. Jeg hafði ekki reynt það, en jeg sag'ði þetta samt. llann leit forvitnis- lega á mig. „Kvenfólkið tekur altaf sliku með svoddan ákafa“, sagði hann óþolin- móður. „Það liggur við að maðnr kafni undir því“. „Já, hún virtist taka sjer það mjög nærri", sagði jeg alvarlegur. „Eh dæmalaust var þetta annars lagleg slúlka. Hefir hún legið veik?“ „Já“, svaraði hann „Hún er þarna suður frá til þess að styrkjast. Það eru lungun. Hún er ritvjelastúlka á skrifstofu og það er vísl inniloftið sem á sökina. Annars gengur ekkerl að henni“. „Nú. Mjer datt það i hug. .leg er læknir", bætti jeg við. Hann leit á mig felmtursfullur. „Sýndist yður hún mjög veiklu- leg?“ spurði hann svo. „Mjer virtist hún hafa þess fulla þörf, að henni liði rcglulega vel", svaraði jeg með varkárni. „En jeg held að hun geti náð fullum bata ef hún nýtur nákvæmrar aðhlynn- ingar og verður ekki fyrir neinum raunum", hætti jcg við og brosti i- byggilega. Hann skifti litum, beit á vörina og leil undan. „Þjer eigið við þegar við er- um gift“, sag'ði hann klaufalega. „Já“, svaraði jcg. Og nú skyldi jeg alt í einu hvernig stóð á samkend minni með henni. Jeg fann, að þcssi maður vildi ckki giftasl henni, hver svo sem ástæðan n ú var. „Þjer eruð gæfusamur maður“, sagði jeg. „Mjer hefir aldrei um æf- í járnbrautarlestinni. 5 ina tekist að fá konu til að binda örlög sin minum örlögum“. Ungi maðurinn þagði. Hann virt- ist vera að hugsa. „En nú geti'ð þjer heimsótt hana brá'ðum", hjelt jeg áfram. „Jeg gat ekki komist hjá að heyra, að þjer lofuðuð henni að þjer kæmuð aftur". llann leit á mig eins og hann vissi ekki hvað hann ætti að segja. „Æ — já — en -—Hann komst ekki lcngra og það’ var eins og hann skammaðist sín fyrir a'ð halda áfram. Jeg vissi hvað hann ætlaði að segja: „Æ já ...... en jeg kem ekki aflúr!" „Hvað munduð þjer gera ef þjer v'æruð í mínum sporum?" spurði hann alt i einu. Faðir minn er rík- ur og alkunnur kaupsýslumaður en unga stúlkan, sem þjer sáuð og sem jeg ann hugástum er miklu lægra sett en jeg i mannfjelaggsstigan- um, á jeg við. Hvað álítið þjer um slíkt hjónaband?" „Jeg legg enga áherslu á mann- fjelagsstigann“, sagði jeg. „Ástin cr miklu mikilvægari en hann“. „Já,“ sagði hann sam'þvkkjandi. Og svo þagði hann aftur. „Það er skrítið“, sagði jeg alt i einu, „en hún unnustan yðar, á jeg við“, og nú var eins og hann hrykki við, „minnir mig svo á unga stúlku, sem jeg þekti einu sinni fyr- ii löngu! Kannske yður langi til að heyra |iá sögu? - Maður sem jeg þekti og fanst hann vera hærra setl- ur en fólkið sem vinnur fyrir brauði sínu i sveita síns andlitis, hafði or'ð- ið ástfanginn af ungri stúlku, sem — jeg held a'ð hún hafi verið við af- greiðslu í blómabúð. Hann elskaði hana en blygðaðisl sin fyrir það. Hann hafði ágæta stöðu og mikit metorð og áleit, að hún væri ekki þess umkomin að prýða húsfreyjusætið á heimili jafn mikils hefðarmanns og hann var. Skömmu síðar skar hann á þrá'ð- inn milli þeirra. Hann skrifa'ði henni brjef, eins og flestir karlmenn eru vanir að gera við slík tækifæri. En undir eins og' hann hafði senl brjefið varð honum ljóst, að liann hafði varpa'ð sinni eigin gæfu fyrir borð. Eigi að síður hikaði hann við að taka orð sin aftur. Hann þikaði eina nótl, en a'ð svo búnu fórnaði hahn stærilæti sínu fyrir ástina og gerði sjer ferð til hennar". " Ungi maðurinn hafði starað á mig me'ðan þessu fór fram, cn nú tók hann fram i: „En þá hefir það ver- ið orðið of seint, lhin hefir ekki viljað fyrirgefa honum?“ „Já, það var of seint“, svaraði jeg, „því hún var dáin!“ „Dáin ?“ „Já, það var látið heita svo, að hún hefði teki'ð of mikið af svefn- lyfi í ógáti. En jeg veit, og hann •— ungi maðurinn, sem jeg var að tala um vissi það líka, að hún haf'ði gert það af ásettu ráði“. Samferð'amaður minn þagði og horfði út um gluggann. „Það eru ekki allar stúlkur, sem taka þetta svo“, sagði hann. „Nei, vitanlega ekki allar. En jeg held, að bestu stúlkurnar sjeu órjúf- anlega tryggar. Þær gleyma sjaldan þeim, sem þær hafa unnað af alhug. Og þegar öllu er botninn hvolft þá eru það einmitt slikar stúlkur, sem karlmennirnir þrá. .Icg liýst ekki við að yður þætti vænt um, að stúlkan sem þjer voruð að kveðja væri búin a'ð gleyma yður eftir einn sólarhring ]ió að þjer færuð eins að og maður- inn sem jeg var að segja yður Irá. Hún er af rjetta taginu, ef jeg kann að þekkja fólk rjett. — Það eru enn til stúlkur, sení deyja ef hjarta þeirra er kramið sundur“. Hann tók sígarettu og hjelt henni upp að vörunum án þess að kveikja í henrii. Og svo sagði hann: „Það Framhalci á bls, 11,

x

Fálkinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.