Fálkinn


Fálkinn - 17.10.1936, Page 13

Fálkinn - 17.10.1936, Page 13
F A L K I N N 13 1 138 -• |3 I i ** . 1 ' i ( i i iio !js>:n 12 i 13 í 1 5S>h í&t" ! i"1 .7 | m -1 1 i í 1 1 1 it9 mi™ 2 1 | 22 í j - * I 1111! <3>l mtB I98EI mr i ! W m is 1 •jy j :tn 1 5ó> ,<S> í 31 1 32 1 1 I t5s>!31 r i m 35 j 1 \W\»* j I ! 1 lsS>l 37 ! 38 $fh |íS>!40 I !-í3>!“ ; 1« r 43 !§>!■“ ,, | |47 j i|gÍ4» 19 ! .1 IKI“ m*a |»4 í-'-« i i m 37 | m** \W ,0 |«o | [jei !<3>U? i«3 04 ! 6ó 1 106 |B7 08 1 | | | | | \W,\' IHI™ 1 M ! 1 Krossgáta Nr. 247. Lárjett. Skýring. 2 steinn. 12 ljónii. 14 slark. 15 þýð- ingarniikil. 17 æfintýraskipstjóri. 18 livalír. 20 grannvaxin. 21 útúrsnún- ingur. 23 bæjarnafn. 25 frjáls. 27 skjálfa. 28 bæjarnafn. 31 guð. 33 brakaði. 34 hóta. 35 ný. 36 varðstu \ar við. 37 flón. 39 eignarfallsemling. 40 einn fj.ölnismanna. 41 geng á. 43 drykkur. 44 fugli. 46 mannsnafn. 48 frumefni. 49 eyja. 51 norrænn. 52 eldfæri. 53 lieilög um alla eilífð. 55 stöng. 57 dönsk skáldkona. 58 hæf til matar. 59 dregið af nafni. 61 heilagi. 62 öfugt nafnháttarmerki. 64 reifarár. 69 slys. 70 masa. Lúðrjett. Skýring. 1 stræti í Rvík. 2 fer 8 lóðr. fram í. 3 afleiðslusending. 4 ljeleg músik. 5 lasleiki. 6 stend við. 7 beita. 8. járnvirisla. 9 forsetning. 10 mont. 11 hygging sem hefir nú verið rifin. 13 fugl. 16 blómleg. 18 fyrv. þingmaður Barðstr. 19 frumefni. 22 troðningur 24 listamannsfjelagsskapur. 26 hey- vinnuverkfæri. 29 slá hring um. 30 þakið slettum. 32 borði. 34 hræðsla. 38 matur. 42 torsóttur. 45 frumatriði reiðmensku. 47 vanrækja. 50 frum- efni. 52 bein (útl). 54 gras. 56 ó- sleip. 57 skammstöfuð fyrirskipun á heræfingu. 60 gruna. 63 —grúi. 65 4 i 64 lárjett. 66 ungur ísl. rithöf. 67 isl. söngvari. 68 Gestur. Lausn á Krossgátu Nr. 246. Lárjett. Ráðning. 2 hrossabauti. 12 róar. 14 kóran. 15 angi. 17 arm. 18 vísindi. 20 nes. 21 farmiði. 23 kvefast. 25 traf. 27 anti. 28 ástkæra. 31 ilin. 33 keifa. 34 synl. 35 silár. 36 ilmar. 37 leif. 39 lú. 40 Ne. 41 gapi. 43 AS. 44 etin. 46 typt. 48 H. N. 49 ref. 51 innhýsa. 52 kyn. 53 korpna. 55 rindar. 57 ei. 58 ól. 59 rei. 61 er. 62 Re. 64 ferðamannalegur. 69 altari. 70 álpast. Lóðrjett. Ráðning. I kraftmiklar. 2 hamrarisi. 3 r. r. 4 skíðaskálinn. 5 sósi. 6 Ari. 7 bank. 8 andvaraleysi. 9 tá. 10 innandyra. 11 mistiíteinn. 13 órar. 16 gest. 18 vi. 19 ie. 22 mf. 24 fa. 26 Álci. 29 terunnana. 30 æfintýrin. 32 nife. 34 sagt. 38 Esekiel. 42 Phyrrus. 45 tiplár. 47 panell. 50 fo. 52 KA. 54 róða. 56 drep. 57 efa. 60 enn. 63 ert. 65 R. T. 66 mi. 67 a, á. 68 Ga. MINNlNtí ÁSTRÍÐAR DROTNINGAR í Kaupmannahöfn var nýlega opn- uð sýrii'ng til minningar um Ástríði Belgadrotningu, dóttur Carls Svia- prins, en hún fórst vofeiflega suður við Vierwaldsstattervatn. Á sýning- unni eru málverk, höggmyndir og ljósmyndir úr lifi drotningarinnar. Myndin hjer að ofan er af opnun sýningarinnar og sjest þar Búlow borgarstjóri í Khöfn og Margaretha prinsessa, systir Ástríðar drotningar. í kvikmyndaiðnaði og kvikmynda- húsum Bandaríkjanna liggja nú 2000 miljónir dollara og hin 15.378 kvik- myndahús fylkjanna eru að meðaltali sólt af 800 miljónum manna á viku. Samkvæmt skýrslum, sem verslunar- málaráðuneyti Bandarikjanna hefir safnað liggja alls 2650 miljón doll- arar í kvikmyndahúsum og kvik- myndaiðnaði, svo að nærri lætur, að Bandarikin liafi um % af því fje, sem stendur í kvikmyndaiðnaðinum. Kvik- myndaiðnaður Bandaríkjanna er með- al tíu stærstu iðngreina þar i landi. har kemur eitl kvikmyndaliús a iiverja 6724 íbúa og 11 miljónir manna geta rúmast þar samtimis í kvikmyndahúsunum, svo að meðal- stærð þeirra er yfir 700 sæti. Þrír fjórðu af öllum kvikmyndum Banda- rikjanna er framleiddur í Hollywood en 10% í New York. Framleiðslu- kostnaður myndanna er áætlaður 125 miljón dollara á ári, og af þeirri upphæð fara 80 miljónir til kaup- greiðslu handa 28.000 manns. — Tala starfsfólks við kvikmyndahúsin er 236.500 manns og Amerikumenn greiða alls 750 miljónir dollara á ári i aðgangseyri að kvikmyndahúsun- um. Af þessari upphæð fara um 100 miljónir í skatta, 77 miljónir til aug- lýsinga í innlendum blöðum og 33 miljónir til auglýsinga erlendis. Til samanburðar má geta þess, að í Ev- rópu kernur eitt kvikmyndahús á 9.270 manns, en yfir allan heim kem- ur að meðaltali eitt kvikmyndahús á 20.718 manns. Áætlað er, að meðat- tal kvikmyndagesta um allan heim sje 220 miljón manns á viku. Á útvarpssýningu i Wien er ný tegund af lækjum, sem hafa vakið rnikla atliygli. Þau hafa þann kost, að maður getur stilt þau fyrirfram á ákveðinn tíma. alveg eins og vekj- araklukku. Óski maður að lieyra á- kveðinn hluta dagskrárinnar stillir maður tækið á þann tíma, sem sá þáttur á að byrja. Þá gleymir maður ekki að „skrúfa frá“ á rjettum tíma. jneinilla við Gilbert“. Gilberl var bróðir bennar. „Vertu eklei að sýta það, það er fjöldi af fólki, sem er illa við sína nánustu“. „Fellir þú þig við þá?“ „Mína nánustu?“ „Nei, mína?“ Hún gretli sig. „Og hættu svo að tala við mig eins og jeg væri tólf ára krakki“. „Þú misskilur mig. Jeg er bara að verða kendur“. „Nei, vertu nú hreinskilinn og svaraðu mjer“. Jeg hristi höfuðið. „Það er ekkerl út á [)ig að setja, nema að það hefir verið látið of mikið eftir þjer. En þess sem afgangs er 1 jölskyldunni þinni, get jeg mætavel verið án“. „Hvað er eiginlega að okkur?" spurði lum, ekki til þess að pexa við mig, lieldur eins og henni væri lnigleikið að fá að vita það“. ' „Það er svo margt . . . .“ Harrison Quinn opnaði dyrnar og sagði: „Komdu með okkur í ping-pong, Niek“. „Jeg kem eftir dálitla stund“. „Og hafðu Ijlómarósina með þjer“. Hann brosti til Dorothv og hvarf. Hún sagði: „Jeg geri ráð fyrir, að þú þekkir ekki Jorgensen. „Jeg þekki Nels Jorgensen“. „Suma eltir hepnin á röndum. Þessi bjerna beitir nú Cbristian. Hann er indæll. Svona er mamma: skilur við vitfirring og giflist atvinnudansara — gigolo“. Það komu tár í augun á henni og hún kæfði í sjer and- varp og sagði: „Hvað á jeg að gera, Nick?“ Höddin var eins og í liræddu barni. Jeg tók utan um hana og kreysti upp úr mjer einhver liljóð, sem jeg vonaði að værn buggandi. Hún grjet á jakkahornið mitt. Síminn við rúmið fór að hringja. í stofunni til hliðar söng útvarpið: „Let me look in your eyes“. Glasið milt var tómt. Jeg sagði: „Stelstu burl frá þeim“. Hún andvarpaði aftur: „Maður getur ekki stolist burt frá sjálfri sjer“. „Kanske jeg hafi alls ekki skilið hvað þú varst að tala um“. „Þú mátt ekki vera að erta mig“, sagði bún biðjandi. Nora, sem kom inn til þess að svara í sím- ann, leil spvrjandi á mig. Jeg gaf henni mcrki, vfir hausinn á stelpunni. Þegar Nora sagði halló í tólið, bljóp stelp- að frá mjer eins og byssubrend og roðnaði. „Fv fyrirgefið þið“, slamaði hún. „Það var ekki . . . . ‘ Nora brosti alúðlega til hennar. Jeg sagði: „Látið þið nú elcki eins og kjánar“. Stelpan tók upp vasaklútinn sinn og þurkaði sjer um augun. Nora talaði í símann: „Já, nú skal jeg gá að hvort hann er hjerna .... hvern tala jeg við?“ Hún lagði lófann yfir talfærið og sagði við mig: „Það er einhver sem heitir Nor- man. Viltu tala við hann?“ Jeg sagðist ekki vita það og tók talfærið: „Halló!“ Nú var sagt með boldangsrödd: „Er það mr. Cbarles, jeg lieyri að þjer hafið um eitt skeið starfað fyrir „Trans-American Det- ectives“. „Hvern er jeg að tala við?“ spurði jeg. „.Jeg heiti Akbert Norman, mr. Charles. Þjer eruð víst jafn nær, en jeg liefi uppá- stungu, seni jeg vil gjarnan bera undir vð- ur. Jeg er viss um að þjer —“ „Að hverju lýtur sú uppástunga?" „Jeg get ekki vel sagt yður frá því i sím- anum, mr. Charles, en ef jeg má tefja vður í hálftíma .... jeg lofa yður . .“ „Þvi miður“, sagði jeg, „á jeg ákaflega annríkt, og —“ „En, mr. Gharles, þetta er —“ Svo heyrðist bávaði i simanum. Það gat verið skot, eða smellur af einhverju sem datt, eða eitlhvað annað, sem gerði hávaða.

x

Fálkinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.