Fálkinn


Fálkinn - 10.08.1945, Blaðsíða 11

Fálkinn - 10.08.1945, Blaðsíða 11
F Á L K I N N 11 - FEGRUN OG SNYRTING - Eins og allar skynsamar konar nolar Ale-xis Smith eingöngu skó, sem hæfa fótum hennar. Ástæðan fyrir því, að 7 af hverj- um 10 komun jjjást af fótaveiki, er af sérfræðingum sögð vera fáránleg tískufyrirbrigði i fótabúnaði. Hvað er [)á að okkur? Svo virðist, sem við séum að styrkjast i höfðinu en veikjast í fótunum. Eitthvað verð- ur að gera til að bæta úr þvi. Það er hægðarleikur að komast að raun um, hverjar okkar eru sekar í þessum málum. Standið á götuhorni einhvern daginn, þegar innkaupin eru í algleymingi, og liorfið á hóp- ana fara fram lijá. Þær konur, sem líða áfram léttum skrefum, teinrétt- ar og rösklegar, vita varla að þær liafa fætur. Aðrar eru niðurlútar og allar i keng, og orsök þess er í flest- um tilfellum sú, að skórnir þeirra valda kvölum í fótunum. Þær, sem liafa heilbrigt gönguiag, setja sólann og hælinn samtímis á jörðina. Hinar — þessar klossalegu — plampa á veslings tánum, sem auðvitað geta ekki annað gert en tekið á sig likþorn og inngrónar neglur. Auk þessa hefir þetta i för með sér skelfiléga raun fyrir rist- beinin; öklarnir gildna vegna óstöð- ugs fótaburðar; voðvarnir í fótleggj- um og lærum verða fyrir stöðugri ofreynslu. Reynið að ganga þannig, að tærn- ar visi beint fram. Ef þér beinið tánum upp á við, sýnist fóturinn miklu stærri, og þér eigið á hættu allra lianda óþægindi i göngutækj- unum, Inngrónar neglur eru bein afleið- ing af of litlum eða þröngum skóm. Holdið með fram nöglunum nudd- ast upp og myndar húðþykknið; sem verður viðkvæmt með tímanum. Orsök líkþorna er öllum kunn. ÓPERUR, SEM LIFA. Framhald af bls tl. elskendunum á óvart og láta siðan draga þau fyrir dómara. En annars felur liann Malatesta að sjá um allt þetta mál i sinn stað. Siðasti þáttur hefst á því, að elsk- endurnir, Ernesto og Norina hitt- ast í garðinum. Don Pasquale ber þar að, en Ernesto kemst undan án þess að hann þekki hann, og þykir honum nú súrt í broti að þurfa að hlusta á reiðilestur konu sinnar, sem ekkert [jykist vita um stefnu- mót, — í stað þess að geta rekið liana á dyr. En nú ber Malatesta þarna að og lætur hann kalla á Ernesto. Tæki- færið er nú notað, á meðan kariinn er í vanda, til þess að láta hann leyfa Ernesto að giftast Norinu og lofa þeim drjúgum heimanmundi. Don Pásquale veit ekki um, liver þessi Norina er, því að konan sem liann þ'ykist vera giftur sjálfur hefir jafnan verið nefnd Sófrónía. Og hún hefdur áfram að leika hlutvcrk sitt og leggur blátt bann við þessu hjónabandi. Þykir Pasquale þá vel horfa, að geta nú einu sinni gert þessu kvenskassi grikk og er óðfús að samþykkja ráðaliaginn. Skipar hann síðan Ernesto að sækja konu- efni sitt. Og engin furða er það, að honum bregður heldur en ekki í brún þegar honum verður það luinnugt, að unnusta Ernestos og kvenskassið eru ein og sama persóna. Hinsvegar sættir liann sig við þessi málalok eftir ástæðum, því að hann hugsar sem svo, að vel komi nú á vondan, að Ernesto fái þessa konu, og sjálf- ur er hann feginn mjög að losna við hana og leggur blessun sína yfir þáu. Soðinn saltfiskur (handa 4). Fiskurinn er afvatnaður og látinn ofan í kalt vatnið i pottinum, látið fljóta yfir. Soðinn við hægan eld i Vi—% tima. Froðan tekin af. Færð- ur strax upp á fat og borðaður með kartöflum og bræddu l'loti eða sinn- epssósu. Sósan: 30 gr. hveiti hrærist út í Vt i. mjólk. Þegar þetta sýður er 50 gr. af smjöri látið út í og hrært i þar til það bráðnar, þá eru 2 te.sk. sinnep hrærðar út í mjólk, sykur á hnifsoddi og saltögn látin í, og lát- ið hitna vel. Plokkfiskur. Vi kg. soðinn saltfiskur, 250 gr. soðnar, smátt skornar kartöflur er hitað í 100 gr. bræddu smjöri og mjólk eftir þörfum (að það verði mátulega þykkt). Salt og pipar lirær- ist vel saman við og 2 eggjarauður rétt áður en borðað er, en þeim má sleppa ef vill. Makkarónusúpa. (lianda 4). 100 gr. makkaróni er soðið í söll- uðu vatni og skorin í smábita. 50 gr. smjör er brætt og hrært í það 50 gr. af hveiti, jafnað með 2 1. kjötsoði, sem smátt óg smátl er bætt út í. Látið sjóða nokkrar mínútur, tekið ofan og makkarónurnar látnar í og ef vill smátt brytjað, soðið, feitt saltkjöt (aðeins örlítið) eggja- rauða og rjómalögg hrærð í súpu- skálinni. Makkarónusúpa úr mjólk. (handa 4). 2 1. mjólk, 125 gr. makkaróni og 1 st. kanell er soðið í V> tíma. Salt- að. 1—2' eggjarauður og 2 msk. syk- ur hrærist í súpuskálinni áður en súpunni er hellt upp i liana. Steikt þorskhrogn. 2 stór, góð og órifin lirogn, erú þvegin gætilega svo þau fari eltki sundur. Þau eru soðin í sjóðandi saltvatni í Vi—% tima; best er að binda þunnri rýu utan um livert lirogn. Þegar þau eru orðin köld er tekið utan af þeim og þau skorin í 1 Vi cm. þykkar sneiðar, velt úr eggi og muldum tvíbökum, eða hveiti, og þær brúnaðar á pönnu á báðum hliðum. Borðað með kartöflum og brúnuðu smjöri af pönnunni. Saltkjötssúpa (handa 6). 250 gr. hrísgrjón leggist i bleyti yfir nóttina. 1 Vi kg. saltkjöt leggist einnig i bleyti, þvoist vel og skift- ist um vatn eftir þörfum. Gætið þess að kjötið verði ekki ol' salt. Látið grjónin, með vatninu sem þau eru bleytt í og kjötið í 4 I. vatns og sjóða við hægan eld í 2—3 thna. .Blandaðar súpujurtir eða gulrófur látnar með % tíma áður en soðið er til fulls. Gulrófnamjólk. (handa 0). 3% 1. mjólk, 1/4 kg. gulrófur er sett yfir eld og soðið þar til róf- urnar eru meyrar, þá er 1 tesk. salt látið út í og 1 slétt matskeið sykur. Sé mjólkin soðin of mikið niður er bælt við liana, eða bætt sjóðandi vatni sé mjólk ekki til, og suðan látin koma upp aftur. Smásteik (handa (i). (50 gr. flesk er skorið í teninga og brúnað með 175 gr. lauk, ])á er 1 Vi kg. smátt brytjað kjöt látið út í og brúnað vel. Soðið i 1—2 tima, vatn svo lljóti yfir. 2 tesk. salt, ’A tesk. negull, 4 lárberjalauf og V> lesk. pipar bætl út í og sósan jöfn- uð með 100. gr. hveiti. Borðuð með kartöfluhring. Fallegur sumar útiklæðnaður. Jakkinn er hvítur, kragalaus og ein- faldur í sniði, með stóra vasa. Pilsið er blátt með hvítum mjóum dúkiim sem tagðir eru í fellingar. TUNGUMÁL. Talið er að 3420 tungumál séu töl- uð í heiminum, og er þó hvorki nesjamál, vestfirska eða Fáskrúðs- fjarðarfranska meðtalið. Svo að ekki þarf fólk að kvarta undan að sig vanti mál til að læra.

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.