Vikan


Vikan - 15.01.1953, Qupperneq 12

Vikan - 15.01.1953, Qupperneq 12
Svipmyndir að er ekki alltaf leiðinlegt að vera dóm- ari. Að minnsta kosti fannst gömlum dómara í London það ekki, þegar hann hætti störfum og fór að rifja upp gamlar endur- minningar. Hann hafði starfað i 20 ár við sama réttinn, þar sem mikið va.r af lögbrot- um, en lítið um afbrot, eins og hann komst sjálfur að orði. Hann segir svo frá: Dag nokkurn þegar ég leit á skrána yfir mál dagsins rak ég augun í eftirfarandi setn- ingu aftan við eitt nafnið: „Drukkimf í um- sjá kameldýrs". Það kom í ljós, að sirkus nokkur hafði verið að flytja sig til í London, og þar sem það er mjög dýrt að senda lamadýr í lest, var ein- um starfsmanninum falið að koma dýrinu á áfangastaö. Það var ákaflega heitt í veðri og lamadýrið, sem var vel upp alin og hlýðin skepna, beið þolinmótt framan við bjórstof- urnar meðan húsbóndi þess hressti sig á göng- unni. Líklega hefur dýrið haft gnægð drykkj- arfanga í líffærum sínum, eins og frændur þess, kameldýrin. En því miður var þessu ekki þannig farið með manninn, og til að bæta úr því stanzaði hann við hverja bjórstofuna á fæt- ur annarri. Eftir fimmta staðinn fann maður- inn, að hann þurfti á stuðningi að halda og þar sem forsjónin sér fyrir öllu, var hálsinn á lamadýrinu einmitt í réttri hæð, svo hann gæti lagt handlegginn um hann. Loks gáfust fætur mannsins alveg upp og lamadýrið stanz- aði. Þar fann lögreglan hann hangandi um hálsinn á förunaut sínum og þetta kostaði hann 12 krónur. Sumar kærurnar voru nokkuð óvenjulegar. Ég man eftir konu nokkurri, sem kærði nágrannakonu sína fyrir alls konar óþokka- skap og einkum fyrir óþverralegt orðbragð. 1 fyrstu vildi hún ekki hafa eftir það sem ná- grannakonan sagði, en þegar hún hafði hert upp hugann, lét hún dynja yfir mig ósköpin óll af heldur meinlausum orðum, eins og t. d.: „heimska gamla kýr“. — „Svona hefur þetta gengið í fimm ár,“ sagði hún að lokum, ,,og nú er páfagaukurinn búinn að læra þetta og talar svona við mig líka.“ A.B., sem var afgreiðslustúlka í verzlun, var kærð fyrir að stela þaðan loðkápu. Hún játaði strax og gaf eftirfarandi skýr- ingu: Faðir hennar hafði dáið þegar hún var barn og móðir hennar síðan séð fyrir þeim með úr réttarsal því að ræsta skrifstofur. Eina ósk móður henn- ar í lífinu var að eignast loðkápu. 1 mörg ár höfðu vonir þeirra beggja beinzt að þessu, og stundum tókst þeim meir að segja að byrja að safna fyrir kápunni, en alltaf komu einhver ný útgjöld í ljós og þá urðu þær að byrja á nýjan leik. Að lokum varð móðirin veik, og auðséð var, að hún átti ekki langt eftir ólifað. Dóttirin tók þá loðkápu í verzluninni, sem hún vann i, og gaf móður sinni hana. Sakborningurinn hafði alltaf verið svarti sauðurinn i fjölskyldunni sinni. Hann hafði gengið á beztu skóla, en þó hafði hann oftar en einu sinni lent í fangelsi og að lokum gafst faðir hans upp. Hann fékk smáupphæð í byrj- un hvers mánaðar og lifði í nokkra daga í vellystingum praktuglega, en eftir það flækt- ist hann um matarlaus. Alltaf var hann samt vel klæddur. Kvöld nokkurt í lok mánaðar varð löngunin í góðan mat svo sterk, að hann gekk inn i rándýrt veitingahús. Strax og inn var komið, kom hann auga á mann, sem bar hálsbindi frá sama skóla og hann hafði verið í. Hann gekk til mannsins og bað leyfis að mega sitja hjá honum. Þegar reikningurinn kæmi, ætlaði hann að látast hafa gleymt pen- ingunum heima og þiggja lán hjá þessum skólafélaga sínum. Báðir mennirnir kepptust við að sýna hvor öðrum kurteisi og pöntuðu tíýrustu réttina. Loks kom þjónninn með reikn- inginn, en hvorugur virtist neitt ákafur i að borga fyrst. Það koma í ljós, að hinn maður- inn lifði líka á peningasendingum að heiman, sem komu í byrjun mánat'ar. Maður nokkur var kærður fyrir brot á um- ferðarreglunum. Þegar spurningin um það, hvort maðurinn hefði áður komist undir manna hendur, var borin upp, leitaði ritarinn lengi í bókum sínum og svaraði svo: „Já, þann ellefta fjórða 1925 fékk hann 20 króna sekt fyrir að aka númerlausum bíl.“ „Það skiptir engu máli. Ekkert annað,“ spurSi dómarinn. „Jú, tíunda fjórða 192G hafði hann í frammi hávaða að næturþeli." „Ekki annað,“ dómarinn var orðinn óþolin- móður. "Eftir enn lengri leit, stundi skrifarinn: „Fyrsta sjötta 1926 var hann dæmdur til dauða íyrir morð.“ Þetta var rétt. Dóminum hafði verið breytt í lífstíðarfangelsi og sakborningurinn var bú- inn að taka út sína refsingu. Þetta heyrði bara undir vinnuaðferðir. Auðvitað skeði þarna ýmislegt. Líkskoðun. Menn, sem báru burt líkið. „Af hverju voru þið piltarnir svona fljótir á vettvang?“ Einn af mönnunum, sem komu inn seinna, var að tala við lögregluþjón. „Við höfðum grun um, að hér mundi eitthvað gerast. Innbrot eða eitthvað þvíumlikt." Slitur. Brot. Ekki í samhengi. Einhvern tíma áður, hafði gerzt dálítið furðulegt. Það var þegar ég sagði, að ég hefði orðið hræddur við að sjá manninn með byssu í hendinni. „Hvaða byssu?" sagði maðurinn frá rannsókn- arlögreglunni. „Hann var óvopnaður." Lengst af einblíndi ég á litla skrautkúlu i setu- stofunni. Það voru lituð glerblóm inni í henni — skær og frískleg, varin gleri um aldur og ævi og ódauðleg. Einhver fór upp til að tala við Sú. Ég gerði það líka. Eg staldraði ekki lengi þar uppi, og ég veit ekki, hvað ég sagði. ,,Ég hélt hann væri með byssu," heyrði ég sjálfan mig segja. „Mér sýndist ég sjá byssuna i hendi hans.“ ,,Já, slæmt er það,“ sagði einhver. „En láttu þetta ekki á þig fá, herra minn. Svona nokkuð hefur fyrr skeð. Hann hefði getað verið með byssu, og hann hefði getað drepið þig .. . Það var þó skárra, að svona fór. Þú ert fyllilega í þín- um rétti. Við höfum haft heldur mikið af svona leiðindum upp á síðkastið." Minn réttur. Já, einmitt. Hans réttur var „óskrifuð lög“. Minn réttur var skrifuð lög. Sam- kvæmt lögbókunum. Ég hindraði innbrot. Eitt- hvað þvíumlíkt. En hann hafði ekki ennþá gert þetta innbrot; 'nann komst aldrei inn í húsið. En rúðurnar í dyrunum voru brotnar. Þrjár smárúður. Lögreglan ályktaði, að Smæley hefði brotið rúðuna uppi yfir húninum. En ég var alls ekki viss um það. Ég hafði skotið eins og heim- iiisföður sómdi — og hitt. Þrjú skot. Það fyrsta þaut svosem feti hægra megin við hann. Annað hitti í mjöðmina. Og það þriðja, og það eina, sem dugði, hitti hann beint í höfuðið. Lengst af voru þeir að þrástagast á því, sem þeir höfðu áður sagt. Ég heyrði ekki vel. Höfuðið á mér var sundurklofið, og gapti. Ég, sem aldrei hafði gert kvikindi mein, ég, sem enn mundi geðshræringuna, þegar ég steig ofan á sporðdrek- ann — hvernig ætti mér að líða eftir að hafa myrt mann ? Þú veizt, hverskonar maður ég er ? Ég hef aldrei getað stundað veiðar, því að ég þoli ekki að drepa neitt. Ég hef aldrei veitt fisk, af því að mér er um megn að setja orm á öngul, hvað þá heldur að rifa í sundur fiskskolt, þegar mað- ur dregur fisk að landi. En nú hafði ég myrt mann. „Ég drap hann,“ sagði ég. „Og hann var ekki með neina byssu.“ En þetta var allt í lagi, þó að ég hefði ekki átt að segja það upphátt. «. Lögreglumennirnir voru mynduglegir, en þeim var lítið eitt skemmt. Þeir voru svo vanir svona atburðum. Þeir voru jafnvel vanir tryllingssvipn- um á andlitum þeirra, sem öðluðust fyrstu reynslu í þessum efnum. Einn lögreglumaðurinn sótti mé'r meira að segja vatnsglas. Hann fullyrti, að þetta mundi. allt fara vel. „Þú þarft engu að kvíða,“ sagði hann. KVlDDU engu. Það hafði hann sagt. Sú sagði það líka. Hún hélt áfram að tala í mig kjark löngu eftir að hljóðnað var í húsinu. Við vorum bæði komin í rúmið og hún huggaði mig án afláts, hún sá, hve skelfingu lostinn ég var af því, sem ég hafði gert. En hún vissi ekki ástæðuna fyrir skelfingunni. Hún reyndi að gera mig ónæman á sama hátt og hún sagðist vera . . . reyndi að veita mér öryggi þungaðra kvenna. En það tókst ekki. „Ástin mín,“ sagði hún. „Þetta hefði getað hent hvern sem er . . .“ En þrátt fyrir allar nef- sprautur og vítamín og bensíndrín og salttöflur, var þúsundfætlan í höfðinu á mér hin sprækasta.. „Þér mundi líða alveg eins og núna, ef hjólið hefði hrokkið undan bílnum þínum og þú kast- ast upp á gangstétt," sagði hún. „Það er hugs- anlegt þú ækir með því móti yfir einhvern, en það stæði ekki í þínu valdi að hindra það. Þér mundi samt líða jafnilla og núna . . . En þetta er alveg það sama, sérðu það ekki, vinur?" Ó, jú. Ég sé það núna. Ég hefði átt að bíða. úti á Spáldinggötu, og aka svo yfir Smæley. „Heyrðu, ástin mín . . . hættu þessu snökkti . . . reyndu að sofna . . .“ hvíslaði hún. „Hugs- aðu ekkert um þetta. Þetta er bara martröð . . _ þetta er . .“ Auðvitað er þetta martröð. Þetta er bara slýs. Það er allt sem þú vilt nefna það. En morð er það samt. „Af hverju þurfti hann að koma hingað? Hvað eigum við, sem hann langaði til að stela?" sagði hún blturlega. Það var stolið frá honum — hann var ekki að stela. Hann kom til að heimta til sin það, sem hann átti, enda þótt hann væri þess ekki verður. Hann kom sinna erinda til mín og þín og Önnu. Hann kom til að drepa — en var drepinn sjálfur. En einhvern veginn fannst mér, að hann hefði drepið mig sjálfan samt. Kvíddu engu. Kvíddu engu. Kvíddu engu. Síðan var kominn morgunn, og símirrn byrjað- ur að hringja. Hann hringdi viðstöðulaust. Blaða- menn. Blaðaljósmyndarar. Blaðasnákar. Vinir líka. Allan morguninn, allan daginn. Það var hringt til að fá áreiðanlegar upplýsingar: „Hvað, ég er búinn að heyra alla söguna . . . Hann sagði mér hana sjálfur . . .“ Svo er slegið á grín líka. Skemmtileg dægrastytting. En auðvirðileg. Kvíddu engu. En hver var að kvíða? Þá mundi ég eftir því, að Bromley vissi meira um málið, en nokkur ætti að vita. Hann vissi nóg til að geta farið til lögreglunnar. Hann vissi nóg til að vera næstum eins hættulegufr og Smæley. En það var . . . Nei. NEI. 12

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.