Vikan

Ataaseq assigiiaat ilaat

Vikan - 26.01.1961, Qupperneq 15

Vikan - 26.01.1961, Qupperneq 15
/ „Fólk í ySar stöðu kýs venjulega að ferSast í hóp. ÞaS er ekki meira en vika, síSan ég sá um ferSalag fyrir nokkra kennara, sem kærSu sig ekki um aS ferSast einir.“ S'ara starSi á hann óttaslegin. Hún hafði ekki sparað i mörg ár, neitaði sér um morgunverð, föt og bækur, bara til þess að ferðast meS fólkinu, sem hún sá á hverjum einasta degi. „Kemur ekki til mála,“ sagði hún svo ákveðin, að Kurt kipraði saman augun. — „Þakka yður fyrir, en ég vil heldur ferðast ein.“ Hann yppti öxlum. „Ég ætia að fljúga beint til Parísar," bætti hún við. „AuðvitaS", sagði hann, — „vor i Paris.“ Sara féll í stafi við tilhugsunina. Vor í Paris, þar sem kastaníublómin féllu eins og regn af trjánum, Champs Elysées baðaðir i sólskini, Notre Dame, Signa, Montmartre. Vor i París, — þetta voru dásamlegustu orð í heimi, liugsaði Sara. „París verður troðfull af bandarískum ferðamönn- um,“ sagSi Kurt Larson. „Champs Elysées verSa einna líkastir Fifth Avenue.“ Sara þóttist ekki taka eftir háSshreimnum i röddinni. Næsti viðkomustaður er Normandi," sagði hún og hugsaði um græna akra og eplatré þakin bieikum blómum, „Cannes, N'izza og Monaco, þar sem allt var blómum skrýtt við fagurblátt MiðjarðarhafiS, og svo ítalia um sumariS.“ „Það kemur mér kannski ekkert við, en þér hafið gleymt Spáni. ^ „Ég ætla að koma þar við á heimleiðinni, ég fer sjóleiðis frá Grikklandi.“ „ÞaS verður hræðilega þreytandi ferðalag, ég mæli ekki með þvi.“ Þetta var mjög einkennilegur ungur maður. Sara botnaði ekkert i, hvernig hann gat stjórnað vinsælli ferSaskrifstofu, þar sem hann var svona mótfallinn öllum ferðalögum nema ef til vill til NorSurlanda. „Ferðizt þér mikið?“ spurSi hún forvitnislega. „Auðvitað, það fylgir starfinu.“ Hún sá hann fyrir sér, þar sem hann ferðaðist kerfisbundið um fegursfu staði Evrópu og kynnti sér gististaði og allar aðstæður fyrir tilvonandi viðskiptavini. „Þér voruð komin að Ítalíu,“ sagSi hann. „Þér farið auðvitað til Firenze og Feneyja og vatnasvæðanna?“ Og Sorrento,“ sagSi Sara, þar sem sítrónutrén glömpuðu i sólinni. Hún var að þvi komin að minnast á Capri, þar sem himinninn var alltaf heið- úr og blár, en hún sá, að hann var þegar búinn að skrifa þaS hjá ser. „En fyrst ætla ég að dveljast aS minnsta kosti hálfan mánuð i Rom. Hún gat ekki varizt brosi við tilhugsunina. Róm, með rykugum kýpur- rjám, gangstéttaveitingastööum í heitri sólinni, vin og gómsætir sma- réttir, næturgali, sem söng á greinum olívutrjánna. „Þér verið áreiðanlega búin að fá nóg af dvölinni þar cftir eina viku.“ Sara ætlaði að segja eitthvað í mótmælaskyni, en hætti við það. Það var alveg tilgangslaust að þræta við mann, sem liafSi ekkert hugmynda- flug. Hann var eins og fjöllin og firðirnir á auglýsingamyndinni, glæsileg- ur, en kaldur og fjarlægur. „EruS þér alveg fastráðin i jivi að ferðast alein?“ spurði hann. ”.Tá,“ sagði Sara. „Er nokkur ástæða til þess að hætta við það?“ ”,.Tá’ þær eru margar,“ sagSi hann, „en ég efast um, að þér munduS taka þær til greina.“ Hann tók upp skjöl hennar braut þau vandlega saman og rétti hénni. „Þér ættuð að tala við mig eftir viku, þá býst ég við aS verða búmn að koma þessu í kring.“ Sara var hálfóróleg, þegar hún fór af ferðaskrifstofunni. Hún sá eftir því aS hafa falið þessum tilfinningalausa unga manni alla umsjon meS ferðalaginu. Hann mundi alls ekki skilja, hve þetta var henni mikil- vægt. Hún varð þvi alls hugar fegin, þegar liún kom a ferðaskrifstotuna að viku liðinni og Kurt Larson sagði: „Ég er búinn að panta flugfar fyrir ySur til Parisar og gistilnisplass 1 eina viku.“ , , ,, . , Hann hafði lista yfir gistilnis, krár og matsöluhus viðs vegar 1 hrakk- landi og áætlunartíma lesta og strætisvagna. Sara varS alveg fra sei numin, þegar hún sá þetta svart á hvitu, og nú fyrst yarð henni ljost, að eftir stuttan tíma yrSi liún komin til Parísar. En hún sagði alvarleg á svip: „Þér hafiö staðið yður mjög vel.“ „Ég geri aldrei neinar pantanir, sem ég get ekki mælt með, sagöi ha’nnt „Flestir gististaðirnir eru lireinlegir, ódýrir og sómasamlegir í alla staði,'“ ”og án þess að breyta um svip bætti hann við: „og vonandi eins rómantiskir og á verður kosið.“ „Fannst ySur þaS?“ spurSi Sara undrandi. „Ég hafði engan áhuga á því,“ sagði liann og yppti öxlum. „ÞaS var leiðinlegt,“ varð henni að orði. — Hann leit kuldalega á hana Framhald á bls. 33. Augu unga mannsins voru blá og köld eins og úthafið. Hann var útitekinn og veðurbarinn eins og sannur víkingur VIKAN 1B

x

Vikan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.