Vikan


Vikan - 24.10.1974, Síða 22

Vikan - 24.10.1974, Síða 22
I <m6öur sinnar, hinnar hlédrægu og járöbun'dnu Simone, sem hafbi reynt a6 halda þessu öllu leyndu fyrir honum. Marcel haföi sagt viö hann þarna um kvöldiö á veröndinni: — Þú ert mjög líkur móöur þinni. Hann haföi sagt þetta meö innilegri rödd. David hreinlega bauö viö þessari hræsni. — Segöu mér nú nákvæmlega hvaö Marcel sagöi Paul, sagöi hann hörkulega. Hún hóf mál sitt, hikandi og vandræöaleg. — Marcel var drukkinn eitt kvöldiö, eins og ég sagöi þér, og hann var svo reiöur viö Paul. Ég held hann hafi keyrt einhvern bilinn i klessu, eöa eitthvaö þviumlikt. Hann tuldraöi eitthvaö um þaö, aö þaö væri ekki skemmtilegt aö hugsa til aö svona aumingi væri eini erfingi hans, þar sem hann heföi átt aö eiga sinn eigin son, til aö taka viö eignumsinum...Hann héltáfram aö þvæla um drenginn, sem hann heföi átt von á og htjfði fæöst andvana og móðurina, sem dó lika og talaði um allt, sem hann heföi getaö gert fyrir þann dreng. Paul sagði að hann heföi beinlinis grátiö, þegar hann var aö rekja raunir slnar. Hann haföi aldrei séö hann eins og þá, hvorki fyrr né siöar. Ég hugsa að Marcel heföi iörast eftir þetta, ef hann heföi munaö þaö eftir á. — Og myndin... þú varst aö tala um einhverja mynd. Hvaöa mynd var það? — Hann var meö einhverja mynd niöri i skúffu. Hann sýndi Paul hana. Þaö var mynd af kohu. Paul gat ekki vel greint drættina. En einu sinni, þegar Maréel var á feröalagi, komst Paul I skúffuna og lét taka eftir myndinni. Hann sýndi svo mömmu myndina og hún sagöi aö þetta væri mynd af Madeleine Herault. Monique haföi kallaö þetta hina hlægiiegu ástrlöu hans. Hún haföi sagt Paul, aö Madeleine heföi aldrei viljaö lita viö honum. Haföi þá Marcel fengiö vilja sinum framgengt aö lokum? — Jafnvel þó aö þetta sé rétt, þá er ekki þar meö sagt, aö ég sé þetta barn, sagöi David. — Marcel sagöi sjálfur, aö barniö heföi fæöst andvana. ' — Þau eru nú samt sem áöur öll fullviss um aö þú sért einmitt þetta barn. — Og Paul er dauðhræddur um, aö ég geti ef til vill veriö erfingi Marcels og þaö finnst honum ærin ástæöa til aö myröa mlg. / — Ég reikna meö þvi. HUn sat og horföi I gaupnir sér. Vesalings Nicole, hugsaöi David. — Hvaö halda þeir aö hafi skeö? Ættleiddi Simone mig viö lát Madeleine og ef svo heföi veriö, hvers vegna yissi þá Marcel ekki um þab? — Ég veit þaö ekki. — Hver var þessi kona, sem ég fann i húsinu? Haföi Paul myrt hana? — David, ég veit ekkert um þaö, trúöu mér, en ég er viss um, aö Paul myrti hana ekki. Þaö var- kvöldið, sem þú fórst til gömlu borgarinnar, sem ég held að hann... aö hann hafi reynt til aö myröa þig. Ég veit þaö ekki meö vissu og ég hefi aldrei þorað aö spurja hann að þvi, — en þegar þú komst til hússins I fyrsta sinn, baö hann mig um aö stanza viö bensinstööina og leyfa Georges aö llta á þig. Georges hefur ekiö fyrir Paul, slöan hann klessti siöasta bilinn. • — Svo Paul beið eftir þvi, aö sjá hvernig Marcel yrði viö, þegar hann sæi mig og fannst hann haga sér þannig, að hann ætlaöi aö láta vin sinn aka á mig? • — Ég veit þetta ekki nákvæm- lega, sagöi Nicole, — ég er bara aö gizka á, aö þannig sé þetta lagaö, eins og þú. Hann rak næstum upp öskur. — Hann heföi getaö drepið Helen! Hún hristi höfuðið og greip fyrir eyrun. Hann sagði, svolitiö rólegri: — Myrti hann þá Boniface? — Ég veit þaö eítnróavid. — En þú heldur þaö og það held ég ltka. En hvers vegna? Haföi Boniface einhverjar sannanir I höndunum? Einhver skjöl? Hann hryllti viö aö segja þetta, vegna þess, aö sönnunargögn og réttar- skjöl, sem voru svo mikils viröi, aö orsaka morö, hlutu að vera eitthvaö meira en ímyndun ágjarns unglings. • — Hvar er þessi mynd af Madeleine Herault? spuröi hann. — Paul eyðilagöi hana. Ég • veit ekki hvar Mercel geymir slna mynd, en ég hefi þaö á tilfinning- unni, aö mamma hafi séö um aö eyöileggja hana. Já, þaö gat veriö. Monique haföi jafn miklu aö tapa og sonur hennar. ■ — Þaö eru þá engar sannanir til, sagöi David. — Nú þegar Boniface er dáinn, — enginn á lífi, sem getur gefiö skýringar. • — Nema þessi kona, sagði Nicole, — frú Desgranges. — Ég verö aö finna þessa konu, sagöi hann. — Veiztu um heimil- isfang hennar á Spáni? . Hún hristi höfuðið. — Þú veröur aö hvlla þig, David. — Þú litur hræöilega illa út. Þú verður að bföa þar til Marcel kemur heim. — Ég get ekki beðið eftir Marcel. Og svo mun Marcel ekki segja mér annaö en það sem hentar honum bezt. Ég verð að fá aö vita sannleikann. Eina von min er að finna þessu konu. Ég verö aö finna hana. — En þú veizt ekkert hvar þú att aö leita hennar! Hann leit á Nicole. Það var greinilegt, aö hún var örvæntingu nær. Hann lagði heilbrigðu höndina yfir hönd hennar. — Vilt þú aka með mig, Nicole? Þaö var einhver hreyfing við dyrnar. Svo heyröi hann rödd, sem hann hafði alls ekki búizt við að heyra. — Ég skal aka með hann, Nicole, sagöi Helen. — Ég skal llta eftir honum héreftir. Helen var mjög ákveðin. Hún skipaöí Nicole að fara I rúmið, slðan vafði hún teppi um axlir Davids og hjálpaöi honum niöur i bflskúrinn. Hún var einkennilega róleg. Þaö tók hana stundarkorn að skilja, að það var vegna þess, að hún var ofsalega reið. En þegar þaö rann upp fyrir honum, voru þau komin af stað I bllnum hans og hann sá aö Helen steig benslnið I botn og ók burt frá herragaröin- um. Hann sneri sér viö og virti hana fyrir sér. — Ó, Helen, elskulega Helen,hve innilega er ég þakklát- ur og glaður við aö sjá þig. — Ég hafði eitthvað gruggugt á tilfinningunni, þegar ég kom til Parlsar og fann þaö út, að þetta meö sjónvarpshlutverkiö var hreinasta gabb. David sá hana nú fyrir sér, eins og hún stæöi fyrir framan hann, spænsku konuna, sem hallaöi sér aftur á hælana, þegar hann sagöi til nafns slns. Sonur hvorrar var þaö sem hún geröi allt þetta fyrir, aö berjast viö Gautier til aö halda þessu starfi, til aö vera til staöar, þegar hann kæmi og segði: Ég er nýi eigandinn, ég er sonur hennar. Paul haföi reynt aö aka á hann, þegar hann var á leiö til aö hltta frú Desgranges. Þetta var aílt áö skýrast, þaö var eins og aö raöa saman smábútum I raö- spili. Honum fannst höfuö sitt vera aö springa. Hann fann nú ennþá meira til i handleggnum. — Hvenær komstu aö þvi? — Strax, þegar ég kom til Paris. Ég reyndi aö hringja til þln, en mér var sagt, aö þú værir úti. Þá flýtti ég mér hingaö. — Ég fór meö Nicole til aö hitta Boniface. Hann sagöi henni svo allt sem haföi skeb. , — Geturöu Imyndaö þér hvaö býr undir þessu öllu? spuröi Hel- en. — Já, þetta er einna llkast sorgarleik frá Victoriutlmabilinu. Ég er vlst nýfundinn erfingi mik- illa.auöæfa. Maöurinn, sem al- mennt er álitiö aö sé faðir minn, óskaöi þess helzt aö eyöileggja mig af eftirlæti og konan, sem Franáki arfurinn álitin er móðir mln, dó af barns- förum og þessi imyndaði frændi minn, óskar þess helzt að drepa mig sem allra fyrst. Meðan þau óku eftir aöalvegin- um til borgarinnar, hugleiddi hann það sem Nicole haföi sagt honum. — Og þú sem varst hingaö komin I þeim tilgangi einum, að selja þetta gamla hús, sagöi Hel- en. Hann hló. — Já, þaö var reynd- ar tilgangurinn. — Trúir þú þessari sögu? — Ég veit þaö ekki. En ég er hræddur um, aö ég sér farinn til þess. Sjáöu nú til, þetta getur allt veriö sennileg skýring á fram- komu móöur minnar, eöa ætti ég aö segja sambandinu milli mín og Simone? — En þaö er engin skýring á dánu konunni I húsinu. — Mér dettur nokkur I hug. Aktu aö húsinu. — Ég ætla nú fyrst aö koma þér I rúntiö á hótelinu. ^ — Nei, sagöi hann, — þaö voru einhverjar myndir uppi á geymsluloftinu I húsinu. Ég man þaö núna, aö ég rak augun I þær. Hún horföi á hann, efablandin. — Helen, ég verö aö vita þetta. Þau tala öll um aö ég sé svo líkur þessari konu, ég vil sjá þaö sjálf- ur. — Allt I lagi, sagöl hún, — viö skulum þá koma. ^ Þau óku áfram eftir veginum. Tunglsbirtan var hálf draugaleg, en lýsti samt upp landslagið. David sagöi blátt áfram: — Ég 4 skal segja þér, aö strax eftir aö viö vorum búin aö borba hjá Mar- cel, þá vart mér ljóst, aö ég elak- aöi þig. Eftir andartaks þögn, sagöi Helen: — Þaö var á skrifstofu umboösmannsins mins I Parts, aö mér var ljóst, aö einhver haföi komiö mér I burtu I ákveðnum til- gangi, líklega til aö ráöa niöur- lögum þlnum, aö mér varö ljóst, aö ég elskaöi þig. Mér hefur 22 VIKAN 43. TBL.

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.