Afturelding - 01.05.1938, Side 4

Afturelding - 01.05.1938, Side 4
AFTURELDING. I geislum Lífsins Sólar sMarama! Hvað sagði læknirinn í dag, sagði hann ekki, að ég væri svolítið betri?« Stóru, dökku aug- un beindust svo biðjandi að móðurinni, og veika röddin skalf af a,n:gist.. Móðurinni fannst eins og hjarta sitt hætti að slá, því nú vissi hún, aó hún komst ekki lengur undan þessari skelfilegu spurn- ingu, sem hún hafði svo oft, heyrt. upp á síðkastið. Henni fannst, eins og hún yrði með eigin hönd að gefa barninu sínu dauðahöggið. Hversu mörg- um sinnum hafði hún ekki með angist og sársauka hrópað til Guðs: »Drottinn, ef það er mögulegt, þá lát mig komazt hjá þessu, gjörðu barnið mitt heil- brigt afturk En himininn hafði verið eins og lok- aður fyrir bænum> hennar. Og hún sá daglega, hvað sjúkdómurinn jókst og herjaði á líf elskaða barnsins hennar. Ö, hvað hún hafði strítti Ó, hvað hún hafði liðið! áður en Drottinn hafði beygt- henn- ar eigin vilja, svo að hún viljug gat sagt: »Drott- inn, verði þinn vilji!« En hvernig átti hún að geta sagt dóttur sinni, að mannlega séð væri engin von lengur. Eirðarlaus gekk hún aftur á bak og áfram í herberginu, færði til og lagaði eitt og annað, svo gekk hún að glugganum, dró upp gluggatjaldið og opnaði gluggann. Sól og fuglasöngur streymdi inn í herbergið og fylti það ljósi. Það var eins. og öll náttúran angaði. af lífi og gleði. Ö, hvílíkt ósam- ræmi! Oti vor og líf, ljós og fögnuður; en inni löngu myrku skuggarnir frá dauðans dal. »Ma,mma, hvað sagði læknirinn í dag?« »Herra hjálpaðu, vertu mér nálægur«, andvarpaði móðirin. Svo gekk hún að rúminu, féll á kné og strauk mjúklega dökka hárið frá sveitta, föla enninu. »Nei, elskan mín, hann sagði ekki, að þú værir betri, hann sagði þvert á móti, að þú værir mikið veik«. »En hélt hann ekki, að mér mundi bráðlega batna, mamma, sagði hann það ekki?« »Nei, barnið mitt, hann gat ekki sagt það, því hann trúði því ekki sjálfur. Læknarnir eru aðeins menn, og þeir geta ekki gjört neinn heilbrigðan, ef Guð vill það ekki; það er ein- göngu Guð, sem' megnar að gjöra þig hrausta aft- ur. En bið þú um að verða ánægð með hans vilja«. »Æ! mamma, þú meinar þó ekki, að ég verði að deyja, ég er svo ung, mamma, aðeins 17 ára. og dauðinn er svo skuggalegur«. Stór tár hrundu niður mögru kinnarnar, og hún grét, svo að allur líkamjnn skalf. Móðirin þrýsti henni viðkvæmt að sér, nefndi hana öllum ástríkustu gælunöfnum og reyndi að tala huggandi orð til hins hrygga og uppjesta hjarta. »Birgit.ta mín, gráttu ekki meira! Þú veiztaðþeir, sem tilheyra. Jesú, geta ekki dáið. Guðs börn deyja hér og vakna svo í faðmi Jesú í hans ríki. Og hugs- aðu þér, hvað það verður dýrðlegt, að vera laus við alla, ,sorg og þjáningu, og allt, sem er synd. Og þar uppi hefir Jesú tilreitt stað fyrir öll sín börn. Einnig þú heyrir honum ti.1. Þú veizt að þaö hefir alltaf verið sameiginleg bæn okkar, að við fengjum að mætast öll á himnum eitt sinn. Ef til vill fær þú nú að fara fyrst, og svo komum við öli á eftir, til þess um eilífð að vera hjá Föður okkar. Þú skalt ekki horfa á dauðann og gröfina, heldur líta, upp til himins og segja: Gjör sem þú vilt, kæri Jesús«. »Æ, mamma, ég get, það ekki — ég get. það ekki núna, ég get ekki einu sinni ,séð Jesúm, ég sé aðeins eyðilegginguna og gröfina, og það er svo skuggalegt og svart!« Nú. voru veiku kraft- arnir úttæm'dir og hún sofnaði uppgefin. En með- an hún svaf, dreymdi hana, að hún stóð við fljót. Það æddi og freyddi, en hinu megin strandarinn • ar sá hún skínandi hlið, og tónar af dýrðlegasta söng og hljóðfæraslætti ómuðu móti henni. Öum- ræðileg löngun greip hana til þess að komast yfir að þessu fagra. landi; en um: sama leytd var hún skelfilega hrædd við æðandi fljótið og svarta myrkrið. En yfir vildi hún komast og rétti fram hendumar um leið og hún hrópaði: »Æ, hver vill bera mig yfir fljót,ið!« Þá kom bátur siglandi móti henni. Hann. var svartur og geigvænlegur og ferju- maðurinn s,voi ískyggilegur í svörtu kápunni sinni. »Þú kallaðir á m,ig«, sagði hann, »vilt þú. komast yfir?« »Já, víst vil ég komast yfir, en hver ert þú?« »Ég er ferjmaðurinn, sem flyt fólk til strandar- innar þarna, og ég heiti »Dauðinn««, svaraði mað- urinn. Það fór hrollur um Birgittu. Ga,t þetta virki- lega verið sendiboði frá ljómandi fögru borginni? »Er þá enginn annar, sem getur róið mig yfir?« spurði hún angurvær. »Nei, enginn annar en ég«, sagði maðurinn og lyfti henni niður í bátinn og réri af stað. Bátur- inn var lítill og ónýtur og vatnið freyddi myrkt og kallt,. Hvert augnablik bjóst hún við, að öld- urnar mundu gleypa bátinn. Þá, allt í einu, öpn- aðist hið skínandi hlið og eitt Ijóshaf' streymdi út yfir vatnið, sem' nú varð stillt og kyrrt og ljóm- aði, eins og skíra gull. Þar, sem ferjumaðurinn hafði setið, sat nú bjartur engill o<g fjöldi engla svifu í kringum bátinn. 1 miðju hliðinu stóð ein- 28

x

Afturelding

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Afturelding
https://timarit.is/publication/406

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.