Nýjar kvöldvökur - 01.01.1914, Page 9

Nýjar kvöldvökur - 01.01.1914, Page 9
SMARAGDA. 7 svipurinn var svo góðlegur og hreinskilnisleg- ur, að Hugh fyrirgaf honum tiltalið, og það þvf fremur sem hann sá óðara, að hann var Armeni; mærin fagra hinumegin var líka að öllum líkindum armenisk, það réð hann af sessunautum hennar, því að hún hafði ekki armenisk andlitsfall, — sem hann var ekki neitt hrifinn af. Hörundsdökki, litli maðurinn borðaði ólíf- ur og hundfisk í viðsmjöri, og á meðan horfði hann á meyna fögru með aðdáun og lotningu; svo tók hún eftir honum og kinkaði kolli til hans með brosi, sem lék eins og sólargeisli á andliti hennar. Litli maðurinn varð alveg frá sér numinn. '■Hvaða stúlka er þetta?« spurði Hugh og varð þó mikið um að sigrast á óframfærni sinni. »Það er’ dóttir Atarians Effendi, gamla uiannsins, sem situr hjá henni. Pér hafið víst heyrt Atarians getið?« »Nei, aldrei.« »Er það satt? Þá hljótið þér að vera ó- kunnugur í austurlöndum. Hver ætli þekki ekki Atarian Effendi, hinn mikla barikhafa! Dóttir hans er svo einstaklega lagleg, og hún er e*nkabarn. Hún heitir Smaragda og eg hef Þekt hana síðan hún var smákrakki. Eg er scm sé húslæknir hjá þeim og vinur þeirra. Eg er Afrikian læknir.« Hugh hefði kunnað þessari mælgi illa, ef öðruvísi hefði staðið á; hann undraðist aðeins maelgi þess manns, sem var Armeni, og þeir eru alþektir að því að vera mjög dulir. »Já,« sagði Armeninn, »það er mikil ætt. Elsti bróðirinn er »katholikos«. Pað er í þriðja s*nn sem maður af Atarianættinni hefur náð Þeirri tign. Hinn bróðirinn........« »Afsakið, »katholikos« er vfst yfirbiskup gregoriönsku kirkjunnar?« »Ha, eruð þéi að tala um gregoriönsku ^'rkjuna? Hvaða Armenar eru ekki gregoriansk- lr? F*að er aðeins til eín kirkja og katólskir Armenar eru ekki Armenar; við þekkjum þá ekki; þeir eru g^j „gj^ »Katholikos« er okk- ar andlega yfirvald, uþað er patriarkinn frá Etschmiadzin í rússnesku Armeníu.« »Þér fyrirgefið, | eg kem frá Indlandi og þekki því ekki landið nákvæmlega.« »Eg er sjálfur skyldur Atarian-fólkinu langt fram í ættir. Yngri bróðirinn er Atarian pasja í Egyptalandi, góðvinur Englendinga, Tyrkir óttast hann og hata. Þessi Atarian þarna, bank- hafinn, var góður vinur Midhat pasja, sem var rekinn í útlegð til Arabíu, eins og þér sjálf- sagt munið. Atarian er kvæntur grískri konu frá Kolonos, þess vegna hefur dóttir hans grískt nafn eftir móður sinni.« Þeir héldu áfram samræðunni eftir borð- haldið. Hugh sat hjá Afrikian lækni í reykinga- salnum, lét hann segja frá, og var feginn að frétta eitthvað, sem gagn gat orðið að við framkvæmdirnar á ætlunarverki hans. Því að ætlunarverk hans var að^vinna í þarfir Armena. Afrikian læknir hafði verið lengi í útlöndum og gengið í þýska háskóla til þess að full- komna sig í læknisfræði, svo að hann hafði að nokkru leyti lagt niður brag sinnar þjóðar. Hann sagðist hafa lesið upp á kostnað Atari- ans, frænda síns. Aristides Lenos settist hjá þeim; hann var þó með sama ræningja-smettið og áður, en kominn í norðurálfu-búning. Hann þekti A- frikian og virtist einnig hafa mök við Atarian bankhafa. Hugh skildi þá þó lítið, því að þeir töluðu mest grísku. Hann sá lítið til Smarögdu síðar um kvöld- ið, hún sat í söngsalnum og hlustaði á nokkra viðvaninga,'\sern voru að reyna sig. Saoul fursti var einlægt við hlið hennar, og Hugh vildi ekki virðast forvitinn né nærgöngull. Hann var sárgramur þessum manni, sem hafði unnið hann í tafli og hegðað sér þannig, síðan Smar- agda kom, að hann langaði mest til að slá hann niður með ósviknu, ensku hnefahöggi. En hann' gat ekki litið á ungu stúlkuna nema með þunglyndis-samhygð, hana, sem ung og fögur var á leiðinni til Miklagarðs, höfuðborg- ar Tyrkja. Framh.

x

Nýjar kvöldvökur

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Nýjar kvöldvökur
https://timarit.is/publication/511

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.