Sameiningin - 01.03.1888, Qupperneq 12
—8-
mannfélagiS. Eg hefi það fyrir satt, að úr þessum vandaspurs-
málum verði betr leyst af þeim mönnum, sem láta orö fjall-
rœSunnar halda gildi sinu, en af þeim mönnum, er aShyllast
hina lirottalegu skoSan framleiSslukenningarinnar, er nú er
svo almenn,—og sem heimta, aS „baráttan fyrir tilverunni“ sé
háS á því svæSi, þar sem þær hugsjónir eiga heima, er hafa þaS
fyrir mark og miS, að milda úr villudómi tilverubarúttunnar.
Yon og framsóknarviSleitni tímans þarf, eftir minni skoðan, á
blessan Messíasar að halda.“
I júbíl-ljóðum Rydbergs, semfram voru flutt á hátíS Upp-
sala-háskólans 1877, og sem séra Mattías Jochumsson hefir þýtt
á vora tungu, stendr í upphafinu :
„Ur móSu myrkralda
að marlci, sem er huliS þér,
þú, mannkyn, hlýtr halda
þinn hrjóstrveg, sem tíminn ber.“
SíSar í ljóðum þessum segir .skáldið svo sem sigri hrósandi:
„Halt áfram, mannkyn, öruggt þinni ferð,
því eilíffc líf í hjartanu þú berS 1“
Hvert er þetta eilífa líf, sem mannkyniS ber í hjarta sínu og
sem þaS er að þakka, að því er óhætt að halda með öruggum
huga úfram ferS sinni ? Hann lætr því ósvarað í sínum júbíl-
ljóSum. Kristindómrinn virðist þá hafa staSið fyrir huga hans
sem alveg óákveSin stœrS. En nú virSast orS hans bera þess vott,
aS stœrSin sé að verSa meira og meira á kveSin í huga hans og
koma fram úr þokunni. þegar þokunni er alveg létt upp, þá
kemr sannleikrinn allr fram, þessi: „Hver sem trúir á soninn,
hefir eilíft líf“, og: „þetta er hið eilífa líf, aS þeir þekki þig
(föðurinn á himnum) einan sannan guð og þann, sem þú sendir
Jesúm Krist“.
-«<«----►— — — —<— »>»—
Sir Monier Williams, prófessor viS háskólann í Oxford á
Englandi, og þjóSverjinn Max Muller, einnig prófessor viS sama
háskóla, eru taldir að standa framar öllum málfrœðingum í heimi,
sem nú eru uppi, meS tilliti til þekkingar á tungum austrálfu-
manna og sérstaklega á forntungu Inda, sanskrít, og þeim merki-
legu ritum, sem til eru síSan í fyrndinni á þessari móðurtungu flest-
allra tungumúla norðrálfuþjóSanna og fjölmargra tungumála í