Líf og list - 01.10.1950, Blaðsíða 23
Á kaffihúsinu
Framh. af bls. 2.
rnann, sem ekki er neinn Rutherford,
lýsa trú sinni á mikilli framtíð íslenzks
Wenningararfs. Sú hætta vofir yfir oss,
að vér verðum í framtíðinni svolitlir
menningarlegir próvinsukarlar, og gott,
að einhver trúir á hið gagnstæða.
Saga íslenzkra skálda .
ENN á ný hafa íslenzkir fræðimenn
erlendis skotið þeim, er heima sitja,
aftur fyrir sig. Út er komin í ritsafninu
Islandica saga íslenzkra skálda, History
°f Icelandic Poets 1800—1940, eftir
Richard Beck prófessor. Þetta er syst-
urrit bókar Stefáns Einarssonar um
bókmenntir sama tímabils í óbundnu
SVONA ER
VORIÐ
Frh. af bls. 21.
þokunni. Og sólþurrkaðar jurtirn-
ar Inða í ofvæni eftir svalandi
i'aka: hófsóley í túni, fífill í hlað-
varpa, nýgræðingar um holt og
hóla.
Um dimmbláan fjörðinn sveim-
ar lítill hvítur vélbátur. Hann
þræðir um víkur og voga, þar sem
klettaborgir og bæjaþil standa á
höfði í skyggðu vatninu. Véla-
skröltið blandast úthafsniðnum.
Lögurinn freyðir hvítfyssandi á
byrðing bátsins.
í bátnum eru tveir unglingar,
piltur og stúlka. I»au eru berhöfð-
uð, útitekin af sól og vindi. Hún
hallar sér út yiir borðstokkinn,
gutlar með hendinni í vatnsskorp-
unni og raular fjörugt lag, sem
hún mundi á síðasta dansleiknum
í þorpinu.
■Stýristaumarnir leika í höndum
þiltsins, — hann hlustar á blæ-
htgra rödd hennar og skotrar aug-
unum á nakta fótleggi hennar og
máli. Richard Beck hefur lengi verið
stórvirkur kynnandi íslenzkra bók-
mennta vestanhafs, en þessi bók er
veigamesta verk hans. Allt, sem vér
höfum áður séð frá honum, ber vott
um mikinn lærdóm, hreint hjarta,
elskulegan mann, sem öllum vill vel og
sér hið bezta í hverju eina, en leggur
ekki að því skapi djúpan skilning við-
fangsefni sín. Hin nýja bók er mótuð
af þessum eðlisþáttum höfundar síns.
Hún er margfróðleg, en auk þess hlý-
leg og þrungin ást höfundarins á efn-
inu. Máske er það vegna þessarar ást-
ar, að höfundur gerir, að því er oss
finnst, sumum skáldum hærra undir
höfði en efni standa til. í bókinni virð-
ist oss ekki mikið um frumlegan eða
nýstárlegan skilning á skáldunum. Pró-
fessor Beck mætti að ósekju takast
bylgjandi brjóstin undir þunnum
nærskornum kjólnum.
Báturinn rennur upp að lágum
hólma. Kríurnar garga ákaflega og
gera aðsúg að gestunum. Hann
stöðvar vélina, hleypur úr bátn-
um og brýnir honum upp í mal-
arkambinn. Svo réttir liann henni
höndina.
Augu hennar ljóma sóldöggvuð.
Þau leiðast inn á skrúðgrænt
varplandið. Fótatak þeirra eru
hljóðlaus í silkimjúku grasinu. Og
í loftinu er dásamlegur ilmur.
ATHUGASEMD
Ritstjórar Lífs og Listar hafa vin-
samlegast sýnt mér klausu á bls. 18,
og er þar í raun og veru engu að svara,
þar sem ég og min ritverk voru ekki
til umræðu. Það hefði verið vel, ef rit-
gerð mín um ungu skáldin hefði gefið
tilefni til bókmenntalegra rökræðna.
En þetta er óp upp í loftið, eins og
eitthvað hafi hæft höf. klausunnar í
hjartað, hvort sem ópið eigi að þýða,
að hann telji sig fulltrúa áminnztrar
stefnu í ljóða-gerð eða ekki, en það
er mér ókunnugt um.
Sv. B.
ögn meira á við skáld sín. En hinn al-
menni skilningur er hér settur fram á
einkar skýran og viðfelldinn hátt, og
tekizt hefur að gera bókina skemmti-
lega, þrátt fyrir hinn þrönga stakk,
sem efninu er skorinn. Fyrir þetta er
bókin alls góðs makleg. Vitanlega er
hún fyrst og fremst samin handa út-
lendingum, og þeim mun hún koma í
góðar þarfir. En hér á landi er hún
einnig vel þegin, og er einkennilegt til
þess að hugsa, að vér skulum ekki eiga
bók um þetta efni á íslenzku. Kaflinn
um amerísk-íslenzku skáldin er oss
sérstaklega kærkominn. Sá hópur er að
vísu meiri að höfðatölu en skáldlegu
ágæti, þótt frábærar undantekningar
séu til, en sem heild er þessi yrkjandi,
íslenzka Ameríka mjög merkilegt
menningarsögulegt fyrirbrigði.
A
T
H
U
G
I
Ð
!
Vegna þess að upplag af
fyrri heftum tímaritsins
er bróðlega á þrotum,
ættu þeir, sem leikur
hugur á aS eignast
LÍF og LIST
fró byrjun,
að gcrast óskrifendur,
óður en það er orðið
um scinan.
Hcðan í fró verða fyrri
heftin.
aðeins
föl föstum óskrifendum.
Ritstjórarnir.
LÍF og LIST
23