Líf og list - 01.11.1950, Qupperneq 11

Líf og list - 01.11.1950, Qupperneq 11
ARTURO BAREA er fæddur í Kastilíu á Spáni 1897 af fátækum forcldr- um. Hann missti föður sinn ungur og varð snenuna að byrja að vinna fyrir scr, fékkst við bankastörf framan af, en gerðist síðar verkfræðilegur ráðunautur ýmsra fclaga og gegndi því þar til er borgarastyrjöldin á Spáni brauzt út. Þegar loftárásirnar á Madrid liófust, fór hann að skrifa, en við það liafði hann ekkert fengizt frá því á bernskuárunum. Sjálfur segir hann svo frá, að hann hafi gripið til ritstarfsins „sem emhvers konar lífsflótta, á meðan ég vann í þeirri byggingu í Madrid, Tclefonica, sem tíðastar loftárásir voru gerðar á.“ Hann vann þar sem blaða- og ritskoðunarfulltrúi í utanríkisráðuneyti lýðvcldisstjórnarinnar og veitti forstöðu útvarpi til útlanda. B r e n n i v í n er ein af tuttugu smásögum, sem hann skrifaði í Madrid og kom út í Barcelona undir nafninu V a I o r y mie do (Hugrekki og ótti). Allar eru sögur þessar svipmyndir af daglegu lífi al- mennings í Madrid í umsátrinu. Þetta var síðasta bókin, sem út var gefin í Barce- lona meðan lýðveldisherinn hélt borginni. Nokkurra mánaða stöðugar loftárásir á Barcelona urðu ofraun fyrir Barea, svo að hann neyddist til að fara úr landi. Hann leitaði sér hvíldar í Frakklandi, og þar byrjaði hann á stærsta og frægasta ritverki sínu, skáldriti í þrem bindum, sem er sumpart yfirsýn yfir sögu Spánar á þessari öld. Arturo Barca átti ekki afturkvæmt til Spánar og settist að í Eng- landi, þar sem hann hefur haldið áfram að skrifa, m. a. ritgerðir um spænskar bókmenntir. fyrir það, hvað hann hefði ágætan reikningshaus. Hann lyfti sænguríaldinum, sjálfumöruggur á ný. En áður en varði heyrðust óskaplegir brestir — einhvers staðar í grenndinni. Hús- ið hristist. Úti rigndi niður járn- tætlum, múrsteinum, glerbrotum. Það brakaði x öllum viðum. Ljós- ið, þetta lítilfjörlega ljós, sem nú var orðið að daufri týru, blakti. innýflin í honum gengu upp og niður. Hann féll á hnén við rúmstokk- inir og þorði hvorki að hreyfa legg né lið, hver veit hvað lengi: eina ntínútu, tíu mínútur, hálftíma? Þegar liann kom til sjálfs sín, var sem Ijósið sveipaðist um hann eins °g blár hjúpur. Dona Júaníta nraut sældarlega með annan hand- legginn út undan sænginni. Hann Þataði hana. Utan af götunni bár- nst skelfingarkvein frá mörgu fólki, skrölt í slökkviliðs- og sjúkrabíl- uni, ókvæðisorð og guðlast. Don Manúel skalf þegjandi í rnyrkrinu. Hægt og rólega gekk Þann aftur berfættur fram í borð- stofuna. Hann læddist á tánurn og litaðist um eftir brennivínsflösk- unni, fann hana og bar hana blíð- lega inn í svefnherbergið. Þegar hann var korninn upp í, lagði hann við hlustirnar og hélt áfram að drekka. Drykkurinn fyllti heila hans með hávaða og öryggi. Þegar hávaðinn keyrði úr hófi, fékk hann ser sopa. Þegar öryggið var að fá yfirlxöndina, sagði hann við sjálfan sig: „Þú verður fullur.“ Klukkan hálfsjö —- Don Manú- el mundi aldrei gleyma því augna- hliki, einmitt því augnabliki — siaðist dagsljósið gegnum rifurnar á gluggahlerunum. Síðasta hugsun hans var: Ef ég hefði kveikt ljós, niundu þessar rifur hafa gefið flug- vélunum meiki. Svo datt hann út af á koddann. Þennan mox'gun fann Dona Júaníta, saklaus og fáfróð, við loðinn sér feitan, lilið, sköllóttan mann með slapandi skegg, lirjót- andi eins og hrút, og brennivíns- flösku, sem hafði dottið tóm á gólf- ið. Nú er Don Manúel orðinn dag- legur gestur á barnum, biður unt brennivín og drekkur það auð- mjúklega. Þegar hermenn koma inn á barinn í leyfinu, byrjar hann ætíð á sömu sögunni: „Nóttin 9. nóvember 1936 var hreint ekkert grín. Júnkararnir komu. Við urðunt að tína upp þá dauðu og særðu á meðan sprengj- urnar féllu allt í kringum okkur. BLÓÐFÓRNIR - Frh af bls. 9. ir manna lieimili sín og hverfa til vígvallanna. Meðal þeirra er Ant- on Sjdanov. Meðan hann var í borginni að færa veitingamanninum hænsnin sín í veizluna handa stórmennum heimsins, kom lierkvaðningin. Hann á að mæta strax í 37. her- deild, en liún á að leggja af stað úr borginni í nótt og vera komin til landamæranna í fyrramálið. Þaðerbarizt á öllum vígstöðvum. Þúsundir lierflugvéla kljúfa loft- ið, og þær bcra skugga á jörðina líkt og flugvélin, sem flutti herráð- ið, og stjórnmálamennina, er hún Við gátum ekki einu sinni notað kastljósin okkar. Það minnir mig líka á þá tíma, þegar ég var í stríð- inu á Kúbu og . . .“ Hann kemur lieim fullur og Dona júníta háttar hann. Nú er það liún, sem starir hrædd út í myrkrið í svefnhcrbeiginu og þor- ir ekki að kveikja ljós. Hún veit ekki, hvað komið hefur fyrir mann- inn hennar og mun aldrei fá að vita það. Gamli drykkjurúturinn Don Manúel mun aldrei segja konunni sinni, hvað hann hataði hana nóttina forðum fyrir það, að liún gat sofið, á rneðan hann var hræddur. flaug yfir hænsnahópinn hans Antons Sjadnovs. Og orustuflug- vélarnar spúa eldi og sprengiregni yfir löndin. Loftið fyllist púður eim, og loga brennandi borga ber við himin. Gróðurinn þyrlast upp, og jörðin verður að flagi — grænir akrar að eyðimörk, ilmandi skógar að svörtum öskubing, en niður í sár jarðarinnar rennur fagurrautt blóð fólksins, sem engist í fjörbrot- unum, meðan síðasti lífsneistinn dvínar í bijóstinu . . . Þetta eru fórnarlömb herráðs heimsins og æðstu stjórnmálamanna þjóðanna, eins og hænsnin hans Antons Sjdanovs. — LÍF og LIST 11

x

Líf og list

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Líf og list
https://timarit.is/publication/819

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.