Akranes - 01.10.1951, Blaðsíða 10

Akranes - 01.10.1951, Blaðsíða 10
HVÍ ER HLJÓTT UM SLIKA MENN? Enn um skáldið (framhald). Það eru nægar sannanir fyrir því, að séra Stefáni Thorarensen hafi verið margt til lista lagt. Gáfaður maður og menrit- aður, afburðasöngmaður og ágætt skáld, athafnasamur bóndi og framfaramaður hinn mesti. Þótt allt þetta léki í höndum hans og léti honum vel, bendir ýmislegt til, að prestskapurinn og kristinsdóms- málin hafi þó staðið hjarta hans næst. Á þetta ’bendir m. a., að hann yrkir svo að segja ekkert annað en sálma, annað hvort frumsamda eða þýdda. Það litla sem til er eftir hann af öðrum kveðskap, sýnir þó ótvírætt form og fegurðarsmekk i bezta lagi, og bendir óumdeilanlega til þess að hann hefði getað ort ýmislegt fleira og auðgað þannig bókmenntir vorar, t. d. að ýmsum ágætum perlum úr erlendum skáldverkum, ef hann hefði lagt þar hönd að. I bundnu ináli liggur svo að segja ekk- ert eftir séra Stefán, nema hið ágæta kvæði „Eg man þá tíð“, er hann þýddi svo fram- úrskarandi vel. Einnig þýddi hann kvæði úr Pétri makalausa eftir Möller. Þá hefur séra Stefán verið mjög vel heima í erlendum sálmakveðskap, fornum og nýjum, eins og sjá má af bréfi til Grims Thomsen, sem hér verður prentað i fyrsta sinn. Einnig hefur hann ort nokkrar gam- anvósur um soldán og páfa, og um Þorleif Repp. Verður allt þetta prentað hér, þar sem það er svo lítið að vöxtunum, og sumt af því aldrei prentað áður, og annað orðið í fárra höndum. En allt ber þetta ljóst vitni um hæfileika séra Stefáns á þessu sviði. Hér kemur fyrst kvæði Runebergs: 1. Eg man þá tíð, í minni’ hún æ mér er. Þá ársól lífsins brann mér heitt á vanga. Og vorblóm ungu vakti’ í brjósti mér, sem velkja náði’ ei hretið enn hið stranga. Á moldinni maðkurinn skriður og mjakar sér blindur um fold, en þvi næst hann grafhjúp sér gjörir og gröf niðri í þögulli mold. En vordag einn sólin hann vekur, þá veit hann að lokum sinn mátt. Sem fiðrildi vængjað hann flýgur með fögnuði í vorloftið blátt. Og fiðrildið blævængjum blakar þá blómkrónur angandi við. Nú skynjar það foldina friðu, en forðum hið lokaða svið. Og máske vér lesum þar liking, af lifinu mynd sé oss gjörð, í sögunni um fiðrildið fagra, sem forðum var maðkur á jörð. 2. 1 sakleysinu sæll ég lifði þá. Líkt svásri morgungolu’ í dalnum lágum. Og hrein var gleðin, ljós sem himins há, og harmar léttir, eins og dögg á stráum. 3. Mér virtist gleðin vera á hverjum stað, og veröld hlæja, borin engla mundum: 1 blænum milda, í bunulæk, er kvað, ég bamrödd þekkti og leiki saman bundum. 4. En brátt þú, vorið fagra, flýðir þraut og framar aldrei vermir hjartans inni. Á hverju vori í lundi lifnar skraut, en lífsins blóm, — ei nema einu sinni. 5. Og blómin fölna, enginn tjáir töf; — þótt tárin döggvi synjar rót um gróður. Og bliknuð skygnast blöð, sem eftir gröf og beygist stöngull köldu að skauti móður. 6. Æ, þessar stundir hverfa harla skjótt, í heimi jafnan seldar von og iðju. En þar sem leiðin fari er svo fljótt, Hví fölnar gleðin þá á skeiði miðju? 7. Eg stari þig, mín liðna æfin, á, sem ástkært land af hafi ég sé að kveðja. Æ, nautn og gleði skín á bamsins brá, en bamið vex, og prófin hörð að steðja. 8. Þótt vonaraugum ljómi landasýn og laun, er bíði mín, á sigurdegi: Við bæinn litla’ og blómarjóðrin min, Þars bam er lifði, jafnast neitt fær eigi. 9. Þó skal ei kvartað, — aftur aldrei snýr Sú unaðs-tíð, sem fram er liðin hjá mér. En, bemskudaga minna minning dýr, á meðan lifi ég,’ vik þó aldrei frá mér. 10. Mér enn þá leið hef lokið þegar við, kann liknarhönd að verða þreyttum boðin. Og vera má, að bamsins foma frið mér flytji’ og drauma vorsins haust-kvöld- roðinn. n.Þá mun ég bjúgur stafinn studdur á, um staði skygnast, þar sem hvílir öldin, og vappa broshýr barmi grafar hjá, sem bam hjá vöggu minni fyrr á kvöldin. Gamanvísur. (Lbs. 4252—66. Kvœðasafn í 15 bindum, m. h. Halldórs Jónssonar í Miðdalsgröf). Að vera páfi er vænt í Róm hans verður buddan aldrei tóm, hann vínin beztu velur sér: Vera páfi kýs ég mér. Nei, hvemig læt ég, hann er grey, því hann fær aldrei koss hjá mey, í bælinu einn hann ekur sér; ekki hentar páfinn mér. En soldán gamli sælli er þá, hann svanna grúa fríðan á, og kippir þeim i sæng hjá sér, æ, soldán vera kýr ég mér. Nei, nei, hann er þó skorpið skinn, því skeyti hann hót um kóraninn, hann aldrei vintár sýnir sér, soddan ekki geðjast mér. Ef láni beggja lenti ég í, ég læt það vera og sleppi því, að hálfum páfa held ég mér og hálfan soldán í ég fer. Því smell nú kossi mær á mig svo munnur soldáns finni þig; og hellið bræður ótæpt á svo í mér kunnið pófann sjá. Reppsvísur. (Lbs. 3489 — 1109 8vo). Þér sem um heiminn eins og elding j)jótið í álfadansi svifið yfir grjótið og steitið ei við steini’ hinn stælta héra fót, á Isafold hinn eini, sem ekkert stenzt á mót. Herra Repp, Hellisheiði langa, herra Repp gimist nú að ganga. Góði Repp. Því flý ég nú i neyð á yðar bænir, ég nota mér, hvað tryggur j)ér og vænir mér reyndust æ í raunum, er rikast mér við lá. Eg geng sem á glóð eða baunum, að geti ég fengið sjá yður Repp, ó að ég mætti líta yður Repp, óður en fjallið livita farið Repp. Eg vildi yður óskum beztu kveðja, og að ég mætti lika nokkuð gleðja á morgun mjög ég j)rói að mættu talast við, þér fjörmaðurinn frái, æ, fljúgið nú, ég bið. Herra Repp, hratt sem örskot þjótið, herra Repp, bænum mínum móti. Mikli Repp. Neðan við vísurnar stendur þetta: Þessar Reppsvísur eru eftir séra Stefán Thorarensen á Kálfatjörn. Til eru margar fleiri, bæði eftir Matthías Jochumsson, Valdimar prest Rriem o. fl. Nokkur bréf. 1 Landsbókasafninu eru örfá bréf frá séra Stefáni. Tvö þeirra eru til Gríms Thomsen, annað þeirra um bækur og skáldskap, en hitt, sem þingmanns þeirra Suðxn-nesjamanna. Fyrra bréfið verður birt hér í heild, en aðeins útdráttur úr hinu. Enn eitt bréf er þar til frá lionum til Rrynjólfs á Minna-Núpi, og verður það líka birt í heild. Einnig er þar stutt bréf frá honum til Fr. C. Dahl próf. í Kaup- mannahöfn, um ýmislegt i sambandi við músik. Kálfatjörn, 15. apríl 1872. Háttvirti herra Dr. Ég má fyrirverða mig fyrir pennaletina, og það svo, að ég hélt að ég kæmi mér ekki til að skrifa yður framar, ef ég sæi ekki að þá fyrst hefðuð þér fulla ástæðu til að halda mig vera hið vanþakklátasta „kikvendi“ sem gengi á tveim fótum. 118 A K R A N E S

x

Akranes

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Akranes
https://timarit.is/publication/865

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.