Ritröð Guðfræðistofnunar - 01.01.2008, Side 78
Illugi Jökulsson. 2007. Að breyta bók. 24stundir 27. október 2007, bls. 20.
Islensk hómilíubók. 1993. Fornar stóiræður. Reykjavík, Hið íslenska bókmenntafélag.
Islensk orðabók. 2002. Þriðja útgáfa, aukin og endurbætt. Reykjavík, Edda.
Jón G. Friðjónsson. 2008. Ekki boðleg þýðing. Viðtal. 24stundir 30. janúar 2008, bls.
20.
Jón G. Friðjónsson. 2008. Þýðing skoðuð í þaula. Viðtal. Morgunblaðið 31. janúar 2008.
Jón G. Friðjónsson. 2008. Islenskt mál. Morgunblaðið 16. febrúar 2008, bls.18.
Jón G. Friðjónsson. 2008. Hvers vegna finnum við bragð af matnum? Morgunblaðið 28.
febrúar 2008, bls. 28.
Jón Axel Harðarson. 2005. Biblíuþýðing og fordómar. Lesbók Morgunblaðsins 28. maí
2005, bls. 8.
Jón Axel Harðarson. 2005. Mjúkir menn hjá Páli postula. Lesbók Morgunblaðsins 19.
nóvember 2005, bls. 11.
Jón Axel Harðarson. 2008. Ekki eru dásmíðar áhlaupaverk. Lesbók Morgunblaðsins 9.
febrúar 2008, bls.10.
Jón Hilmar Jónsson. 2005. Stóra orðabókin um íslenska málnotkun. Reykjavík, JPV
útgáfa.
9.2. (dulnefni Jóns Bjarnarsonar). 1869. Guðbrandar-Postilla. Baldur 2,14: 54-55, 58-59;
2,21: 81.
Jón Sveinbjörnsson. 2005. Fordómar eða hvað? Lesbók Morgunblaðsins 11. júní 2005, bls.
11.
Sigurður Pálsson. 2007. Eingetinn eða ... Morgunblaðið 8. nóvember 2007, bls. 35.
Sigurður Ægisson. 2004. Útilokun. Morgunblaðið 3. október 2004.
Sigfús Blöndal. 1920-1924. íslensk-dönsk orðabók. Reykjavík.
Þórir Kr. Þórðarson. 1990. Eru þýðingar vísindi. Studia theologica Islandica 4: 223-236.
Reykjavík, Háskóli Islands, Guðfræðistofnun.
76