Morgunblaðið - 13.04.2018, Síða 24

Morgunblaðið - 13.04.2018, Síða 24
24 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 13. APRÍL 2018 ✝ TryggviBjarnason fæddist í Nýjabæ í Sandvíkurhreppi í Flóa 10. janúar 1932. Hann lést á hjúkrunarheimilinu Hjallatúni í Vík í Mýrdal 25. mars 2018. Foreldrar hans voru, ógift, Stefanía Elín Jónsdóttir vinnukona, f. 2.1. 1890, d. 30.12. 1963, og Bjarni Jónsson, lengst af sjómaður og verkamaður í Reykjavík, f. 4.6. 1896, d. 29.10. 1967. Tryggvi átti tvær eldri hálf- systur, Huldu Pálsdóttur, f. 17.9. 1922, d. 16.6. 2003, sammæðra, og Önnu Stefaníu Bjarnadóttur, 25.1. 1993. Börn Helgu Báru eru: 1) Sandra Steinþórsdóttir, f. 1.2. 1986, 2) Ásbjörn Matti Birgisson, f. 18.11. 1989, og 3) Flosi Tryggvi Guðvinsson, f. 4.2. 1994. Tryggvi var bóndi að ævi- starfi og bjó manna lengst eða í heil 60 ár. Hann hóf sjálfstæðan búskap árið 1956 í Bár í Hraun- gerðishreppi í Flóa aðeins 24 ára gamall og bjó þar til 1971, þegar hann hóf einnig búskap á Lamb- astöðum í sömu sveit. Hann bjó þar ásamt því að nytja Bár að fullu til 2005. Eftir það bjó hann aftur í Bár til 2016, þar til hann fluttist að Hjallatúni í Vík í Mýr- dal þar sem hann lést. Tryggvi var meðhjálpari í Hraungerðis- kirkju frá 1972 eða ’73 til 2005, eða í ein 33 ár. Útför Tryggva fer fram frá Hraungerðiskirkju í Flóa í dag, 13. apríl 2018, kl. 14. Jarðsett verður í Laugardælakirkju- garði. samfeðra, f. 27.9. 1928, d. 19.8. 1995. Hún fór ung til Am- eríku. Tryggvi kvæntist Magneu Halldórs- dóttur úr Reykja- vík, f. 1.6. 1935, d. 7.8. 2016., hinn 1.6. 1968. Þau skildu 31.12. 1985. Hún var dóttir Hrefnu Leu Magnúsdóttur, f. 4.7. 1915, d. 31.5. 1988, og Hall- dórs Lárussonar, f. 9.10. 1911, d. 2.11. 1938. Börn Tryggva og Magneu eru: 1) Stefanía Fríða, f. 9.8. 1965, 2) Helga Bára, f. 12.4. 1968, og 3) Ragnar, f. 3.7. 1970. Börn Stefaníu Fríðu eru: 1) Gunnar Sigurðsson, f. 2.4. 1984, og Anton Númi Magnússon, f. Nú er gamall maður látinn. Þörfin er mín að deila með um- heiminum broti af þeirri sérstöku samleið sem ég átti með Tryggva seinnihluta ævi hans. Tryggvi var og er blóðmóðurafi minn, tengd- ist mér fyrstu tvö árin þegar ég var á Lambastöðum á hans heim- ili þá með blóðmóður minni, ég kynntist honum svo sjálf betur síðar. Þegar fóstur var orðinn besti/eini kosturinn fyrir mig, þá tveggja ára, vildi hann að ég færi á Oddgeirshóla og hafði mikla trú á því að þar væri gott fólk sem myndi veita þau tækifæri í lífinu sem honum þótti ég eiga skilið. Hann hafði rétt fyrir sér. Hann hafði oft rétt fyrir sér þó að ekki hefði hann alltaf tök á því að breyta því sem hann hefði viljað breyta. Ég minnist af hlýju úr æsku minni Tryggva í Bár eða afa Lamba eins og aðrir kölluðu hann við mig. Ég velti þessum manni ekkert sérstaklega fyrir mér en hitti hann á flestum þeim sveita- samkomum sem þá voru við lýði, hann mætti á „litlu jólin“ til að horfa á mig leika í leikritum og einnig kom hann alltaf til mín að Oddgeirshóladilknum að réttar- störfum loknum, færandi súkku- laði og harðfisk. Þetta klikkaði aldrei þó að ég yrði eldri þá beið ég samt við dilkinn minn eftir þessum árlega glaðningi, „al- vöru“ afa mínum sem aldrei brást mér. Vissulega kom Tryggvi líka fyrir jólin með jólagjafir fyrir mig og fóstursystkini mín, fékk þá kaffisopa en var aldrei að reyna að troða sér neitt inn í líf mitt að öðru leyti og öll samskipti okkar þá og síðar urðu aldrei vandræðaleg. Fallegan sunnudag um vor, líklega um 11 eða 12 ára aldurinn, var ég ein í útreiðum eins og oft áður og síðar, var þá vani að ríða fram fyrir Litlu- Reyki og hvíla hrossið aðeins og snúa þar við. Þar sem ég kastaði mæðinni fékk ég þá hugmynd að halda áfram og heimsækja Tryggva, fór á bak aftur og reið afskaplega rólega í átt að Hraun- gerði enda feimin þá. Það sem dró mig lengra hefur verið kær- leikurinn í minn garð og mínir heillavættir. Þegar ég kom í hlað- ið á Lambastöðum kom á móti mér hlaupandi hundur og gamall maður röltandi, brosandi með augunum, bauð mig velkomna með hjartanu sínu og kaffisopa. Það sem eftir kemur þekkja þeir sem að okkur standa. Þessi dagur var einn sá mikilvægasti í mínu lífi og breytti ekki bara Tryggva í afa minn heldur með tímanum besta vin minn. Það urðu líka kaflaskipti í mínu lífi þann fallega sunnudagsmorgun nú í vor þegar ég hélt í höndina á honum við andlátið, með litla drenginn minn í fanginu þá brosti hann til mín í augnablik með augunum, ég þakkaði fyrir allt þá stund er sól- in skein. Nú get ég ekkert annað betur gert fyrir hann en að hugsa vel um drengina mína tvo, veita þeim hlýju og kenna þeim fyrir hans hönd að bera virðingu fyrir dýr- um og náttúru. Hljóður lágt nú flýgur fölvi yfir flóann þessa stund. En þótt gráti grund og sölni grær hún skjótt í einni mund. Þegar drottinn niður drýpur dýrð og fögnuð fyrir þann þá lífi sínu yfir lýkur er lausnaranum ætíð ann. Herrann hann með vori vekur, von og fögnuð færir hér. Sorgir, tár og örlög tekur, tregann burt úr hjarta þér. (Sandra St.) Sandra. Þegar ég minnist Tryggva er mér efst í huga söknuður, en um leið þakklæti og gleði yfir því að hafa þekkt hann. Tryggvi var sannur bóndi og einstakur dýra- vinur og hann kunni að rækta búfé, hvort heldur sem það voru kýr, kindur eða hestar. Lífsbar- áttan var oft erfið og búskapur- inn basl, en alltaf hafði það for- gang að skepnunum liði vel. Það var gaman að koma í fjárhúsið hjá Tryggva og sjá kindurnar vel fóðraðar og geislandi í framan af vellíðan og áberandi hornahlaup á gemlingunum. Tryggvi vandaði sig að gefa á garðann, nostraði við að leggja niður heyið ná- kvæmlega eins og hann vildi hafa það og um leið talaði hann við kindurnar, enda margar þeirra spakar, þekkti hann þær með nafni og mundi jafnvel ættir þeirra líka. Það var ekki leiðinlegt að heimsækja Tryggva, hvort sem það var á Lambastöðum eða í Bár. Ávallt gaf hann sér tíma til að hella á könnuna og setjast nið- ur og spjalla. Hann var vinur vina sinna, einlægur í viðræðum, mik- ill húmoristi og hafði skemmti- lega frásagnarhæfileika. Á þeim árum sem við Tryggvi vorum nágrannar þótti sjálfsagt að bændur hjálpuðust að og ynnu saman. Við hjálpuðumst t.d. að við smalamennsku og annað roll- ustúss og oft gat ég leitað til Tryggva að láta hann járna fyrir mig hesta og einnig aðstoðaði ég hann við járningar á sínum hest- um. Þá spillti ekki fyrir ef Hjálm- ar á Langstöðum slóst í liðið og þá var mikið skrafað og hlegið. Ég minnist þeirra tíma þegar Flóamenn fóru ríðandi í hópum á Murneyramót sem var árlegur viðburður á sumrin og einnig í réttirnar á haustin. Þá var Lamb- astaðabóndinn í essinu sínu og hrókur alls fagnaðar og það var ekki amalegt fyrir okkur hin að hafa hann með í för, sjálfan með- hjálparann eins og við höfðum stundum á orði. Fyrir Tryggva var lífið ekki alltaf dans á rósum, en hann tók því sem að höndum bar og lét ekkert buga sig. Þegar árin færð- ust yfir tóku ýmsir sjúkdómar að gera vart við sig sem drógu úr þreki og starfsorku, en þó var hugur hans ætið við skepnuhöld og bústörf og það var endalaust hægt að spjalla við hann um löngu liðna tíma. Þegar dags er þrotið stjá, þróttur burtu flúinn. Fátt er sælla en sofna þá syfjaður og lúinn. (Rögnvaldur Björnsson) Stefanía Sigurðardóttir frá Neistastöðum. Með Tryggva í Bár er genginn bóndi sem bjó á tveim jörðum í Flóa, Bár og Lambastöðum í 60 ár. Hann gekk í gegnum nánast alla búskaparháttasögu okkar, allt frá útengja- og áveituhey- skap með handverkfærum í gegnum dráttarhestaheyskap á útengjum með frumstæðum tækjum og síðan stórfellda tún- ræktun og votheysverkun til vél- vædds rúllubaggabúskapar. Þegar Tryggvi, kominn á efri ár, hætti kúabúskap og seldi kýrnar sínar fengu færri en vildu. Gripir hans voru hraustir og gagnsamir, rólyndir og skapljúf- ir. „Hvað á ég að gera þangað?“ sagði hann eitt sinn við nágranna, sem vildi fá hann með sér á fund um júgurbólgu. Sá sjúkdómur var ekki hjá honum. Það var ein- kenni á búskap Tryggva, hversu góða gripi hann átti og hversu örugg griparæktun hans var. Eitt sinn stóðum við Tryggvi í heimreiðinni að Lambastöðum að vetri til og vorum að spjalla um hrossin hans, sem voru á túninu við veginn. Kom þá að okkur bíll og maður nokkur tók okkur tali. Þetta reyndist einn virtasti hrossaræktandi í Árnessýslu á lokaáratugum síðustu aldar. Eins og gengur og gerist þurfti Tryggvi að víkja sér út í kantinn á bak við bílinn og þá sagði bíl- stjóri við mig. „Það er gott til þess að vita, að enn skuli vera til alvöruhrossarækt í landinu, þó hún sé ekki auglýst og höfð í há- mæli.“ Tryggvi auglýsti aldrei gripi sína og seldi þá ekki nema einhver falaðist eftir þeim að fyrra bragði. Tryggvi hafði innsæi í sálarlíf og hegðun skepnanna sem við hin höfum fæst, skildi þau og þau skildu hann og virtu. Jafnt hross sín og kýr gat hann yfirleitt teymt án vandkvæða strax á unga aldri og aldrei vék hann að þeim styggðarorði eða sló til skepnu. Tryggvi var glaðvær maður í hópi, gat verið stífur, þáði ekki alltaf ráð af öðrum. Hann gat líka reiðst eins og aðrir en það entist ekki til lengdar. Hann var ræðinn og ófeiminn, sagði yfirleitt skoð- un sína óhikað og það jafnvel þó hún kæmi viðmælendum misvel eða í opna skjöldu. Hann gat ver- ið eldsnöggur að svara fyrir sig, svo menn komu honum ekki á kné í orðaskaki. Tryggvi var góður leikari og frábær eftirherma og stundaði hvort tveggja töluvert á skemmt- unum innansveitar við mikla kát- ínu. Hann hafði frábært minni á gamla tíð, einkum á skepnur og kunni sögu einstakra gripa, eink- um stórgripa út í æsar. Ég skráði ættir Bárarhrossa allt frá 3. ára- tug 20. aldar, en við þeim bústofni tók Tryggvi árið 1956 er hann hóf sjálfstæðan búskap. Ég spurði þá sömu spurninga ítrekað með löngu millibili til að kanna minni hans. Alltaf komu sömu svör. Tryggvi kunni að lesa veður úr umhverfinu, brimhljóðum, skýja- fari, birtu, hegðun dýra o.fl., eins og menn kunnu á fyrri tíð, þegar ekki voru veðurfréttir í útvarpi, og brugðust spádómar hans þar að lútandi ekki. Í Skeiðaréttum var Tryggvi eitt sinn á Stíganda sínum, af- burða gæðingi. Kom þá maður að máli við hann og falaði klárinn og bauð mjög háa upphæð fyrir, en Tryggvi neitaði. Aðspurður eftir á, hvers vegna hann hann hafi ekki selt klárinn var svarið stutt: „Hva, þetta er reiðhesturinn minn!“ Páll Imsland. Við Tryggvi vorum sveitungar og kynntumst ungir. Nágrannar urðum við svo í tæp 30 ár og bar þar engan skugga á. Fátt er betra til sveita en góðir og hjálp- samir nágrannar, sem leitað geta hver til annars, þegar aðstoðar er þörf. Öll samskipti fjölskyldna okkar var á þann veg. Tryggvi var natinn við hirðingu búpenings og glöggur á líðan hverrar skepnu. Kýr sínar fóðraði hann til afurða og góðrar heilsu. Ær sínar gat hann þekkt úr langri fjarlægð á göngulagi þeirra og hátterni. Yndi hafði hann af hest- um og var stundum efnt til útreið- artúra, þá tími gafst frá önnum. Tryggvi var góður samstarfs- maður og félagi, hafði létta og jafna lund og stutt var í spaug og gamansemi. Eftirhermuhæfileika hafði hann góða og hefði náð langt á því sviði, ef hann hefði lagt þá list fyrir sig. Leikhæfileika hafði hann líka góða og var sóst eftir honum í leikþætti og revíur á þorrablótum og viðlíka skemmt- unum. Tryggvi var félagslyndur, tók þátt í hópferðum sveitunganna, sótti vel fundi, þó hann hefði sig ekki mikið í frammi á þeim vett- vangi. Hann hafði skynsamlegar skoðanir og lét ekki glepjast af lítt grunduðum málflutningi. Mörgu fróðlegu sagði hann frá um búskaparhætti og verklag fyrri tíma. Hann talaði skýrt og hreint mál og hygg ég að á fáum stöðum hefði verið betra að nema íslenskt mál en þar sem hann var. Það er gott að minnast Tryggva Bjarnasonar og hafa átt hann að samferðamanni. Við hjónin vottum börnum hans og öðrum vandamönnum samúð okkar. Guðmundur Stefánsson. Tryggvi Bjarnason ✝ Gunnar ReynirKristinsson fæddist á Hjalla við Dalvík 9. maí 1928. Hann lést á Dval- arheimilinu Hlíð á Akureyri 3. apríl 2018. Foreldrar hans voru Gunn- laugur Kristinn Gunnlaugsson, f. 1885, d. 1940, og Jóhanna Guðrún Jónsdóttir, f. 1892, d. 1967. Al- systkini Gunnars eru Friðjón Kristinsson, f. 1925, d. 2001, og Elín Sóley Kristinsdóttir, f. 1931, d. 2013. Hálfsystkini sam- feðra eru Gunnlaugur Tryggvi Kristinsson, f. 1916, d. 1975, Þorleifur Kristján Kristinsson, f. 1919, d. 1939, og Rósa Guðný Kristinsdóttir, f. 1920, d. 1986. Eiginkona Gunnars er Ingi- björg Arngrímsdóttir, f. 1921, d. 2017. Foreldrar hennar voru Arngrímur Jóhannesson, f. 1886, d. 1982, og Jórunn Antonsdótt- ir, f. 1890, d. 1960. Börn Gunnars og Ingibjargar eru 1) Gígja, f. 1953, eig- inmaður Ólafur Halldórsson, f. 1954, dóttir þeirra Þóra Sif, f. 1977, eiginmaður Lárus Arnór Guðmunds- son, f. 1976, börn þeirra Freyja, f. 2005, og Arnór Bjarki, f. 2008. 2) Úlfar, f. 1956, barnsmóðir Guðrún Jóhanns- dóttir, f. 1960, dóttir þeirra Guð- rún Íris, f. 1981, eiginmaður Sigurður Sveinsson, f. 1979, þeirra börn Kristrún Edda, f. 2008, og Aron Breki, f. 2010. Eiginkona Vilborg Jóhanns- dóttir, f. 1959, þeirra börn Sól- ey, f. 1993, og Gunnar, f. 1996. Útförin fer fram frá Akureyr- arkirkju í dag, 13. apríl 2018, klukkan 13.30. Elsku besti afi hefur kvatt þennan heim og sameinast ömmu og Þóru frænku á betri stað. Mikið á ég þeim að þakka. Ég var þeirr- ar gæfu aðnjótandi að fá að eyða æskusumrum mínum hjá þeim í góðu atlæti á Dalvík. Þar var öll- um stundum eytt í leik, lestur og að hjálpa til við að dytta að garð- inum. Það eru ótal ævintýralegar minningar sem ylja. Afi tók alltaf virkan þátt í lífi okkar barna- barnanna. Það var alltaf skemmti- legast þegar afi var með í elting- arleik og oftar en ekki var spurt eftir bæði mér og afa til að koma út að leika. Þá fengum við afa- stelpurnar alltaf að gera hár- greiðslur í afa þegar amma og Þóra frænka lögðu hárið. Þolinmóðari maður var vandfundinn. Þegar ég minnist afa minnist ég ljúf- mennsku, manns með stórt hjarta og óþrjótandi áhuga á öllu því sem við yngri kynslóðin tókum okkur fyrir hendur. Þú gerðir heiminn svo sannarlega að betri stað. Það er erfitt að kveðja en minning þín lifir í hjörtum okkar að eilífu. Takk fyr- ir allt, elsku afi. Þóra Sif Ólafsdóttir. Elsku afi, mikið sem ég á eftir að sakna þín. Ég er svo þakklát að eiga margar og góðar minningar um samveru okkar. Allar bílferð- irnar milli Akureyrar og Dalvíkur þar sem alltaf var leikinn sami leik- urinn, 5 kr. fyrir þann sem var fyrstur að sjá Dalvík. Alla leiðina talaði ég og sagði brandara til að fá þig til að gleyma keppninni. Ég vann alltaf og bílferðin varð stutt. Þegar ég var á Dalvík hjá ykkur ömmu og Þóru frænku beið ég allt- af spennt eftir því að sjá þig koma fyrir hornið á hjólinu úr vinnunni, vitandi að þú myndir vilja spila eða leika við mig. Ég man þú sagðir aldrei nei eða sagðist vera þreytt- ur. Þú gafst þér alltaf tíma fyrir mig og fyrir það verð ég ævinlega þakklát. Í seinni tíð hringdir þú alltaf á sunnudögum um kaffileyt- ið ef ég hafði ekki hringt í þig í vik- unni. Mikið þótti mér vænt um það að þú vildir fylgjast með, hvetja mig áfram og leiðbeina. Mikilvægast fannst þér að ég lærði að fara vel með peninga. Endalaus ást og þolinmæði lýsir því best hvernig ég mun alltaf muna þig og ömmu. Fagur fiskur í sjó, brettist upp á halanum með rauða kúlu á maganum. Vanda, banda, gættu þinna handa. Vingur, slingur, vara þína fingur. Fetta, bretta, svo skal högg á hendi detta. (Höfundur ók.) Þetta kvæði mun alltaf minna mig á þig. Takk, elsku afi, fyrir alla þá ást, væntumþykju, góðmennsku og gleði sem þú sýndir mér ávallt. Ég sakna þín og ömmu sárt en er þakklát fyrir alla samveru okkar og allt það sem þið kennduð mér. Guðrún Íris. Hér á að draga nökkvann í naust nú er ég kominn af hafi. (Einar Benediktsson) Það eru mörg ár síðan ég kynntist Gunnari Kristinssyni stýrimanni frá Dalvík, en það var fyrir 64 árum. Þannig var að ég var að vinna við Skipasmíðastöð- ina Dröfn í Hafnarfirði, en þar var verið að smíða 58 tonna fiskiskip. Þar var mikið að gera, þar stóðu tveir nýir bátar tilbúnir að verða settir á flot. Fyrri báturinn sem fór á flot hlaut nafnið Víðir II og heimahöfn hans var í Garði á Suð- urnesjum. Hinn báturinn hét Reykjanes og var gerður út frá Hafnarfirði. Á þessum tíma kom útgerðarmaður frá Dalvík, Aðal- steinn Loftsson, og bað um að láta smíða 58 tonna fiskibát. Þegar var hafin smíði á bátnum og þegar henni var að ljúka mættu tveir menn til viðbótar frá Dalvík sem ráðnir voru á bátinn, Kristján skip- stjóri og Gunnar Kristinsson, stýrimaður. Við náðum vel saman, Gunnar og ég, og unnum við að byggja undir skipið og gekk það vel. Skipstjórinn sá um fyrirkomu- lag á dekki og annað sem við kom. Svo kom að því að sjósetja skipið, nafnið var málað á og þar með var Baldvin Þorvaldsson kominn á flot. Allt þetta fór fram á laugardegi og um kvöldið skyldi sigla til Dalvík- ur. Þetta skip reyndist happafley og skilaði af sér góðri afkomu. Gunnar var allan tímann stýrimað- ur hjá þessari útgerð meðan hún starfaði. Hann var margar vertíðir fyrir sunnan og stundum þegar vel stóð á kom hann í heimsókn til okkar hjóna, og þá færandi hendi með nýjan fisk í soðið. Við höfðum oft samband í síma og spáðum í hlutina og aflabrögð. Eitt sumarið fórum við hjónin norður og þá stóð svo á að Gunnar var heima. Það var gaman að hitta þau hjón og koma á þeirra glæsi- lega heimili. Þegar við kvöddum vorum við leyst út með stærðar búnt af burkna sem við settum niður þegar heim var komið og varð eitt af skrauti í okkar garði. Gunnar vin minn hitti ég stundum í Hirtshals í Danmörku. Þegar Norðursjávarsíldin var og hét, og við vorum að landa, þá var hann stýrimaður á nýja Lofti Baldvins- syni. Þegar Loftur var seldur fór Gunnar í land og þar með var hann hættur til sjós, nú þurfti hann ekki að stíga ölduna lengur. Það er margs að minnast, eins og síðustu ferðar okkar norður. Þá voru þau hjón flutt inn á Akureyri á Melateig, þar sem vel var tekið á móti okkur. Þar bað Gunnar mig að koma með sér út í bílskúr, en þegar þangað var komið stóð þar stærðar skúta á borði með öllum seglum. Þetta módel var glæsilega vel sett saman, mér féllust hendur við að sjá hvað þetta var vel af hendi leyst og mér varð að orði að hann yrði að setja þetta í gler- kassa. Eitt sinn spurði ég Gunnar hvað væri eftirminnilegast af ver- tíðum hans. Hann brosti, hugsaði sig um og sagði svo: „Það er kannski vertíð mín á Patreksfirði, en þá var ég stýrimaður á Lofti Baldvinssyni sem var leigður þangað frá Dalvík.“ Það er gaman að hafa lifað svo langan dag. Ég þakka samveru- stundirnar og votta aðstandend- um mína dýpstu samúð. Halldór Hjartarson. Gunnar Reynir Kristinsson

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.