Morgunblaðið - 07.01.2019, Blaðsíða 20

Morgunblaðið - 07.01.2019, Blaðsíða 20
20 MINNINGAR MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 7. JANÚAR 2019 ✝ HólmfríðurJónsdóttir fæddist á Einars- stöðum í Reykja- hreppi hinn 7. jan- úar 1940. Hún lést á líknardeild Land- spítalans hinn 15. desember 2018. Foreldrar hennar voru Jón Þór Frið- riksson Buch, bóndi á Einarsstöðum í Reykjahreppi, f. 15.11. 1909, d. 5.2. 1997, og Guðbjörg Pálsdóttir frá Skógum í Reykjahreppi, f. 5.11. 1911, d. 23.10. 1989. Systk- ini Hólmfríðar: Guðný Buch, f. 27. júlí 1934, d. 20. 8. 2014, henn- ar sonur er Jón Þór; Friðrik Júl- íus, f. 1.11. 1935, kvæntur Krist- ínu G. Sigurðardóttur og eiga þau synina Hilmar Hauk og Jón Sigurð; Páll Helgi, f. 15.10. 1936, steinsdóttur eru Sandra María, sambýlismaður Friðrik Páll Atla- son, börn þeirra Arnar Blær og Steinunn Viðja, fyrir á Sandra soninn Eldór Nökkva með Hlyni Jóhannssyni; Aníta Rut, sambýlis- maður Casper Hendriks; Arnar Freyr, unnusta Dísa Björk Birki- sdóttir. Sambýliskona Guðjóns er Sigrún Gröndal skrifstofumaður, dóttir þeirra er Alexía Rún. Fyrir á Sigrún soninn Óskar Eirík Sveinsson. 2) Baldvin Trausti, pípulagningamaður, f. 25. desem- ber 1972, kvæntur Hilmu Einars- dóttur leikskólasérkennara. Börn þeirra eru Stefán Ingvar, unnusta Viktoría Lovísa Frostadóttir; Fjalar Örn og Einar Bent. 3) Hrafnhildur Guðbjörg upplýs- ingafræðingur, f. 8. júlí 1974. Son- ur hennar með Stefáni Sverris- syni er Stefán Sverrir, sambýlis- kona Díana Sjöfn Garðarsdóttir. Synir Hrafnhildar með Ólafi Gunnarssyni eru Gunnar Smári og Einar Máni. Útför Hólmfríðar fer fram frá Fella- og Hólakirkju í dag, 7. jan- úar 2019, og hefst athöfnin klukk- an 13. hans sonur er Krist- ján Heimir; dreng- ur, f. 17.2. 1938, dó óskírður í mars sama ár; Björn Ófeigur, f. 22.4. 1941, kvæntur Alice Gestsdóttur, d. 25. maí 2017; Hörður, f. 21.1. 1944, d. 18.2. 1947; Kristbjörg, f. 12.9. 1946; Sig- urveig, f. 15.10. 1947, hennar son- ur er Jens Nikulás Buch; Ingólfur Árni, f. 28.9. 1950, dóttir hans er Thelma Kristín. Hólmfríður giftist hinn 29. nóv- ember 1969 Stefáni Baldvinssyni stýrimanni, f. 9. september 1943 á Sævarenda í Loðmundarfirði. Börn þeirra eru: 1) Guðjón Örn, f. 15. júlí 1969, bifreiðasmið- ur, börn hans með Helgu Þor- Elsku amma okkar og tengda- mamma. Núna ertu farin frá okkur en þú verður ávallt í hjörtum okkar. Við yljum okkur við fallegar og góðar minningar sem við höf- um skapað saman. Elsku Fríða, ég hefði ekki get- að beðið um betri tengdamóður. Ávallt til staðar. Ást þín og um- hyggja fyrir okkur og öðrum í kringum þig var óendanleg. Það upplifði ég og mín fjölskylda svo sterkt þegar við áttum saman samverustundir. Þú varst svo dugleg að hringja til okkar til Lundar og athuga hvernig við hefðum það, hvernig okkur öllum gengi í vinnu og skóla. Mikið eig- um við eftir að sakna þessara símtala frá þér. Síðastliðin ár höfum við verið svo lánsöm að hafa farið saman í mörg skemmtileg ferðalög víða um Evrópu. Þú hafðir nánast alltaf einhverja sögu að segja frá hverju landi því þú varst búin að koma til þeirra nánast allra áður, á ferðum þínum erlendis með góðu fólki. Minningarnar frá þessum ferðalögum eru okkur ómetan- legar. Síðasta stóra ferðalagið okkar saman var þegar við fórum sumarið 2017 til Hollands og dvöldum þar saman í sumarhúsi í eina viku. Á þessari viku þeytt- umst við vítt og breitt. Við fórum m.a. til Belgíu þar sem við feng- um okkur belgíska vöfflu og einn- ig inn í Amsterdam þar sem við fórum í siglingu og skoðuðum mannlífið. Þess á milli slökuðum við á í góða veðrinu, spiluðum og við tvær skáluðum í Bailey’s sem okkur þótti nú ekki leiðinlegt. Þú komst í margar heimsóknir til okkar til Lundar. Sú síðasta er okkur ofarlega í huga. Þú komst til okkar í október síðastliðnum. Alltaf jafn glæsileg, yndisleg og góð, með þína endalausu ást og umhyggju. Að vanda komstu með fulla tösku af mat, lamba- læri, hangikjöt og harðfisk, því eitt af því sem einkenndi þig var að fólkið í kringum þig varð aldr- ei svangt. Þú sást alltaf til þess að maður fengi nóg að borða. Þú varst alltaf boðin og búin, fórnfús, lífsglöð, umhyggjusöm, kraftur í þér og mikill viljastyrk- ur. Elsku Fríða mín, ég gæti hald- ið endalaust áfram og talið upp frábærar minningar. Strákarnir eiga eftir að sakna mikið ömmu Fríðu sem var þeim alltaf svo góð og hjálpsöm og vildi allt fyrir þá gera. Við höld- um minningunum á lofti, yljum okkur við þær og þær ótal mynd- ir sem við eigum frá samveru- stundum okkar. Margt er í minninga heimi, mun þar ljósið þitt skína, englar hjá guði þig geymi, við geymum svo minningu þína. (Höf. ók.) Þín verður sárt saknað. Þín tengdadóttir og ömmu- strákar, Hilma, Stefán Ingvar, Fjalar Örn og Einar Bent. Guð hið ytra - Guð í mér ég efa ei tilvist þína hér. Hvar sem ég lít og áður leit ásjónu Guðs ég sé og veit. Að ég er miðill augna þinna svo sem í uppskeru ára minna. Sáðmaður sjálfur fræ Guðs í mér sjálf Guðs að vera eign hans er. (Úr Rúnabókinni) Kæra systir, nú er komið að kveðjustund eftir harða baráttu við illvígan sjúkdóm, sem þú háð- ir með miklum dugnaði og æðru- leysi, svo það var ekki hægt ann- að en að dáðst að þér. Þú hafðir gaman af því að ferðast, nú síðast í sumar fórum við systur norður með vinkonu okkar undir stýri og var það ógleymanlegt að fara á slóðir ömmu okkar, á Ljótsstaði í Laxárdal, og gestrisnin í gömlu heimasveitinni var enn til staðar. Þú varst dugleg að ferðast til út- landa og eru þau ófá löndin sem þú heimsóttir. Nú síðast í end- aðan október fórst þú til Trausta sonar þíns og fjölskyldu í Sví- þjóð. Þú varst rík af mannauði með eiginmann, þrjú börn tíu barnabörn og þrjú langömmu- börn. Elsku systir, takk fyrir tímann sem við áttum saman. Hvíl þú í friði. Það þarf meira en orð til að láta þig vita, hvers virði það er mér, að eiga þig sem vin. ég get treyst á skilning þinn, þegar ég er áttavillt, ég get treyst á hughreystingu, þegar ég er hrygg, ég get treyst á hlátur þinn, þegar ég er glöð ég er svo þakklát, að vita að þú ert ætíð vinur minn. (Höf. ók) Kæri Stefán, Guðjón, Trausti , Hrafnhildur og fjölskyldur, við vottum ykkur innilega samúð því missir ykkar er mikill. Guð geymi ykkur Kristbjörg og Sigurveig Buch. Hólmfríður Jónsdóttir ✝ Sólveig Krist-insdóttir fædd- ist í Vestmanna- eyjum 2. janúar 1934. Hún lést á Landspítalanum við Hringbraut þann 21. desember 2018. Foreldrar henn- ar voru Andrés Kristinn Jónsson, f. að Hávarðsstöðum í Þistilfirði 28. janúar 1886, d. 1. ágúst 1967, og Helga Jónsdóttir, f. í Njarðvík á Borg- arfirði eystra 1. janúar 1896, d. 10. desember 1989. Systkini Sól- veigar voru Áróra, f. 1918, d. 1958, Mínerva, f. 1919, d. 2003, Iðunn, f. 1920, d. 1991, Jón, f. 1925, d. 2013, og Halldór, f. 1930, d. 2013. Sólveig giftist Einari Guðmundssyni, f. 30. september 1933, d. 16. mars 2007, þann 10. ágúst 1957. Foreldrar hans voru Sólveig flutti fimm ára gömul til Reykjavíkur og ólst upp í Þingholtunum. Hún gekk í Mið- bæjarbarnaskólann og lauk gagnfræðaprófi frá Gagnfræða- skóla Austurbæjar. Eftir það starfaði Sólveig við ýmis störf en lengst af í afgreiðslu Morgun- blaðsins sem þá var til húsa í Austurstræti eða allt þar til að hún gifti sig og hélt til Darm- stadt í Þýskalandi með eigin- manni sínum sem þar var við nám í verkfræði. Þar bjuggu þau til ársins 1961 að þau fluttu heim til Íslands að loknu námi Einars. Sólveig og Einar byggðu sér hús við Hrauntungu í Kópavogi og fluttu þangað haustið 1965. Þau bjuggu þar alla tíð síðan fyrir ut- an árin 1985 til 1987 þegar þau voru búsett í Essen í Þýskalandi þar sem Einar starfaði um tíma. Sólveig lauk stúdentsprófi frá öldungadeild Menntaskólans við Hamrahlíð 1982 og stundaði eftir það nám í þýsku við Háskóla Ís- lands. Sólveig verður jarðsungin frá Digraneskirkju í dag, 7. janúar 2019, og hefst athöfnin klukkan 13. Guðmundur Konráð Einarsson, f. 1909, d. 2002, og Guðbjörg Magnea, f. 1912, d. 2005. Börn þeirra Sólveigar og Einars eru 1) Guðmundur Konráð, f. í Þýska- landi 7. febrúar 1959. 2) Helga, f. í Reykjavík 23. janúar 1963. 3) Kristín Andrea, f. í Reykja- vík 17. janúar 1966, gift Jóhanni Ingibergssyni, f. 19. nóvember 1960, dætur þeirra eru: a) Ásdís Erla, f. 25. júlí 1997, og b) Sigrún Björk, f. 9. maí 2000. 4) Berghild- ur Ýr, f. í Reykjavík 13. júlí 1970, gift Hauki Einarssyni, f. 20. sept- ember 1969, synir þeirra eru: a) Einar Aron, f. 27. október 2000, b) Hilmir Nói, f. 22. september 2006. og c) Birkir Ísak. f. 8. júní 2009. Á stysta degi ársins þegar myrkrið grúfir sig yfir litlu eyjuna okkar hér á norðurhjara veraldar og dagsbirtu nýtur aðeins stutta stund, kvaddi elsku móðir mín þessa jarðvist eftir stutt og snörp veikindi. Eftir sitjum við afkom- endurnir og þræðum perlurnar á band minninganna, sem eru margar, fallegar og góðar. Ég minnist þess þegar ég var lítil stúlka og þú sagðir mér sögur af uppeldi þínu við kröpp kjör í Þingholtunum í miðbæ Reykja- víkur. Aldrei heyrði ég þig kvarta yfir þessu hlutskipti. Þess í stað gladdist þú yfir öllu því sem fjöl- skyldan átti, til að mynda litlu jólatré sem þú ólst upp við en þetta tré átti sérstakan heiðurs- stað á heimili ykkar pabba hin síð- ustu ár. Með þessu kenndir þú mér nægjusemi og að vera þakk- lát fyrir það sem ég hef. Ég minnist þess þegar þú sagð- ir mér hvernig skammarverðlaun sem þú fékkst á spilakvöldi leiddu þig til fundar við ungan mann, sem síðar átti eftir að verða lífs- förunautur þinn til rúmlega 50 ára. Þannig kenndir þú mér að jafnvel ósigrar geta snúist upp í stærstu sigrana. Ég minnist þess þegar þú sagð- ir mér sögur af fyrstu hjúskapar- árunum í Þýskalandi þar sem fað- ir minn stundaði nám í verkfræði. Það var ekki auðvelt fyrir unga konu að stíga sín fyrstu skref í bú- skap í framandi landi þar sem þú talaðir ekki einu sinni tungumál heimamanna. En þú kenndir mér að með samstöðu ykkar pabba tókst ykkur að snúa mótlæti upp í meðbyr og yfirstíga alla erfiðleika. Ég minnist þess hve fallegt hjónaband ykkar pabba var. Fullt af kærleika, ástúð og gagnkvæmri virðingu. Þið studduð hvort annað í þeim verkefnum sem fyrir ykkur voru lögð og tókuð hvort öðru aldr- ei sem gefnu. Þarna gafstu mér lykilinn að farsælu hjónabandi. Ég minnist allra samtalanna sem við áttum á hverju kvöldi. Það var alveg sama hvað bjátaði á í þínu lífi, þú sast aldrei auðum höndum. Þannig kenndir þú mér elju og iðjusemi og að gefast ekki upp þótt á móti blási. Ég minnist þess þegar ég bauðst til að lesa fyrir þig í veik- indum þínum. Ég taldi upp nokkra bókartitla, sem ég vissi að þú myndir að öllu jöfnu lesa þér til dægrastyttingar og skemmtunar. Það var ekki fyrr en ég nefndi bók eftir Nóbelsskáldið okkar, sem þið pabbi gáfuð mér í jólagjöf fyrir um fjörutíu árum, að þú svaraðir loks- ins játandi. Þannig fór það að loks- ins lét ég verða af því að lesa um hann Álfgrím litla í Brekkukoti. Þarna kenndir þú mér þrautseigju því bókina góðu var ég að lesa í fyrsta skipti. Okkur auðnaðist ekki að klára bókina en þessir sex kaflar sem eftir eru verða lesnir upphátt í minningu um þig þegar sól hækkar á lofti og sorgin ristir ekki eins djúpt og söknuðurinn verður ekki jafn sár. Ég mun halda áfram að þræða perlurnar á band minninganna fyrir mig og strákana mína, sem alltaf áttu hjá þér öruggt skjól og hlýjan faðm. Þín dóttir, Berghildur Ýr. Elsku amma mín. Það er svo erfitt að trúa því að þú sért farin frá okkur og að þetta hafi allt gerst svona fljótt. Ég hélt að árin þín með okkur yrðu miklu fleiri og ég sakna þín meira en orð fá lýst. Ég er svo þakklát fyrir allar góðu stundirnar okkar saman, allt sem þú hefur kennt mér og allar minningarnar sem þú hefur gefið mér. Öll skiptin sem við komum til þín og fengum ömmuskyr, gistum hjá þér og fengum að kúra í afa- holu, fórum með þér í sumarbú- stað og í berjamó í Skorradalnum, allar þessar minningar eru bara brot af þeim og munu ávallt vera mér svo kærar. Ég hefði ekki getað beðið um betri ömmu en þig. Þú varst alltaf svo stolt af mér og sýndir það svo vel, varst alltaf svo yndisleg við alla í kringum þig og með svo hlýja nærveru. Ég vildi óska þess að þú hefðir verið lengur hjá okkur, en þó að söknuðurinn sé sár hlýjar hugsun- in um að þú sért komin til afa mér og ég veit að þið verðið alltaf hjá okkur og fylgist með okkur. Ég elska þig, amma, og mun geyma minninguna um þig í hjarta mér alla tíð. Ásdís Erla. Amma hugsaði alltaf um fjöl- skylduna, börnin sín og barna- börnin sín. Hún vildi aðeins það besta fyrir okkur og var alltaf að hugsa um hvað hún gæti gert fyrir okkur. Hún bauð mér og Ásdísi alltaf í mat þegar mamma og pabbi voru ekki heima og eldaði þá eitthvað gott. Hún gat ekki hugsað sér að ég væri ein heima og þá var nota- legt að fara til hennar og horfa með henni á sjónvarpið eða spjalla saman. Ég er þakklát fyrir hana og allt það sem hún kenndi mér og gaf mér. Ég hefði ekki getað ósk- að mér betri ömmu og ég mun sakna hennar mjög mikið. Amma mun alltaf eiga stað í hjarta mínu. Sigrún Björk. Elsku besta amma. Ég vildi að við hefðum haft meiri tíma saman heima hjá þér á Hrauntungunni. Takk fyrir allt sem þú hefur gefið mér. Takk fyr- ir allt sem þú hefur gert fyrir okk- ur og gert með okkur. Fyrir þér var ég alltaf lítill drengur, ljós og fagur og þykir mér óskaplega vænt um þetta gælunafn í dag. Kær kveðja. Hilmir Nói. Elsku besta amma. Ég vildi svo mikið að þú hefðir getað verið með okkur á jólunum. Takk fyrir allar fallegu jólagjaf- irnar sem ég fékk frá þér. Vona að þú hafir það notalegt hjá afa. Litli söngfuglinn þinn, Birkir Ísak. Kærleikurinn fellur aldrei úr gildi. (1. Kor 13.4-8) Þegar unglingar heimsækja vini sína er misjafnt hvernig full- orðna fólkið á heimilinu tekur þessum gestum. Í heimsóknum mínum til Kristínar Andreu í Hrauntunguna opnaði ein sú gest- risnasta kona dyrnar sem ég hef nokkru sinni kynnst. Þetta var hún Sólveig, mamma hennar Kristínar, hlý eins og sólin sjálf og vissi nákvæmlega hvernig öllum ætti að líða vel í húsi hennar. Hún opnaði ekki einungis dyrnar held- ur einnig hjarta sitt. Mér leið eins og drottningu í Hrauntungunni og alltaf lumaði Sólveig á dýrindis kræsingum og skar aldrei við nögl. Umhyggjan og kærleikurinn ávallt til staðar og talaði við mig eins og jafningja, frá fyrsta degi. Spurði frétta og hafði einlægan áhuga á að heyra skoðanir ung- lingsins á lífinu. Þetta var sjald- gæft viðmót og ómetanlegt og hafði mótandi áhrif á mig og því engin furða að mér þótti frá fyrstu stundu undurvænt um Sólveigu og fannst Kristín Andrea búa við fullkomið ríkidæmi kærleikans. Kærleikurinn sem Sólveig um- vafði fjölskyldu sína og vini var óþrjótandi. Hún bar hag fólksins síns fyrir brjósti alla tíð, hún var traust og hún var glettin, gáfuð og góð. Hún var gull og gersemi og þannig munum við hana. Elsku Kristín Andrea og þið öll systkinin og fjölskyldur – ást hennar til ykkar verður ljós í hjartanu um ókomna tíð. Kærleik- urinn varir. Valgerður. Mikil hjálparhella og akkeri margra er fallin frá. Sólveig Krist- insdóttir var alla tíð stoð og stytta fjölskyldu og vina. Eftir sitjum við með sárt ennið og hálfráðvillt. Þegar undirrituð flytur nýgift og ung að árum til Darmstadt í Þýskalandi er fyrsta verkið að ná sér í húsaskjól. Á þessum árum var ennþá mikill húsnæðisskortur eftir stríðsátökin, en á leigumiðlun háskólans voru í boði tvö herbergi með húsgögnum, sem voru leigð saman. Þetta var í þorpinu Gries- heim hjá Darmstadt. Á auglýs- ingablaðinu stóð að Íslendingar hefðu forgang. Sólveig og Einar höfðu búið þarna um tíma og getið sér einstaklega gott orð. Það varð gæfa mín að fá að njóta orðspors- ins og búa hjá Kolmersfjölskyld- unni í Griesheim. Sólveig var ættuð úr Borgar- firði eystri og frá Þistilfirði, en leit dagsins ljós á syðsta hluta lands- ins – Vestmannaeyjum. Hún hreifst síðan af pilti frá Siglufirði, Einari Guðmundssyni. Flott blanda enda varð til einstakt hjónaband. Ást, tryggð og um- hyggja einkenndi þau alla tíð og einmitt þess vegna var svo gott að vera í nálægð þeirra. Þau giftu sig sumarið 1957 og flutti Sólveig þá til Einars til Darmstadt, en Einar hafði hafið þar nám í verkfræði árið 1955. Guðmundur Konráð sonur þeirra fæddist þar árið 1959. Þau urðu fljótt kjölfesta íslensku stúdent- anna á svæðinu. Þýskaland átti jafnan stóran sess í lífi þeirra. Allt í senn tungan, landið, fólkið og verkkunnátta þeirra. Þegar heim var komið bættist fljótt í barnahópinn og um leið tók- ust þau á við að koma upp húsi í Hrauntungu og Einar á við for- ystuhlutverk í Álverinu. Það þurfti bæði hugprýði og elju að leiða þessi verkefni öll í farsæla höfn. Sólveig hafði yndi af fólki, fróð- leik, menningu og listum. Þegar um hægðist hóf hún að læra meira á píanó og hafði af því mikla ánægju, þá stundaði hún þýsku- nám í Háskóla Íslands. Aðventu- ferð til Þýskalands var ómissandi þáttur hjá Sólveigu. Þau hjón fóru saman meðan Einars naut við, síð- an tóku börnin við og glöddu hana með ljúfum samverustundum í upphafi aðventu. Þegar Sólveig veiktist var hún einmitt að undir- búa þessa árlegu aðventuför. Með rausn, trygglyndi og sam- kennd skópu Sólveig og Einar merkan sess í hjörtum margra. Ógleymanlegar voru stundirnar hjá þeim í Hrauntungunni, þar sem gestir nutu mikillar gestrisni þeirra og einstakra viðurgjörninga frá hendi frúarinnar. Eins og gengur með vini og kunningja get- ur liðið nokkuð á milli þess að fólk hafi samband en ávallt var eins og við hefðum verið saman í gær þeg- ar Sólveig átti í hlut. Börn Sólveigar og Einars skrif- uðu afar fallega um móðurömmu sína, Helgu Jónsdóttur, þegar hún kvaddi. Við lesturinn kom í ljós að Sólveig átti ekki langt að sækja hæfileika, móðir hennar var ein- stök dugnaðar- og eljukona. Merkilegt er að þær mæðgur hófu báðar lífið í janúarmánuði og luku því í desember. Darmstadt-klúbburinn er snöggtum fátækari eftir árið 2018, en þrír fyrrum félagar féllu frá á árinu. Blessuð sé minning þeirra. Við hin sem eftir lifum sendum af- komendum Sólveigar okkar inni- legustu samúðarkveðjur. Sigrún Magnúsdóttir. Sólveig Kristinsdóttir  Fleiri minningargreinar um Sólveigu Kristinsdóttur bíða birtingar og munu birt- ast í blaðinu næstu daga.

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.