Morgunblaðið - 27.04.2020, Qupperneq 28

Morgunblaðið - 27.04.2020, Qupperneq 28
28 MENNING MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 27. APRÍL 2020 Töfrar eldamennskunnar byrja með Eirvík Eldhúsið er ekki bara herbergi, heldur upplifun Eirvík Suðurlandsbraut 20, Reykjavík, sími 588 0200, eirvik.is. Opnunartími mánudaga - föstudaga 10-18, laugardaga 11-15 Ættjarðarljóð í ljóðasöfnum og hefðarveldi Um miðja 19. öld fara Íslendingar að gefa út ljóðasöfn með völdum verkum ýmissa skálda. Ljóðasafnið Snót kemur fyrst út 1850 og aftur í endurskoðaðri gerð 1865; þriðja út- gáfan lítur svo dagsins ljós 1877. Af útgáfum eins og Snót má ráða nokkuð um stöðu ættjarðarljóða og hvernig til verð- ur úrval kvæða og skálda sem sett eru í öndvegi og mynda eins konar hefð- arveldi (e. ca- non). Í fyrstu gerð Snótar eru eftirfarandi kvæði fremst í bókinni: Ísland („Ísland, farsælda frón“) eftir Jónas Hall- grímsson, Íslands minni („Eld- gamla Ísafold“) og Ísland („Þú, nafnkunna landið!“) eftir Bjarna Thorarensen, þá fjögur kvæði eftir Jónas: Íslands minni („Þið þekkið fold með blíðri brá“), Veislukvæði („Þú stóðst á tindi Heklu hám“), Gunnarshólmi og Fjallið Skjald- breiður og loks Fjöllin á Fróni („Hvað fögur er mín feðrajörð“) eft- ir Sigurð Breiðfjörð (1798-1846). Ef eitthvað er að marka fjölda ljóðanna virðist litið á Jónas sem helsta ættjarðarskáldið (fimm ljóð) en Bjarni gengur næst honum (tvö ljóð) og síðan Sigurður Breiðfjörð (eitt ljóð). Í annarri útgáfu Snótar er Ísland Jónasar Hallgrímssonar enn fremst, þá Íslands minni og Ísland eftir Bjarna Thorarensen, síðan kemur Ísland („Eykona hvít við dimmblátt djúp“) eftir Steingrím Thorsteins- son, Íslands minni, Veislukvæði, Gunnarshólmi og Fjallið Skjald- breiður eftir Jónas, Snæfellsjökull („Yfir hrauna hrjóstur“) eftir Stein- grím, Fjöllin á Fróni eftir Sigurð Breiðfjörð, Dettifoss („Þar sem aldr- ei á grjóti gráu“) eftir Kristján Jóns- son (1842-1869), Barmahlíð („Hlíðin mín fríða“) eftir Jón Thoroddsen (1818-1868) og „Dalvísur“ (þ.e. Dal- vísa) eftir Jónas. Þetta er því breiðari hópur en í fyrstu útgáfu Snótar og þarna fá inni yngri skáld eins og Steingrímur (tvö ljóð), Krist- ján og Jón (eitt ljóð hvor). Í þriðju útgáfu Snótar stækkar hópur ættjarðarskáldanna enn og þar eru þessi ljóð höfð fremst í bók- inni: Ísland Jónasar Hallgrímssonar, Ísland Bjarna Thorarensens, Ísland („Eykona hvít við dimmblátt djúp“) eftir Steingrím Thorsteinsson, Ís- land („Ó, fögur er vor fósturjörð“) eftir Jón Thoroddsen, Minni Íslands eftir Bjarna, Minni Íslands („Norður við heimskaut í svalköldum sævi“) eftir Kristján Jónsson, Minni Íslands („Hugurinn eigrar æ“) eftir Bene- dikt Gröndal, Minni Íslands eftir Jónas, Kveðja (til Íslands) („Vindur blæs og voðir fyllir breiðar“) og Í landsýn (við Ísland) („Tinda fjalla / eg sje alla“) eftir Jón Thoroddsen, Minnisvísur um Ísland (Kveðnar er- lendis) („Heim stefnir sálarsjón“) eftir Steingrím, Þjóðhátíðarkvæði (Lofsaungur í minníngu þúsundára byggíngar Íslands) („Ó, guð vors lands“) eftir Matthías Jochumsson (1835-1920), Þjóðhátíðarkvæði („Gullfögur Garðarsey“) eftir Grön- dal og Þjóðhátíðarkvæði (Íngólfur) („Lýsti sól / stjörnustól“) eftir Matt- hías. Eins og sjá má á úrvalinu kem- ur þriðja útgáfa Snótar í kjölfarið á þjóðhátíðinni 1874 og þarna má segja að ættjarðarljóðin séu orðin að hálfgerðri íþróttagrein sem skáldin etja kappi í. Íslendingar fagna þús- und ára byggð í landinu, þeir hafa fengið sína eigin stjórnarskrá og bjartsýni ríkir um framtíðina. Úrval- ið sýnir að ný kynslóð skálda hefur kvatt sér hljóðs enda er á þessum ár- um farið að ræða um Gröndal, Stein- grím og Matthías sem „þjóðskáldin þrjú“. Ljóðum Jónasar hefur fækkað til muna og meira jafnræði er með honum, Bjarna, Jóni Thoroddsen, Gröndal, Steingrími og Matthíasi sem allir eiga tvö ljóð í bókinni en Kristján á þar eitt ljóð. Jafnræðið nær þó ekki út fyrir hóp karla því að ekkert ljóð er þarna eftir konu. Kvenskáldum reyndist líka erfitt að finna sig í hefð sem skil- greind var á forsendum karla og þær kusu jafnvel frekar að hæðast að töktum þjóðskáldanna. Júlíana Jóns- dóttir (1838-1917) sneri út úr „Eld- gamla Ísafold“ eftir Bjarna eins og Helga Kress hefur bent á. Þetta gerði hún í kvæði sínu Íslandi: Eldgamla ísafold, ófrjósöm þín er mold, blásin og ber; næðir af norðanvind’ nágol’ um snjófgan tind; ást þinna barna blind býr samt hjá þjer. Júlíana afhjúpar hér goðsögn þjóðernisstefnunnar um óbilandi ættjarðarást landsins barna og segir hana blinda. Kvæðið birtist í ljóða- bók Júlíönu, Stúlku (1876), árið á undan þriðju útgáfu Snótar (1877), en hlaut ekki náð fyrir augum útgef- endanna og var ekki valið í ljóðasafn- ið. Ekki var nóg með að kvæðið væri eftir konu heldur leyfði hún sér að gagnrýna hefð ættjarðarljóða og draga upp neikvæða mynd af land- inu. Karlskáldin höfðu komist upp með ákveðna gagnrýni en einkum ef hún beindist að herraþjóðinni, Dön- um. Kvenskáld voru í raun ekki sam- þykkt inn í þessa hefð fyrr en seint og um síðir þegar Hulda (1881-1946) hlaut viðurkenningu á lýðveldishá- tíðinni 1944 fyrir ljóð sitt „Hver á sér fegra föðurland“. Hún átti þá skammt eftir ólifað og Margrét Jónsdóttir (1893-1971), sú kona sem kemst næst Huldu í vinsældum sem ættjarðarskáld, hlaut þá frægð ekki fyrr en eftir sinn dag. Það var þegar Magnús Þór Sigmundsson samdi lag við ljóð hennar „Ísland er land þitt“ árið 1982. En skáldkonur hafa bæði fyrr og síðar haldið uppi gagnrýni á hina karllægu þjóðernisrómantík. Í áðurnefndu ljóði Júlíönu fór „nágol’ um snjófgan tind“ og Gerður Kristný (f. 1970) lýkur Ættjarðarljóði sínu á orðunum: „Ísinn sleppir engum // Landið mitt / útbreidd banasæng / nafn mitt saumað / í hélað ver“. Fleiri skáldkonur hafa snúið upp á hefðina og í kafla 4.1.5 verður vikið að því hvernig Jakobína Sigurð- ardóttir (1918-1994) orti óvenjulegt ættjarðarljóð á tímum kalda stríðs- ins. Alþýðuskáld áttu ekki heldur upp á pallborðið í þessari hefð. Sigurður Breiðfjörð var eitt örfárra alþýðu- skálda sem fengu inni í úrvali ljóða eins og Snót. Í doktorsritgerð sinni sýnir Þórkatla Óskarsdóttir Helga- son hvernig alþýðuskáld snúast í fyrstu gegn ættjarðarljóðum mennt- aðra skálda eins og Bjarna og Jón- asar en fara síðan að yrkja sig inn í þessa sömu hefð á síðari hluta 19. aldar. Þau séu þó ekki eins bjartsýn á framtíð þjóðarinnar og menntuðu skáldin enda þekki þau á eigin skinni erfið kjör íslenskrar alþýðu. Alþýðu- skáldin fylgi þeim ekki heldur alltaf í því að reyna að sameina þjóðina með því að einblína á ættjarðarástina og líta framhjá því sem gæti valdið mis- klíð. Ólíkt Jónasi, sem gerir Gunnar á Hlíðarenda að þjóðhetju, séu Sig- urður Breiðfjörð og Jón Mýrdal (1825-1899) gagnrýnir á hann og taki málstað Hallgerðar í erjum þeirra hjóna. En svo séu til þau alþýðuskáld sem leggi áherslu á samtakamátt og samheldni að fornu og nýju. Þau tali þá frekar sem bændur og búalið en ekki á almennan og óljósan hátt í nafni þjóðarinnar allrar. (Tilvísunum er sleppt.) Ísland í Eyjahafinu Bókarkafli | Í sjálfstæðisbaráttunni litu Íslend- ingar til sögufrægra þjóða eins og Forn-Grikkja um fyrirmyndir til að sýna að þjóðin ætti sess sem fullgild menningarþjóð. Sveinn Yngvi Eg- ilsson rekur þá sögu í bókinni Ísland í Eyjahafinu og sýnir fram á að hið þjóðlega reynist oft vera af alþjóðlegum rótum runnið. Júlíana Jónsdóttir Matthías Jochumsson Jónas HallgrímssonSteingrímur ThorsteinssonJón Thoroddsen

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.