Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.12.2006, Side 187

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar - 01.12.2006, Side 187
UM TURNA BABEL ur“. Merkingin á „ruglingur“ er ruglingsleg, í minnsta lagi tvíræð. En Voltaire gefur enn annað til kynna: Babel táknar ekki einungis rugling samkvæmt tvöfaldri merkingu orðsins, heldur einnig nafn föðurins, nán- ar tiltekið og meira almennt, nafn Guðs sem nafn föður. Borgin ber nafn Guðs föðurins, og föður þeirrar borgar sem heitir ruglingur. Guð, Guð- inn á að hafa merkt föðurnafni sínu samfélagslegt rými, þessa borg þar sem menn skilja ekki lengur hverjir aðra. Og með sérnöfnum einum fá menn ekki skilið hverjir aðra, og þegar sérnöfnum sleppir fá menn ekki skilið hverjir aðra. Með því að gefa nafn sitt, með því að gefa öll nöfn, væri faðirinn þannig upphaf málsins og það vald væri með réttu Guðs föðurins. Og nafn Guðs föðurins væri nafnið á þessu upphafí mngnanna. En það er einnig þessi Guð sem í svipan reiði sinnar (líkt og Guð Böh- mes eða Hegels, sá sem stígur út úr sjálfum sér, markar sér dauðlegt hlut- verk og býr þannig til söguna) ógildir tungumálagiftina, eða brenglar hana að minnsta kosti, kemur á glundroða meðal sona sinna og eitrar gjöfína (Gift-gift). Þetta er einnig upphaf tungumálanna, margbreytni þjóðtungnanna, með öðrum orðum þess sem almennt kallast móðurmál. Því af allri þessari sögu spretta ættir, kynslóðir og ættbogar: semískir. Að- ur en Babel afbyggðist vann hinn mikli semíski kynstofn að því að festa í sessi veldi sitt, sem hann ætlaði alheimsútbreiðslu, og tungu sína sem hann reynir einnig að uppáleggja heiminum. Þessi fýrirætlan er beinn undanfari afbyggingar turnsins. Eg vitna í tvær franskar þýðingar. Fyrri þýðandinn heldur sig nokkuð langt frá því sem menn vilja kalla „bók- stafsfýlgni“, með öðrum orðum frá hebreskri orðun þess að segja „tunga“, en hinum síðari er meira í mun að virða (myndhverfa eða öllu heldur nafnhverfa) bókstafsfýlgni og segir „vör“ vegna þess að í hebresku táknar maður með „vör“ það sem við, með öðrum nafnhvörfum, köllum „tungu“. Til að nefna hinn babelska rugling hlýtur maður þá að segja margbreytileiki varanna en ekki tungnanna. Svo snúið sé aftur að fýrri þýðandanum, Louis Segond, höfundi Segond-biblíunnar sem kom út ár- ið 1910, þá skrifar hann eftirfarandi: Þetta eru synir Sems, samkvæmt ættum þeirra, samkvæmt tungum þeirra, samkvæmt löndum þeirra, samkvæmt þjóðum þeirra. Slíkar eru ættir Nóasona, samkvæmt kynslóðum þeirra, samkvæmt þjóðum þeirra. Og frá þeim eru þær þjóðir komnar sem kvísluðust út um jörðina eftir flóðið. Öll jörðin hafði eitt 185
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212
Side 213
Side 214
Side 215
Side 216
Side 217
Side 218
Side 219
Side 220
Side 221
Side 222
Side 223
Side 224

x

Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritið : tímarit Hugvísindastofnunar
https://timarit.is/publication/1098

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.