The Icelandic Canadian - 01.12.1963, Blaðsíða 37

The Icelandic Canadian - 01.12.1963, Blaðsíða 37
THE ICELANDIC CANADIAN 35 PUPPY LOVE By chance I found a charming sprite, Who challenged one to mad delight, But why and how it happened so I hardly know. And whence she came or how we met I have decided to forget. An elf is she and haunts the hills, And rocks and rills. So gay and free and fair is she And fickle as a honey bee, Engaging me, eluding me For all to see. Then fiery tempered, frantic, riled, She flies away, a creature wild, Returning gentle, meek and mild, Much like a child. She dances through my dreams by night A day with her is epic flight: My good intent away from guile A glance, a smile. By nimble wit and without shame Is virtue singed near passions flame; My ethic now a siren song I see no wrong. What thorough sham, her threat to yield! A thrust, a parry brooks no shield; Yet ere my strength and will are won She’s vanished — — gone. And she is here and she is there Now lost, now found, ’most anywhere. And fleet is she as I am slow----- Oh, let her go. When summer days have sauntered by And singing migrants wing the sky, She senses wicked winter nigh And waves good-bye. II. She made her leave, yet many a day Her misty presence trails my way And elfin echoes in the wind Assails the mind. From some remote and rocky nook Comes rippling on a gurgling brook. I know its muffled throbbing thrills Her throaty trills. In passing where the garden grows I glimpse her blushing like a rose. Where honeyed airs through heather flows She whispers low. And when the moon her magic yields To midnight haze on lakes and fields, The mystic aura of her hair Shows everywhere. III. No more for me, when daylight dies, Sweet dreams from out the past arise. No more I see her shining eyes In starry skies. I felt it in my heart and head And heard it whispered, plainly said, By somber Night above my bed, Boy, Love is dead. Johannes P. Palsson
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72

x

The Icelandic Canadian

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: The Icelandic Canadian
https://timarit.is/publication/1976

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.